Фрагмент для ознакомления
2
Введение
Культура речи – это качество речи в целом, качество использования языка в общении, реализуемая языково-речевая способность. Это еще и наука о качестве пользования языком.
Культура речи обладает следующими уровнями-аспектами:
• соответствие литературно-языковым нормам;
• соответствие стилистическим и ситуационным нормам;
• высокое качество содержания, а также коммуникативных намерений.
Истинное качество речи подразумевает, что качество содержания речи неотрывно от качества коммуникативных намерений человека.
Стилистическими называются ошибки, которые связаны с нарушением норм функциональных стилей, то есть употреблением в одном стиле языковых средств другого стиля.
Стилистические ошибки значительно портят речь, ухудшают впечатление о говорящем и часто производят комическое впечатление.
Основные виды стилистических ошибок:
• лексико-стилистические, подразумевающие нарушение лексических норм стиля;
• морфолого-стилистичесике, выраженные в нарушении морфологических норм стиля;
• синтаксико-стилистические, выраженные в нарушении синтаксических норм.
Далее будут проанализированы примеры перечисленных ошибок при употреблении имён прилагательных и числительных.
1.Морфологические нормы имени прилагательного и трудные случаи его употребления
Имя прилагательное - часть речи, отвечающая на вопросы какой? который? чей?, обозначающая непроцессуальный признак (качество, свойство) и выражающая это значение в грамматических категориях рода, числа и падежа.
Трудности в употреблении имён прилагательных чаще всего связаны с употреблением их степеней сравнения, которые образуются в соответствии со строго определенными правилами. Незнание или нарушение этих правил приводит к грубым речевым ошибкам.
Существуют две степени сравнения: сравнительная и превосходная. Сравнительная степень имен прилагательных обозначает, что данный признак проявляется в предмете в большей или меньшей степени, чем в другом предмете или в том же предмете в другое время, например: она старательнее соседки, раньше он был наивнее. Сравнительная степень имеет две формы - простую и составную. Простая сравнительная степень образуется при помощи суффиксов -ее (и его варианта - ей), например: сильнее (сильней), вреднее (вредней). Немногие прилагательные имеют форму сравнительной степени с суффиксами -е и -ше, например: ближе, меньше. Прилагательные хороший и плохой образуют форму сравнительной степени от других основ (лучше, хуже).
Простая превосходная степень образуется при помощи суффиксов -ейш- и -айш, например, богатейший, важнейший, ярчайший, редчайший, строжайший, тишайший. В книжной речи иногда образуется простая форма превосходной степени при помощи одновременного добавления суффиксов -ейш- и -айш- и приставок наи- и пре-, например, наихрабрейший, наимощнейший, прескучнейший, прехитрейший. Форму простой превосходной степени имеют также не все имена прилагательные: те типы прилагательных, которые не имеют формы простой сравнительной степени, не имеют также формы простой превосходной степени.
Важно помнить, что сравнительная и превосходная степени прилагательных не могут образовываться двумя способами одновременно, то есть с помощью слов более и менее ИЛИ самый, наиболее, наименее и суффиксов. Подобные формы считаются грубыми речевыми ошибками. Нельзя сказать: более труднее, менее лучше, самый старейший, наиболее храбрейший.
Если не учитывать указанные признаки, то могут возникнуть ошибки, которые сделают документ недействительным, испортят мнение о его составителе и т. д.
Нормы бесстрастны. В них утверждается, что «последний» с точки зрения времени означает «недавний», с точки зрения пространства - «конечный» в ряду других. Прилагательное «крайний» означает - стоящий на краю, в стороне от ряда. Поэтому, когда говорят: «Кто крайний?», это неверно.
Но люди иногда воспринимают нормативное «Кто последний?» с обидой. Обида обусловлена тем, что прилагательное «последний» имеет и иные значения, а именно: наименее важный, низкий, плохой, никудышний, худший по качеству. Отсюда понятно стремление некоторых людей заменить «последний» на «крайний», чтобы избавиться он ненужных коннотаций.
Фрагмент для ознакомления
3
Список использованной литературы
1. Горбачевич К.С. Нормы современного русского литературного языка. - М., 1989.
2. Граудина Л.К., Ицкович В.А., Катлинская Л.П. Словарь грамматических вариантов русского языка. - 3-е изд., стер. М., 2008.
3. Грибанская Е.Э. Готовимся к ЕГЭ по русскому языку. Практикум: Учебно-практическое пособие. - М. : РГУП, 2014.
4. Грибанская Е.Э., Новикова Л.И. Лингвистические сказки: Методическое пособие для учителей русского языка. Орфография. Фонетика. Графика. Лексика. Словообразование. Морфология. Синтаксис. Пунктуация. (Учебно-методическое пособие). - Брянск: Курсив, 2006. - 206 с.
5. Грибанская Е.Э., НовиковаЛ.И. Правильная речь - признак профессионализма // Образовательные технологии. - 2014. - № 4.
6. Новикова Л.И. Турнир знатоков русского языка // Рус. яз. в шк. - 2012. - № 8. - С. 37-43.
7. Новикова Л.И. Пути формирования интереса к культуре речи у учащихся 5-х классов (на материале уроков русского языка и литературы): Дис....канд. пед. наук: 13.00.01. - Брянск, 1998. - 307 с.