Фрагмент для ознакомления
2
Письменная лингвистическая деятельность - это целенаправленное и творческое воплощение мышления в письменном слове, а письменная речь - это способ формирования и формулирования мыслей письменными языковыми знаками.
В школе, как правило, выполнение различного рода «механических» заданий превращается для учеников в рутину. И еще до того, как они включатся в процесс письменного самовыражения, дети теряют интерес к этому виду деятельности. В результате письменные навыки студентов значительно отстают от уровня подготовки других видов речевой деятельности.
Для того, чтобы изменить подобную ситуацию, необходимо вести непрерывную работу, чтобы превратить выполнение рутинной письменной домашней работы в творческий процесс. Целью обучения письменной речи является формирование у учащихся навыков письменной коммуникации, включающей в себя владение письменными знаками, содержанием и формой письменной речи.
Учебники и учебные пособия не предусматривают этапов создания письменного иностранного письменного речевого произведения; в лучшем случае они рассматривают структуру письменного речевого произведения, но не процесс его создания. Такое обучение давно исчерпало себя как недостаточно способствующее развитию личностных качеств и профессиональных компетенций лингвиста-учителя. Поэтому совершенствование методов обучения письму в современных школах - требование времени.
В методике известны два подхода к обучению письменной речи - имитация готового текста (на основе текста) и создание собственного текста (на основе процесса). В теории обучения иностранным языкам эти два подхода часто были противоположными. Как минимум, исследования его эффективности проводились отдельно, а сравнительный анализ почти никогда не проводился [7, С.48].
Сторонники коммуникативного метода пытались доказать, что самостоятельное создание собственного текста - единственный способ научить независимому письменному выражению.
• Были использованы следующие шаги:
• обсуждение темы и ее характеристики (о чем!),
• обсуждение темы в форме «мозгового штурма»,
• реализация тематических разделов,
• строить тематические разделы в виде логически организованного плана,
• напишите абзац и поработайте над ним в форме перефразирования (черновик и новая версия),
• Написание остальных абзацев с обязательной перезаписью неудачных фрагментов,
• Подготовка полной письменной декларации,
• Подача собственных письменных заявлений,
• Обсуждение опыта составления независимых письменных заявлений.
Обучение самостоятельному письменному утверждению на основе заранее написанного образца текста является более традиционным:
• Представление образца текста,
• Чтение образца текста с полным пониманием,
• Анализ структуры образца текста (его компонентов),
• Обсуждение логики примера текста (причинно-следственная организация текста),
• работать с лингвистическим материалом образца текста и искать средства выразительного письма,
• письменное воспроизведение образца текста,
• задание на имитацию образца текста,
• сравнение имитации текста и образца текста.
Проведенный сравнительный анализ показывает, что оба подхода к обучению письму полезны и необходимы. Регулярная работа над образцами текстов в течение учебного года позволяет повысить грамотность учащихся и улучшить логику их высказываний. Создавая собственные письменные тесты, вы можете эффективно научить своих учеников начальной школы творческому письму. Одним словом, сочетание традиционного и нового всегда дает лучшие результаты [10, С.111].
Согласно федеральному образовательному стандарту основного общего образования письменная речь - это осознанное и творческое воплощение мыслей в письменном слове, а письменная речь - способ формирования и формулирования мыслей знаками письменного языка. Письменную речь можно рассматривать в трех измерениях: содержание (мышление), выражение (речь) и исполнение (графика).
Содержание письменного языкового задания определяется его целью и задачами, например: Эмоциональное воздействие, обращение за помощью, управление деятельностью, сбор информации, выполнение офисных формальностей, хранение информации, написание выражения творческого потенциала человека [7, С.56].
Мыслительное содержание определяет форму письменной работы. К формам письменной речевой продукции относятся: поздравительные открытки, словари, диктанты.
1.2 Технология использования особенностей обучения письму и письменной речи на занятиях по иностранному языку.
Рассмотрим лингвистическое содержание обучения письму, овладение которым может дать учащимся на начальном этапе возможность использовать письмо в первую очередь как средство обучения или, скорее, выучить иностранный язык.
Прежде всего, это графика - совокупность всех средств данной письменности. Графика доступна в двух версиях: печатная и рукописная. Каждый из них, в свою очередь, имеет прописные и строчные буквы. Таким образом, каждая графема представлена набором алфавитных единиц. Сравнение форм букв в печатных и письменных источниках показывает, что некоторые графемы имеют близкое соответствие, в то время как другие печатные и рукописные версии заметно отличаются друг от друга [10, С.123].
Во-вторых, орфография - орфография или система правил использования письменных знаков при написании определенных слов - является частью лингвистического содержания обучения письму. Если графика допускает несколько вариантов передачи звука или комбинации звуков, всегда используется орфография, чтобы передать определенное слово с этим звуком, который распознается как правильный, а все остальные неверны.
В-третьих, запись. Если продуктом письменного высказывания всегда является связное высказывание, продуктом записи могут быть отдельные слова, фразы, предложения, не связанные друг с другом, план высказывания и даже сокращения. Поскольку овладение письмом в начальной школе происходит через усвоение букв, слов, фраз, предложений супрасифразивного единства, каждая из этих единиц выступает как соответствующий уровень письма.
Фрагмент для ознакомления
3
1. Алина И. А. Обучение чтению транскрипции на начальном этапе овладения английским языком младшими школьниками // В сб.статей: Обучение иностранным языкам в школе и вузе / Под ред.Колковой М.К., Рыбаковой Н.В., Трубициной О.И. – СПб.; Оракул, 1999. – 192 с.
2. Алхазишвили А.А. Основы овладения устной иностранной речью: Авторефдисканд.пед.наук. – М.,1988. – 18 с.
3. Баранников А.В. Об организации обучения ИЯ в IVклассе общеобразовательных учреждений, участвующих в эксперименте по совершенствованию структуры и содержания общего образования. //ИЯШ 2, 2005,с.2.
4. Биболетова М.З., Добрынина Н.В., Ленская Е.А. Enjoy English – 1: Книга для учителя к учебнику английского языка для начальной школы. – Обнинск: Титул, 1999. – 80 с.
5. Биболетова М.З., Добрынина Н.В., Ленская Е.А. Английский язык для маленьких: Книга для учителя. В 2-х ч. Ч. 1. с М.: Просвещение, 1994. – 128 с.
6. Бим И.Л. Теория и практика обучения английскому языку в средней школе; Проблемы и перспективы. Учебное пособие для студентов пед.ин-тов по спец. №2103 "Иностранный язык",- М:Просвещение, 1988.-256 с.
7. Верещагина И.Н., Притыкина ТА Английский язык // Учебник для 2 класса школ с углублённым изучением англ. языка, - М: Просвещение, 2009.-239 с.
8. Вронская И.В. Методика обучения дошкольников английскому языку в различных видах неречевой деятельности: Дис. канд.пед наук. - Спб,, 1999.-242 с.
9. Выготский Л.С. Вопросы детской (возрастной) психологии //Собр.соч.: В 6-ти тт. Т.4.: Детская психология. - М, 1984. - С.243-385.
10. Гаврилов А.П. Коммуникативно-функциональный принцип как основа совершенствования устной иноязычной речи на продвинутом этапе языкового вуза. // В кн. функционально-содержательный подход в обучении иностранному языку в яз.пед.вузе.-Л., 1987.-158 с. -С.125-132.
11. Гак В.Г. К типологии функциональных подходов к изучению языка.// В кн.: Проблемы функциональной грамматики.-М., 1985.-101 с-С.72-74.
12. Доля Г. Веселый английский. - М.: НИИ Школ, 1989.-55 с.
13. Дронов В.В. Психологические и методические основы обучения иностранным языкам детей младшего возраста: Доклад на междунар, совещ. экспертов Юнеско и МАПРЯЛ // Иностр.яз.в школе.- 2005.-Ш.-С.93-95.
14. Емельянов Е.Ю., Кузовлев В.П., Тарасюк Н.А. Привет, американский английский: Книга для учащихся младшего школьного возраста. В 3-х частях. 4.1-М.: Просвещение, 1994.-80 с.
15. Захарченко И.А. Начнем учить английский.-Ростов-на-Дону, 1996.-232 с.
Зимняя И.А. Психология обучения иностранным языкам в школе. - М.: Просвещение, 1991.
16. Иванова А.М. Обучение письменной речи на английском языке. - М.: Просвещение, 1981.
17. Климентенко А.Д., Мешалкина К.Н. Дидактические материалы для учащихся по английскому языку в 4 классе. Устный курс - М, 1979.-18 с.
18. Концепция образования по иностранным языкам в 12-ти летней школе// Иностранные языки в школе . - 2000. - № 6.
19. Куликова И. Мы учим английский. Книга для учителя. – М.: Росмэн, 1996. – 80 с.
20. Леонтьев А.А, Психологические предпосылки раннего овладения иностранным языком // Иностр.яз. в школе.- 2005.-№5.-С 24-29.
21. Леонтьев А.А. Принцип коммуникативности сегодня // Ииостр.яз.в школе, 2009. -№2. - С. 30-32.
22. Методическое письмо "Совершенствование преподавания иностранных языков в общеобразовательных учреждениях г. Москвы", М.:МИОО, 2009.
23. Методическое письмо "Преподавание иностранных языков в общеобразовательных учреждениях г. Москвы в условиях введения нового московского регионального базисного учебного плана", М.: МИОО, 2007.
24. Мильруд Р.П. Методика обучения иноязычной письменной речи// Иностранные языки в школе . - 1997. - № 2.
25. Мильруд Р.П. Методология и развитие методики обучения иностранным языкам // Иностр.яз.в школе, 2005.-№5.-С. 13-18.
26. Миньяр-Белоручев Р.К. Методика обучения иностранному языку. – М.: Просвещение, 1990.
27. Негневицкая Е.И. Иностранный язык для самых маленьких: вчера, сегодня, завтра// Иностр.яз. в школе, 1987.- №6.-С.20-26.
28. Негневицкая Е.И., Шахнарович A.M. Язык и дети. - М.: Наука,1981. -111 с.
29. Никитенко З.Н. Гальскова Н.Д. Теория и практика обучения иностранным языкам в начальной школе. - Смоленск: Ассоциация XXI век, 2007.
30. Никитенко З.Н. Гальскова Н.Д. Теория и практика обучения иностранным языкам в начальной школе. - Смоленск: Ассоциация XXI век, 2007.
31. Никитенко З.Н. Технология обучения грамматике в курсе английского языка для детей шести лет в первом классе средней школы // Иностр.яз.в школе, 1992.-№5-6.-С.39-47.
32. Пассов Е.И. Учебное пособие по методике обучения иностранным языкам. – Воронеж, 1975.
33. Рогова Г.В., Рабинович Ф.М., Сахарова Т.Е. Методика обучения иностранному языку в средней школе. - М.: Просвещение, 1991.
34. Синица Ю.А. Межкультурная коммуникативная компетенция: требования к уровню владения и некоторые пути ее формирования// Иностранные языки в школе . - 2002. - № 6.