Фрагмент для ознакомления
2
Введение
Актуальность данного исследования обусловлена потребностью использования средств ИКТ, а именно игровых интернет приложений и сервисов с целью развития у учащихся социокультурной компетенции при изучении иностранного языка. На данный момент эффективность образовательных Интернет-ресурсов объясняется наличием аутентичных материалов, которые способствуют повышению уровня сформированности лексико-грамматических навыков.
Использованию образовательных Интернет-ресурсов посвящены работы Полат Е.С., Бибо Р., Томе М., Десятовой Л.В., Бонка К., Сысоева П.В., Сафоновой В.В., Андреевой А.А.
О формировании и развитии социокультурной компетенции говорится в работах Солововой Е.Н., Сафоновой В.В., Бим И.Л.
Сущность компетентностного подхода анализируется в работах Зимней И.А., Солововой Е.Н., Гальсковой Н.Д., Гез Н.И., Чейца А., Сысоева П.В., Воробьева Г.А., Кнапп-Поттхоффа А.
Цель данного исследования: Рассмотреть методику формирования лексико-грамматических навыков с использованием игровых интернет приложений и сервисов.
Объект исследования: процесс формирования лексико-грамматических навыков.
Предмет исследования: технология формирования лексико-грамматических навыков с использованием игровых интернет приложений и сервисов.
Задачи исследования:
1. Проанализировать особенности использования игровых интернет приложений и сервисов на уроках иностранного языка.
2. Определить уровень формирования лексико-грамматических навыков.
3. Предложить методику формирования лексико-грамматических навыков с использованием игровых интернет приложений и сервисов и оценить их эффективность.
При выполнении данной работы использовались следующие методы исследования: теоретические (анализ научной отечественной и зарубежной литературы), эмпирические (наблюдение, беседы, эксперимент, тестирование, анализ и обработка полученных результатов эксперимента).
Структура работы. Работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованной литературы, приложения.
Глава 1. Специфика использования игровых интернет приложений и сервисов на уроках иностранного языка
1.1. Виды игровых интернет приложений и сервисов на уроках иностранного языка
Применение Интернет-технологий предоставляет изучающим иностранный язык все инструменты исследования предметного мира, расширяет их самостоятельную деятельность за счет организации разнообразных видов учебной деятельности, обеспечивает индивидуализацию и дифференциацию процесса обучения за счет реализации возможностей интерактивного диалога.
Большое количество преподавателей в профессиональной деятельности используют каталог веб сайтов Resource URL / blueweb, разработанный американскими программистами Д. Бѐрни и Т. Марчем. В интернете кроме того есть множество электронных словарей, различных энциклопедий и других материалов.
Современный учитель зачастую способен не только использовать ранее созданные веб сайты, но также и разрабатывать свои собственные, на которых обучающиеся могут своевременно узнавать актуальную информацию, приспособленную к запросам определенной аудитории. Множество аутентичной, вовремя обновленной информации дает возможность учащимся регулярно «погружаться» в языковую среду, а также наблюдать, слушать, читать примеры реального современного разговорного английского языка, усваивать информацию непосредственно от носителей языка, и формировать таким образом собственную базу речевых оборотов [22].
Из вышесказанного вытекает вывод, что применение интернет ресурсов содействует формированию у учащихся следующих основных навыков:
- говорениe (непосредственное общение в Skype и другие подобные сайты, телеконференции);
- аудированиe (аудио треки, видео ролики, подкасты);
- чтение (тексты слайдов, субтитры, статьи в онлайн журналах и блогах);
- письмо (электронные письма, статьи в блогах).
В настоящее время ученые не могут однозначно сказать об эффективности и целесообразности использования интернет-технологий непосредственно в классе, потому как данный процесс связан равно и с определенными преимуществами с методической точки зрения, и со сложностями, с точки зрения организации. Среди преимуществ можно выделить способность наглядно продемонстрировать как языковое, так и неязыковое явление, просмотр свежей прессы, новостные ленты, видео ролики различных тематик, иллюстрации материала учебника.
Как показывает практика, данные формы работы наиболее результативны в школах, где иностранный язык изучается на углубленном уровне. Тем не менее, даже в таких школах иногда в процессе презентации аутентичного аудио или видео материала в аудитории в режиме реального времени учитель встречает отсутствие понимания со стороны учащихся без параллельного перевода данного информационного блока. Таким образом, ожидаемый от прослушивания или просмотра материала результат равен нулю. Поэтому становится совершенно очевидной необходимость предварительной тщательной подготовки урока преподавателем, включающей в себя отбор и обработку подходящего к способностям данной аудитории материала.
При отборе материала и интернет ресурсов для учащихся среднего звена рекомендуется перерабатывать его, систематизируя и адаптируя под уровень и возможности класса. Необходимо упомянуть, что в силу своего влияния на психические процессы учеников, слишком частое использование интернета и его ресурсов скорее разрушает, чем качественно улучшает процесс обучения, и, что хуже всего, приводит к Интернет-зависимости, десоциализации личности. Необходимо заметить, что не всегда попытки учителя провести урок в «виртуальной реальности страны изучаемого языка» увенчиваются успехом, поскольку могут быть лишь данью моде, а не логичным включением методически обоснованной современной технологии.
Совершенно очевидно, что обучающиеся нуждаются в иллюстрациях наиболее известных достопримечательностей страны, язык которой они изучают, также в культурно-исторических реалиях, современных особенностях быта, новостях, однако эта информация должна быть нацелена на достижение целей и задач обучения в данной аудитории, и не служить подменой языковому материалу, развитию ключевых умений и навыков. Сеть Интернет также предоставляет большие возможности для учащихся в плане коммуникации – общение с носителями языка из различных англоговорящих стран.
Средствами межкультурной коммуникации в данном случае являются телеконференции, звонки через Skype, переписка в мессенджерах, электронная почта. Одним из плюсов непосредственного общения с носителями языка является так называемое «погружение» в другую культуру, что способствует преодолению культурного шока, преодолению тех или иных социокультурных стереотипов, что, в свою очередь, является катализатором развития и формирования терпимости, принятия и положительного отношения к культуре других стран. Общение со сверстниками на иностранном языке помогает учащимся лучше понять менталитет представителей иной культуры и преодолеть имеющиеся социокультурные стереотипы. Это, в свою очередь, способствует не только формированию социокультурной компетенции, но и развитию социокультурной толерантности.
Поскольку виртуальное общение является еще одним видом коммуникации, то нужно принимать во внимание полифункциональную реалию, которая включает в себя целую систему речевых и неречевых явлений. Исследователи П.Н. Ермакова и В.А. Лабунский среди множества других, выделяют следующие основные функции общения: информационно-коммуникативную, регуляционно-коммуникативную и аффективно-коммуникативную [8, С. 56].
Не только при непосредственном общении, но и в виртуальной реальности неизбежно возникают коммуникативные, когнитивные, ролевые отношения. Тем не менее, виртуальная реальность существенно меняет привычную для человека модель взаимодействия с обществом, некоторые школьники чувствуют себя более раскрепощенно в виртуальной среде, чем в реальности. Например, ролевые игры (в случае дистанционного обучения) дают возможность попробовать себя в новой социальной роли, также открывают те стороны характера, которые обычно скрыты в силу застенчивости, стеснительности или наличия установки у учащегося. За последние десять лет дистанционное образование набирало все большую популярность во всех странах мира и его важнейшей неотъемлемой частью являются интернет-технологии.
В настоящее время информационные технологии активно внедряются в разные сферы деятельности человека. Разумеется, система образования также подверглась ряду изменений. Все чаще на уроках можно увидеть использование средств ИКТ, интерактивных досок, проекторов. Обучение иностранным языкам представляет собой сложный и многогранный процесс, ведь цель педагога – не только помочь учащимся в изучении требуемого языка, но и познать культуру страны, узнать о ее традициях. Преподаватель должен воспитать уважение и толерантное отношение к ценностям других стран.
Понятие «образовательный ресурс» прочно вошло в систему школьного образования, так как посредством использования образовательных ресурсов преподаватель может более эффективно развивать социокультурную компетенцию учащихся. Использование образовательных ресурсов возможно, как под контролем преподавателя, так и в индивидуальной работе учащихся. С помощью образовательных ресурсов педагог может предложить для изучения актуальный аутентичный материал, а также выбрать необходимые методы контроля понимания данного материала.
Говоря об информационных технологиях, необходимо дать определение понятию «ресурс», которое в общем смысле являет собой все элементы, доступные в сети интернет. Однако если дело касается образовательных ресурсов, то нам близко определение Робера Бибо (Robert Bibeau), который утверждал, что “Une ressource d’enseignement et d’apprentissage (REA) c’est toute entité, numérique ou non-numérique, conçue ou pouvant être utilisée, pour des fins d’apprentissage, d’education et de formation”. (“Образовательный ресурс представляет собой целый комплекс информационных объектов, цифровых или нецифровых, находящихся на стадии разработки или которые уже могут быть использованы в образовательных или воспитательных целях”) [14].
Сами по себе игровые интернет приложения и сервисы представляет собой совокупность интегрированных средств технического и программно-аппаратного характера, а также информации, предназначенной для публикации во Всемирной паутине. Игровые интернет приложения и сервисы могут содержать информацию в текстовой, графической и мультимедийной форме [18, С. 56]. Информационные ресурсы также подразделяются на онлайн- и оффлайн-ресурсы. Образовательные ресурсы и их использование в
Фрагмент для ознакомления
3
Список использованных источников
1. Амирова Е.А. Использование Интернет-ресурсов при обучении английскому языку студентов неязыковых специальностей [Электронный ресурс] // Вестн. Волгоградского гос. ун-та. Сер. 9: Исслед. молодых ученых. – 2013. – № 11. – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/ispolzovanie-internet-resursov-pri-obuchenii-angliyskomu-yazyku-studentov-neyazykovy... (08.09.2021 )
2. Андреева А.А. Введение в Интернет-образование / А.А. Андреева. М.: Логос, 2013. 76 с.
3. Афанасьева О.В. Английский язык. Программа к УМК О.В.Афанасьевой, И.В.Михеевой «Английский язык». 1-5-й годы обучения. 5-9 классы: учебная программа для общеобразоват.учреждений/ О.В.Афанасьева, И.В.Михеева. М.: Дрофа, 2010. 62 с.
4. Бим И.Л. Личностно-ориентированный подход – основная стратегия обновления школы//Иностранные языки в школе. 2012. №2. С. 11-15
5. Воробьев Г.А. Развитие социокультурной компетенции будущих учителей иностранного языка (поиск эффективных путей)//Иностранные языки в школе. 2013. №2. С.30-35.
6. Гальскова Н.Д., Гез Н.И., Теория обучения иностранным языкам. Лингводидактика и методика. Учебное пособие. – 3-е изд., стер. М.: Академия, 2016. с.72
7. Десятова Л.В. Дистанционное обучение// Тезисы доклада XI Международного интерактивного форума образовательных технологий «Раздвигая границы». М., 2010.
8. Капустин Ю.И. Педагогические и организационные условия эффективного сочетания очного обучения и применения технологий дистанционного обучения. М., 2017. 34 с.
9. Карамышева Т.В. Изучение иностранных языков с помощью компьютера / Т.В. Карамышева.СПб.: Союз, 2011. 71 с.
10. Кудрявцева Л.В. Использование телекоммуникационных проектов для формирования иноязычной социокультурной компетенции у учащихся старших классов (на примере США и России)// Иностранные языки в школе. 2017. №4. С. 49-53.
11. Кытманова О.А. Использование интернет-ресурсов на уроках английского языка // Технологии обучения иностранным языкам в неязыковых вузах : сб. науч. ст. - Ульяновск : УлГТУ, 2015. – С. 42-48 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://venec.ulstu.ru/lib/v9/Arzamastceva.pdf#page=42 (08.09.2021 )
12. Пассов Е.И., Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению [Текст]//Е.И. Пассов. – 2-е изд. М.: Просвещение, 1991. C.84
13. Полат Е.С. Интернет на уроках иностранного языка// Иностранные языки в школе. 2019. № 2. С.14-19
14. Садовникова В. А. Специфика социокультурного содержания образования / В. А. Садовникова // Международный научно-исследовательский журнал. 2012. №5 (5). С. 52—53.
15. Сиразеева А.Ф. Инновационные технологии обучения иностранному языку в вузе / А.Ф. Сиразеева, Л.А. Валеева, А.Ф. Морозова // Соврем. проблемы науки и образования. – 2015. – № 3. – С. 310-310 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://www.science-education.ru/pdf/2015/3/109.pdf (08.09.2021 )
16. Сысоев П.В. Блог-технология в обучении иностранному языку [Электронный ресурс] // Язык и культура. – 2012. – № 4 (20). – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/blog-tehnologiya-v-obuchenii-inostrannomu-yazyku (08.09.2021 )
17. Сысоев П.В. Использование современных учебных Интернет-ресурсов в обучении иностранному языку и культуре [Электронный ресурс] / П.В. Сысоев, М.Н. Евстигнеев // Язык и культура. - 2018. - №2. - URL: https://cyberleninka.ru/article/n/ispolzovanie-sovremennyh-uchebnyh-internet-resursov-v-obuchenii-inostrannomu-yazyku-... (08.09.2021 )
18. Сысоев П.В. Культурное самоопределение личности как часть поликультурного образования в России средствами иностранного и родного языков//Иностранные языки в школе. 2018. №1. С. 42-47
19. Сысоев П.В. Современные учебные Интернет-ресурсы в обучении иностранному языку / П.В. Сысоев, М.Н. Евстигнеев // Иностр. яз. в шк. - 2018. - № 6. - С. 2-10.
20. Сысоев П.В., Евстигнеев М.Н.. Использование современных учебных интернет-ресурсов в обучении иностранному языку и культуре//интернет-журнал «Эйдос» [Электронный ресурс]. 2018. URL: http://www.eidos.ru/journal/2018/0201-8.htm (08.09.2021 )
21. Ташкинов А. Формирование общих и профессиональных компетенций при инновационных технологиях обучения [Электронный ресурс] / А. Ташкинов, В. Лалетин, И. Столбова // Высш. образование в России. – 2017. – № 1. – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/formirovanie-obschih-i-professionalnyh-kompetentsiy-pri-innovatsionnyh-tehnologiyah-... (08.09.2021 )
22. Торн С.Л., Блэк Р. [Thorne S.L. & Black R.] Language and Literacy Development in Computer-mediated Contexts and Communities // Annual Review of Applied Linguistics. 2018. №28.
23. Федеральные государственные образовательные стандарты среднего (полного) образования по иностранному языку[Электронный ресурс]. URL :http://www.edu.ru (08.09.2021 )
24. KhanAcademy[электронный ресурс]. - открытый доступ: khanacademy.org
25. Абубакарова Е.В. использование технологии "перевернутый класс" в учебном процессе по иностранному языку в неязыковом вузе - Язык. Культура- Образование. - 2017. № 2. С. 102-106
26. Белашевская Н.А модель "перевернутый класс" как один из компонентов современной технологии обучения иностранным языкам - В сборнике: Эмиховские чтения Материалы V международной научно-практической конференции. - 2018. С. 27-32
27. Гуркова М.В технология "перевернутый класс" как средство повышения методологической культуры учащихся - В сборнике: повышение качества образования в условиях поликультурного социумасборник статей. - Витебск, 2017. С. 201-204.
28. Даминова С.О принципы отбора иноязычных аудиовизуальных материалов для развития умений в разных видах речевой деятельности - Филологические науки. Вопросы теории и практики - М., 2015
29. Кайгородцева Н.В и Шкуро Е.В. Применение концепции “Перевернутого класса” в системе высшего образования - Омск., 2016
30. Лаврентьев Г.В. Дистанционное обучение: теоретико-методологические основы // Вестник Алтайской академии экономики и права - 2012. - Вып. 2 (25)
31. Любимова Н.В., Горожанов А.И. Технология Смешанного обучения иностранным языкам: проблемы и перспективы - Вестник МГЛУ. Вып. 3(609). - М., 2011
32. Мохова М.Н. активные методы в смешанном обучении в системе дополнительного педагогического образования: автореф. дис....кан.пед.наук. - М., 2005
33. Никитина М.С. преподаватель как субъект образовательного процесса в системе смешанного обучения - Верхний Ландех., 2013
34. Павельева Ю.П. Реализация технологии “перевернутый класс” на основе платформы “your study” - Липецк., 2017
35. Погадаева Т.А., Новик И.Р. использование элементов технологии "перевернутый класс" для реализации требований фгос на уроках химии - в сборнике: Инновационная деятельность в образовании Сборник статей по материалам IV региональной научно-практической конференции. 2018. С. 116-119.