Фрагмент для ознакомления
2
ВВЕДЕНИЕ
Одним из важных направлений работы в процессе обучения русскому языку как иностранному является формирование социокультурной компетенции. Студент-иностранец должен овладеть речевыми и коммуникативными навыками и умениями, познакомиться с национальными традициями, обычаями, правилами этикета, получить представление о культуре народа изучаемого языка и научиться использовать эти знания для успешного взаимодействия в современном межкультурном общении. Значительное количество иностранных студентов (75% из 102-х студентов, принимавших участие в анкетировании) не обладают информацией о русской культуре, не посещают музеи и учреждения культуры Москвы и других городов России.
С целью расширения знаний студентов о характере русского человека, его идеалах, о том, что способствовало формированию его мировоззрения, преподаватели часто привлекают наглядный материал – репродукции картин известных художников. Картины классиков русской живописи обладают уникальными художественными, историко-культурными и эстетическими ценностями.
Прежде всего, мотивируя речевые действия студентов, побуждая их к продуктивной работе, репродукции картин активизируют работу по развитию таких видов речевой деятельности, как аудирование и говорение.
Используя произведения русских художников, мы можем раскрывать основные положения и задачи, актуальные для методики преподавания РКИ с точки зрения максимального извлечения информации для искусствоведческих познаний учащихся.
Глава 1. Теоретические предпосылки изучения русской живописи на занятиях по РКИ
1.1 Принцип наглядности в изучении РКИ.
Наглядность-один из самых важных принципов обучения русскому языку как иностранному. Наглядность является средством мобилизации психической активности обучаемых, привносит новизну в учебный процесс, повышает интерес к занятиям, увеличивает возможность непроизвольного запоминания, расширяет объём усваиваемого материала, является кратким эффективным способом систематизации знаний.
Принцип наглядности опирается на природу деятельности. Представление объекта с помощью средств наглядности приводит в действие процессы восприятия, воображения и мышления. Студенту необходимо соединить в единое целое чувственно воспринимаемые образы с теоретическими понятиями и представлениями, а это требует активной мыслительной работы.
По мнению Е.И. Пассова, «‹…›знания, умения и навыки—суть содержание обучения (они же и его цель); содержанием же образования является культура. Поэтому резонно предположить, иноязычного образования значительно шире, богаче и важнее, чем это традиционно представляется» [2, с. 82]. Как известно из опыта изучения иноязычного образования, одним из аспектов иноязычного образования является познание, которое направлено на овладение культурным содержанием иноязычной культуры. Е.И. Пассов говорит о создании модели культуры, которая могла бы в функциональном плане заменить реальную систему культуры. У него есть мнение о том, что представления, суждения и понятия в содержании черпаются из следующих источников:
1.Реальная действительность, представлена в плакатах, фотоснимках, иллюстрациях, на компьютере., схемах, слайдах, символике, документальных диафильмах и кинофильмах.
2.Реальная действительность, представленная предметно-вербально:
программы ТВ и радио, билеты (в театр, в кино, на поезд), этикетки товаров, анкеты, объявления.
3.Изобразительное искусство.
4.Художественная литература. Особенно важно её использование для иллюстрации традиций, обычаев, образа жизни народа страны изучаемого языка.
5.Справочно-энциклопедическая и научная литература, комментарии к фактам культуры (путеводители, карты, план города и т.д.).
6.Средства массовой информации.
7.Учебные разговорные тексты, т.е. аутентичные тексты-высказывания носителей языка о своей культуре.
8.Общение с учителем как ретранслятором и интерпретатором культуры другого народа [2, с.82].
Как мы считаем, в этом заключается особая важность наглядности как ведущего принципа обучения приобретает на начальном этапе обучения иностранных студентов, так как развивает мотивацию и повышает интерес к изучаемому языку. Именно на этом этапе вводится множество слов с конкретным значением.
1.2 Особенности работы с изобразительной наглядностью на занятиях РКИ.
Применение принципа наглядности в преподавании РКИ имеет ряд особенностей:
• Обязательность использования наглядности в учебном процессе. Это не только использование картинок, схем и фильмов для передачи информации в коммуникативных целях. Наглядность-это создание условий общения с помощью речи (говорения) или других средств коммуникации. Это могут быть дискуссии, игры, задачи, которые активизируют умственную деятельность студентов. Они рассказывают о себе, о своей студенческой жизни.
• В процессе обучения РКИ задача наглядных материалов не в углублении знаний студентов о окружающей действительности, а формирование нового взгляда на уже известную им реальность, который заставит их искать и регистрировать те признаки, которые релевантны для носителей изучаемого языка. Поставив студентов перед необходимостью языкового оформления подобных ситуаций, мы формируем чёткую связь между явлениями и языковыми единицами. Представить эти ситуации и призвана наглядность.
Следует учитывать, что занятия по РКИ с использованием художественных картин имеют ряд специфических черт:
1.На занятиях планируют эстетически грамотный анализ картины привлекают внимание средствами живописи (цвет, колорит, композиция и т.п.), закрепляют основы зрительской культуры, умение чувствовать красоту живописного полотна, «читать» его.
2.При работе с полотнами русских художников сочетаются все виды деятельности речи студентов: чтение, аудирование, письмо, говорение–при одновременном рассматривании репродукции картины.
3.Такие занятия предусматривают совершенствованием речевых навыков и формирование коммуникативных умений, связанных с анализом картины.
4.Отбор речевого и языкового материала для изучения РКИ определяется экстралингвистическими темами, которые связанны с содержанием картины.
Занятия по РКИ с использованием полотен художников имеют свою структуру:
-подготовка учащихся к восприятию картины (вступительное слово преподавателя);
-словарно-стилистическая работа;
-анализ искусствоведческого текста;
-рассматривание картины;
-чтение искусствоведческого текста;
-составление схемы или плана речевого высказывания студента;
-анализ картины как произведения искусства (беседа по картине);
-устное или письменное сочинение (изложение);
-анализ письменных работ иностранных учащихся.
2.2 Разработка занятия на основе картины «Садко» И.Е. Репина.
Беседа по содержанию репродукций, разглядывание их, анализ художественных средств содействуют совершенствованию у студентов глубокого чувствования творений искусства. Студенты не только видят, что запечатлено на полотне, но и, по утверждению психолога Б.М.Теплова, стремятся понять, что чувствует живописец, создавая картину, ощутить настроение, которое передает автор, чувственно пережить его и призадуматься над ним.
Тема урока: Обогащение речи студентов при помощи картины «Садко» Ильи Репина.
Цель: познакомить учащихся РКИ с культурно-национальными особенностями во второй половине 19 века.
Задачи:
-активизировать коммуникативно-познавательные нужды обучаемых, формируя предпосылку к речевому действию;
-совершенствовать такие виды речевой деятельности как произнесение слов и аудирование (слушание текста-описания картины или рассказа педагога);
-обучить продуцировать письменную речь, снабжая ее логичность, объёмность, лексико-грамматическое разнообразие;
-совершать переход от внутренней речи к внешней, организуя умозаключения в смысловые блоки, вычленяя детали и создавая основную мысль;
-ввести страноведческую информацию, связанную с образом жизни, образом мысли и системой ценностей русского народа;
-создать мощную мотивационную базу для последующего изучения языка;
-культивировать творческую активность, пространственное мышление, воображение, память;
-воспитывать уважение к произведениям искусства; интерес к произведениям искусства, прививать любовь к природе, заботливое отношение к природе.
Илья Ефимович Репин-выдающийся русский художник второй половины 19-го столетия. Его творчество олицетворяет основные закономерности жизни, высшие творения живописи передвижников, стремившихся сделать искусство понятным и близким народу.
Репин-величайший реалист. Его творчество, основанное на глубоко реалистической основе, отвечает на общечеловеческие вопросы, являющиеся зеркалом того времени.
Прежде чем Виктор Васнецов создал полотна «Богатыри», «Алёнушка» и «Самолёт-ковёр», он сам угодил в сказку!
Именно его запечатлел в роли Садко его друг и коллега Илья Репин.
В былине говорится, что песни нищего гусляра Садко очаровали морского царя. И тот помог ему обогатиться. И вот однажды герой угодил со своим торговым кораблем в сильнейший шторм. Чтобы приостановить стихию, он согласился спрыгнуть на дно морское.
Царь морской решил женить Садко на одной из девяти сотен морских принцесс. Репин на картине изобразил смотрины. Разряженные дивы проплывают мимо Садко, показывая свою привлекательность и украшения.
Обратите внимание, что впереди проплывает невеста с обнаженной грудью. Но главный герой не обращает внимания на неё!
Обнаженная грудь на картине русского художника второй половины XIX века!
В то время это было исключением. Передвижники картины с обнаженными частями тела не писали. Это было не в их правилах. Передвижники-объединение российских художников, возникшее в последней трети XIX века и просуществовавшее до 1923 года. В конце 19 столетия Россия отличалась пуританскими взглядами.
А главное, что зачастую клиенты-заказчики картин тоже были в этом плане благочестивы. Союз на всю жизнь, семейные ценности у них были на первом месте.
И вот в 1876 году, в Париже, по спецзаказу великого князя Александра, будущего царя Александра III Репин пишет нагую грудь морской царевны. То есть несомненно, что Третьяков бы такое не купил для своей коллекции. Но ему её и не предлагали.
А ещё обратите внимание, что эта принцесса является владелицей змееподобного рыбьего хвоста. Поэтому её нагой вид еще больше провоцирует неприятие.
Что ж, русское, застенчивое, тёплое и семейное было намного ближе обнаженной, но холодной чужеземной красоты.