Фрагмент для ознакомления
2
Введение
Актуальность исследования обусловлена недостаточной освещенностью в научной литературе жанрово-стилистических характеристик и проблематики социального романа первой половины ХХ века. Между тем, для данного периода времени характерно активное развитие жанра социального романа, обусловленное многообразием социальных проблем, связанных с историческими событиями и экономическими явлениями, имевшими место в первой половине ХХ столетия.
Объектом данного исследования являются жанрово-стилистические характеристики социального романа. Предметом исследования является проблематика и художественные приемы социального романа первой половины ХХ века.
Цель исследования – анализ особенностей проблематики и художественных приемов социального романа первой половины ХХ века на примере произведений У.С. Моэма и Дж. Д. Селинджера.
Задачи исследования, подлежащие решению в соответствии с целью:
1) дать характеристику жанровых особенностей и проблематики социального романа;
2) рассмотреть комплекс художественных приемов и лингвостилистических средств, используемых авторами социальных романов;
3) проанализировать художественные приемы изображения английского общества начала ХХ века на примере романа У.С. Моэма «Театр»;
4) охарактеризовать исторические условия создания произведения Дж. Д. Селинджера «Над пропастью во ржи и особенности его повествовательной модели.
Практическая значимость работы обусловлена представлением в ней контекстуального анализа проблематики и художественных приемов социального романа первой половины ХХ века на примере произведений У.С. Моэма и Дж. Д. Селинджера.
Материалом исследования являются английский социальный роман У.С. Моэма «Театр» и американский социальный роман Дж. Д. Селинджера «Над пропастью во ржи».
Методологическую основу работы составляют научные труды Ю.Б. Борева, В.О. Возмилкиной, И.Р. Гальперина, А.Б. Есина, А.А. Зубова, В.А. Кухаренко, А.Н. Николаева, Ю.М. Проскуриной, А.Н. Соколова и других исследователей.
В работе использовались следующие методы исследования: сравнительный, системный, теоретический анализ, контекстуальный анализ.
Структура курсовой работы включает введение, две главы, подразделенные на параграфы, заключение, список использованных источников и литературы. Во введении обоснованы актуальность, практическая значимость исследования; указаны объект, предмет исследования, его методологическая основа, методы исследования, материал исследования; сформулированы цель и задачи исследования. В первой главе рассмотрены теоретические аспекты анализируемой проблемы. В данной главе рассматриваются жанрово-стилистические характеристики социального романа. Во второй главе систематизированы и проанализированы результаты исследования, проведенного на материале социальных романов С. Моэма и Дж. Д. Селинджера, созданных в первой половине ХХ века. В заключении подведены итоги исследования, сформулированы выводы.
Глава 1 Жанрово-стилистические характеристики социального романа
1.1 Жанровая специфика и проблематика социального романа
В российском и зарубежном литературоведении для обозначения жанра социального романа используются разнообразные термины: «социальный роман», «социологический роман», «индустриальный роман». В.Г. Белинский, подчеркивая основополагающую характеристику социального романа, отмечал, что в нем дается «художественный анализ современного общества», поэтому он называется «общественным», или «социальным» [Белинский 1956: 106].
В.О. Возмилкина, суммируя определения различных исследователей, определяет социальный роман как жанровую разновидность романа нового времени, для которой характерно эксплицитное присутствие социальных противоречий и проблем, определяющих особенности романного образа мира. При этом проблематика самого социального романа не сводится исключительно к «социальности», но отражает специфику взаимодействия социального и нравственного как на уровне конфликта произведения, так и на уровне системы образов [Возмилкина 2015: 77].
Социальный роман был востребованной жанровой разновидностью в отечественной и зарубежной литературе XIX века. Особенно активно данный жанр разрабатывался в творчестве английских писателей викторианской эпохи: Ч. Диккенса, Б. Дизраэли, Ш. Бронте и др. В.О. Возмилкина анализирует жанровые особенности социального романа на примере произведений Э. Гаскелл. С точки зрения исследователя, литературная деятельность Э. Гаскелл тесно связана с «социальными жанрами». Романное творчество Гаскелл обеспечивает изменения в поэтике социального романа за счет углубления психологизма, а также закрепляет тенденцию к образованию различных модификаций – «социально-психологического», «социально-политического» и «социально-нравственного» романов [Возмилкина 2015: 78].
Таким образом, в работе В.О. Возмилкиной выделена такая яркая жанровая характеристика социального романа, как внутрижанровое разнообразие. Ю.М. Проскурина, говоря о возможностях развития социального романа, также разграничивает его социально-нравственную и социально-психологическую разновидности [Проскурина 2015: 76].
Фрагмент для ознакомления
3
Список использованных источников и литературы
1. Агиенко JI.A. Подтекст в современной английской драме / Л.А. Агиенко // Изучение стиля художественного текста. – Смоленск, 1987. – 205 с.
2. Анохина Ю.М. Способы выражения сравнений в языках с разной грамматической структурой (на материале русского и французского языков) //Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук / Ю.М. Анохина. – Барнаул. 2008. – 24 с.
3. Арнольд И.В. Стилистика. Современный английский язык: учебник для вузов / И.В. Арнольд. – 4-е изд., испр. и доп. – М.: Флинта, 2002. – 384 с.
4. Арутюнова Н.Д. Языковая метафора (синтаксис и лексика) / Н.Д. Арутюнова // Лингвистика и поэтика. - М.: Наука,1979. – 150 с.
5. Белинский В.Г. Тереза Дюнойе // Белинский В. Г. Полное собрание сочинений в 13 т. Т. 10. – М.: Изд-во АН СССР, 1956. С. 102-122.
6. Блох М.Я. Теоретические основы грамматики: испр. / М.Я. Блох. – М.: Высшая школа, 2002. – 160 с.
7. Бобылева Т.В. Анализ переводов названия романа Дж. Остин «Sense and Sensibility» на русский язык / Т.В. Бобылева // Вестник НГУ. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация. – 2018. – Т.16. – № 3. – С.116-125.
8. Борев Ю.Б. Эстетика: в 2 т. / Ю.Б. Борев. – Т. 1. – 5-е изд., допол. – Смоленск: Русич, 1997. – 422 с.
9. Возмилкина В.О. Становление социального романа в творчестве Э. Гаскелл: «Мэри Бартон», «Север и Юг» / В.О. Возмилкина // Филологический класс. –2015. – № 4 (42). – С.77-82.
10. Выготский Л. С. Собрание сочинений: в 6 т. Детская психология / под ред. Д.Б. Эльконина. – Москва: Педагогика, 1984. Т.4. – 432 с.
11. Гальперин И.Р. Очерки по стилистике английского языка/ И.Р. Гальперин. – М.: Издательство литературы на иностранных языках, 1958. – 460 с.
12. Есин А. Б. Психологизм / А. Б. Есин // Русская словесность. –1996. – № 1. – С. 73-80.
13. Зубов А.А. «Роман с научной подкладкой»: научная фантастика и конструирование социального воображения в России начала XX в. / А.А. Зубов // Вестник Московского университета. Серия 9. Филология. – 2018. – № 1. – С.116-127.
14. Кабалина О.И. Функциональная специфика имплицитности в текстах юмористического жанра на немецком языке / О.И. Кабалина // Филологические науки. Вопросы теории и практики.2020. Том 13, выпуск 8. С.174-178.
15. Кухаренко В.А. Интерпретация текста: учеб. пособие / В.А. Кухаренко. – М.: Просвещение, 1988. – 225 с.
16. Леонтьев А.Н. Избранные психологические произведения: в 2-х т. Т.1 / А.Н. Леонтьев. – Москва: Педагогика, 1983. – 509 с.
17. Лидский Ю.Я. Очерки об американских писателях ХХ века / Ю.Я. Лидский. – М.: Наука, 1968. – 267 с.
18. Миронова В.Е. Поэтика русских переводов детективного рассказа «The Adventure of the Speckled Band» А. Конан Дойла / В.Е. Миронова // Вестник Пермского университета. Российская и зарубежная филология. – 2018. том 10. выпуск 1. – С.125-133.
19. Моэм У. Сомерсет Искусство слова: о себе и других. Литературные очерки и портреты / У. Моэм. - М.: Художественная литература, 1989. – 399 с.
20. Николаев А.И. Основы литературоведения: учеб. пособие для студентов филологических специальностей / А.И. Николаев. – Иваново: Листос, 2011. – 253 с.
21. Петрова О.Г. Типы иронии в художественном тексте: концептуальная и контекстуальная ирония / О.Г. Петрова // Известия Саратовского университета. – 2011. – Т. 11. Сер. Филология. Журналистика, вып. 3. – С.25-30.
22. Подгорная В.В. «Наивная анатомия» в английской языковой картине мира / В.В. Подгорная: Дисс. ... к. филол. н. – СПб: 2016. – 226 с.
23. Походня С. И. Языковые средства и виды реализации иронии. – Киев, 1989. – 149 с.
24. Проскурина Ю.М. Социальный роман в России и Англии XIX века / Ю.М. Проскурина // Филологический класс. – 2015. – № 4 (42). – С.75-76.
25. Раюшкина М.Е., Белогорцева И.Е. Особенности обучения пониманию эксплицитной и имплицитной информации при работе с аутентичным текстом в старших классах филологического профиля (на примере новеллы О Генри «Дары волхвов» / М.Е. Раюшкина, И.Е. Белогорцева // Наука и образование сегодня. – 2015. – № 1 (1). – С. 62-65.
26. Редакторская подготовка изданий: Учеб. для вузов / Под ред. С.Г. Антоновой. – М.: 2002. – 191 с.
27. Соколов А.Н. Художественный образ в лирике Лермонтова / А.Н. Соколов // Творчество М.Ю. Лермонтова. 150 лет со дня рождения. 1814-1964: сб. статей / отв. ред. У.Р. Фохт. – М., 1964. – С. 172-201.
28. Федорова Я.И. Феномен нонконформизма в романе Дж. Д. Сэлинджера «Над пропастью во ржи» и его культурно-исторический контекст / Я.И. Федорова // Наука без границ. – 2019. – № 2(30). – С. 61-66.
29. Шалимова Н.С. Жанровая динамика англоязычного романа воспитания второй половины ХХ века: диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук / Н.С. Шалимова. – Красноярск. 2018. – 174 с.
30. Шалимова Н.С. Роман Дж. Д. Селинджера «Над пропастью во ржи» как роман-инициация / Н.С. Шалимова // Филологические науки. Вопросы теории и практики. –Тамбов: Грамота, 2014. – № 4 (34): в 3-х ч. Ч. III. – C. 202-205.
31. Шатуновский И. Ирония и ее виды // Логический анализ языка. Языковые механизмы комизма. – М.: 2007. – С. 35-39.
32. Leech G. N. Principles of Pragmatics G. N. Leech. New York: Longman, 1983.
33. Maugham W.S. Cakes and Ale or the Skeleton in the Cupboard / W.S. Maugham. English (original). 2008. – 257 р.
34. Maugham W.S. The Painted Veil / W.S. Maugham. English (original). 1997. – 272 р.
35. Maugham W.S. Theatre / W.S. Maugham. English (original). 2009. – 304 р.
36. Selinger J.D. The Catcher in the Rye / J.D. Selinger. – Karo, 2016. – 288 p.
37. Sperber D., Wilson D. Irony and the Usemention Distioncion / D. Sperber, D. Wilson // Radical Pragmatics. New York, 1981. P. 41-58.