Фрагмент для ознакомления
2
Жизнь человека невозможно представить без использования различных видов речи. Любое совершаемое действие, требующее контакта с другими людьми, сопровождается наполненными смыслом словами и высказываниями. Так, С.Л. Рубинштейн считает, что речь – это «деятельность общения – выражения, воздействия, сообщения – посредством языка, речь – это язык в действии» [Рубинштейн].
М. Р. Львов пишет: «Можно предположить, что диалог был первичной формой речи. В диалоге отчетливо прослеживаются, просматриваются движущие силы речевых актов – мотивы, цели, а также паралингвистические средства» [Львов ОР, с. 124].
Данные подходы к характеристике понятия «диалог» отражены и в исследованиях Агаевой, где под диалогом понимается форма речи, состоящая из непосредственного обмена высказываниями между двумя или несколькими лицами. При этом в основе любом диалоге лежат различные высказывания, комбинирование которыми составляет его сущность [Агаева].
По мнению выдающегося русского лингвиста Л.В. Щербы, диалог – это «форма речевой коммуникации, это обмен репликами, которые имеют конкретный языковой состав, образующийся на основе восприятия чужой речи. Группы реплик связаны смысловым единством, при этом каждая из них зависит от предыдущей. Их высказывают для обмена информацией, точек зрения» [Щерба].
Обобщая приведенные выше определения, можно сделать вывод, что диалог – это форма речи, в процессе которой происходит естественный обмен высказываний между людьми, обладающий смысловым единством. Данное определение станет рабочим в нашем исследовании.
Структурными единицами диалогической речи являются отдельные высказывания – реплики, которые связаны по смыслу и обладают определенными отношениями. Эти реплики делятся на группы:
1) реплики-стимулы (сообщение, вопрос, побуждение);
2) реплики-реакции (реакции на сообщения, ответы на вопросы и реакции на побуждения) [Кучинский, с.17].
Чаще всего реплики в диалоге несамостоятельны и незакончены. Диалоговые ситуации обладают непосредственностью, речь во многом ситуативна и, прежде всего, спонтанна. Диалогическая речь включает в себя аудирование и говорение, как два дополняющих друг друга процесса. Диалогическая речь способствует формированию у детей умения внимательно слушать и понимать высказывания собеседника, а также вовремя и корректно ответить на заданные вопросы. В определенной ситуации возникает двусторонний коммуникативный процесс, когда каждый участник диалога попеременно выступает в роли слушающего или говорящего.
Типы реплик группируются попарно: а) вопрос – ответ; б) добавление к первой реплике или пояснение; в) согласие или возражение; г) формы речевого этикета, например приветствие или благодарность.
Каждая реплика может рассматриваться как ступень к продолжению диалога, так и условие его продолжения.
М. Р. Львов пишет: «Можно предположить, что диалог был первичной формой речи. В диалоге отчетливо прослеживаются, просматриваются движущие силы речевых актов – мотивы, цели, а также паралингвистические средства» [Львов, с. 124]. Поясните своими словами цитату.
Основной задачей деятельности по развитию диалогической речи является формирование навыков, необходимых для общения. Отсюда следует, что диалогические умения – это умение общаться с одним или несколькими собеседниками в различных коммуникативных ситуациях.
М.С. Соловейчик представила данные умения в виде общего перечня:
I. Умения, необходимые для создания высказываний (для говорения и письма):
1. Умение ориентироваться в ситуации общения, т. е. осознавать: о чем будет высказывание, кому оно адресуется, при каких обстоятельствах, зачем создается (чтобы поделиться чем-то, выразить свои чувства, сообщить, объяснить что-то, воздействовать на собеседника).
2. Умение планировать содержание высказывания; осознавать его тему и основную мысль; намечать ход развития мысли, возможные микротемы, их последовательность, примерное содержание каждой части будущего текста.
3. Умение реализовывать намеченный план, т. е. раскрывать тему и развивать основную мысль, формулируя каждую мысль. При этом соблюдать нормы литературного языка; выбирать средства (слова, формы слов, типы конструкций, интонацию и т. д.) с учетом задачи речи, адресата, условий общения, основной мысли и содержания данной части текста; обеспечивать развитие мысли от предложения к предложению и связь отдельных предложений и частей текста между собой; руководствоваться нормами речевого поведения.
4. Умение контролировать соответствие высказывания замыслу, ситуации общения, т. е. оценивать содержание с точки зрения темы, задачи речи, основной мысли, последовательности изложения, используемые средства языка с точки зрения задачи речи, основной мысли, требований культуры речи, этическую сторону речевого поведения; если позволяют условия, вносить исправления в свое высказывание.
II. Умения, необходимые для восприятия высказываний (для слушания и чтения):
1. Умение осознавать свою коммуникативную задачу.
2. Умение по заголовку, по началу, а также по другим внешним признакам (например, по иллюстрациям в книге, по взгляду, по мимике говорящего) предполагать общий характер сообщения, его тему, цель, дальнейшее продолжение.
3. Умение понимать значение слов, смысловую нагрузку форм слов, конструкций, интонаций; выделять элементы высказывания; отдельные факты, сведения, микротемы, по ним определять общую тему текста; разграничивать основную информацию и вспомогательную, известную и новую для себя, особо важную и т. п.; понимать ход развития мысли автора, его основную мысль, задачу речи; в ходе общения соблюдать нормы поведения (в том числе и правила обращения с книгой).
4. Умение осознавать степень понимания текста, глубину проникновения в его смысл, понимание авторской позиции, отношение к ней; пользоваться приемами совершенствования понимания сообщения (возвращение к прочитанному, выяснение значения незнакомых слов, постановка вопросов и др.)[соловейчик, с. 234].
Приведенный перечень умений достаточно условен и лишь приблизительно отражает действия, которые совершают люди в процессе речевой деятельности. Однако этот перечень может стать ориентировочной основой для действий учителя при организации учебной работы по развитию речи школьников [соловейчик].
Л. П. Якубинский считает, что при диалогической форме общения зрительное и слуховое восприятие собеседника, отсутствующее при посредственном речевом общении и всегда присутствующее при обычных случаях диалога, имеет огромное значение как фактор, определяющий восприятие речи, а, следовательно, и самое говорение. Зрительное восприятие собеседника подразумевает восприятие его мимики, жестов, всех его телодвижений. Они, по мнению ученого, оказываются иногда сами по себе достаточными для осуществления некоторого взаимодействия и взаимопонимания: мимика и жест могут заменять словесное выражение, играя роль реплики в диалоге, а также часто имеют значение, сходное со значением интонации. Они не являются чем-то посторонним, случайным при разговоре, наоборот, они оказываются сросшимися с ним; даже при диалоге по телефону, когда нет зрительного восприятия собеседника, мимика и жесты часто присутствуют [Якубинский].
Таким образом, под диалогической речью понимается такой тип речи, который состоит из регулярного обмена высказываниями (репликами), на языковой состав которых влияет непосредственное восприятие речевой деятельности говорящего собеседником. При обучении детей диалогической речи необходимо учитывать то, что диалог является особой структурой, состоящей из последовательности реплик, которые объединяются одной темой. Помимо этого развитие диалога реализуется через реплики-стимулы и реплики-реакции, взаимосвязью которых и достигается единство речевого потока, движение разговора.