Фрагмент для ознакомления
2
Актуальность работы. Наиболее важной задачей в современной образовательной среде является активизация познавательной деятельности школьников. Современная глобализация проявляется во всех сферах жизни человеческого общества, в связи с чем, человеку жизненно необходимо владеть хотя бы одним иностранным языком. Людям необходимо общаться и передавать свои мысли и знания.
Теоретико-методологической базой работы являются фундаментальные положения общей методики обучения иностранным языкам, которые нашли отражение в трудах ученых Е. И. Пассов (2010), И. А. Зимняя (1991), А.А. Миролюбов(2002), Н.В. Баграмова (2006), Н. Д. Гальскова (2006) и др. Психофизиологические особенности учащихся были исследованы по материалам работ авторов А.Г. Рузская (2003), Э. Кречмер (2015), Р.С. Немов (1995) и др. Виды заданий при обучении аудированию
были рассмотрены в работах Я.М. Колкера, Е.С. Устиновой
(2002), Н. Д. Гальсковой (2006), Е.В. Малыгиной (2010) и др.
Одним из путей решения этой проблемы является применение в образовательном процессе современных педагогических технологий, информационно-коммуникационных технологий (ИКТ), средств мультимедиа, видео и др. Всё это позволяет не только активизировать познавательную деятельность субъекта на уроках иностранного языка, но и разнообразить формы и методы учебно – воспитательного процесса.
Всё это происходит за счет использования
слов. Если человек владеет языком, перед ним открываются новые перспективы в жизни, общении, работе и др. Английский язык, к примеру, является общепризнанным языком международного общения, лексика которого имеет свое своеобразие.
Иностранный язык – это один из тех общеобразовательных учебных предметов, который может внести свой весомый вклад в этот процесс, поскольку он обладает большим воспитательным, образовательным и развивающим потенциалом. Задача учителя состоит в том, чтобы создать соответствующие дидактические условия, способствующие когнитивному развитию детей. Использование инновационных технологий и методик в учебно-воспитательном процессе повышает творческую активность школьников и развивает их познавательные способности.
Значимой и важной остается проблема правильного использования методов преподавания иностранного языка, а также подбора наиболее эффективных форм и приёмов обучения, в том числе, использование видеоматериалов. Актуальным является поиск новых приемов и технологий,
которые позволят сделать процесс обучения восприятию иноязычной речи
максимально эффективным и увлекательным для учащихся.
Цель работы: изучить и обосновать необходимость использования видеоматериалов в обучении школьников иноязычному аудированию
Объект исследования: процесс аудирования при изучении иностранного языка.
Предмет исследования: использование видеоматериалов при изучении иностранного языка.
Задачи:
1. Провести анализ понятия аудирование в условиях реализации ФГОС.
2. Изучить особенности обучения школьников аудированию посредством использования видеоматериалов.
3. Описать организационно-педагогические условия обучения школьников аудированию посредством использования видеоматериалов.
4. Предложить методические рекомендации по обучению школьников аудированию посредством использования видеоматериалов.
Методы исследования: теоретические и практические, анализ научной и психолого-педагогической литературы, классификация, сравнение, наблюдение, беседа. Структура работы: введение, две главы, четыре параграфа, заключение, список используемой литературы, приложение.
Глава I. Теоретические основы обучения школьников аудированию
1.1. Анализ понятия аудирование в условиях реализации ФГОС
Под процессом аудирования понимают процесс слушания с пониманием, или понимание субъектом речи на слух. Это сложная рецептивная мыслительно - мнемическая деятельность человека. Связано это с восприятиями дальнейшей переработкой информации, которая содержится в устном речевом сообщении. Можно говорить о том, что аудирование – это прежде всего понимание иностранного языка на слух. Термин «аудирование» был введен в методику американским психологом Доном Брауном в XX веке.
Аудирование нацелено на идентификацию, извлечение и обработку иноязычной информации. В отечественную педагогическую практику понятие аудирование было введено психологом З.А. Кочкиной.
Аудирование – это реактивный вид речевой деятельности, который обеспечивает обеспечивает возможность общения на иностранном языке. Слушающий с помощью каналов обратной связи воздействует на акт коммуникации, выражая ответную реакцию мимикой, жестами, репликами.
Аудирование или аудитивный навык определяется как «речевая операция, доведенная до уровня автоматизма и связанная с узнаванием и различением на слух отдельных звуков и звуковых комплексов, в том числе различных типов интонационных конструкций в потоке речи» [7].
Е.С. Устинова выделяет фонетические, грамматические и лексические навыки аудирования, а также способности восприятия на слух монологических текстов, диалогической речи [12].
Восприятие речи является крайне важным этапом в изучении иностранного языка. Методисты отмечают, что начинать работу с аудиоматериалами следует начинать с детьми как можно раньше. Детям это даёт возможность качественно овладевать звуковой стороной изучаемого языка. Также ученик овладевает фонемным составом и интонацией, ритмом, ударением, мелодикой. Усвоение лексического состава языка и его грамматической структуры идёт всегда через аудирование, которое позволяет облегчить процесс овладения говорением, чтением и письмом. Если ученик понимает звучащую речь, ему легче понять и графическую речь, т.е. изменить то, что он видит, на то, как это должно звучать. Специалисты выделяют три основных вида аудирования:
1. Аудирование основного содержания, когда нужно понять самую главную информацию, игнорируя детали.
2. Аудирование с полным пониманием, в котором важно и основное содержание, и детали.
3. Аудирование с выборочным пониманием, направленному на вычленение и осмысление только интересующей информации или той, которая указана в задании.
Аудирование всегда соотносят с экспрессивной устной речью и ее формой, воспринимаемой на слух. При этом, аудирование рассматривают как компонент устно-речевого общения. Аудирование можно рассматривать как восприятие на слух и понимание диалога или полилога. Помимо прочего, аудирование может быть рассмотрено как понимание монологической речи и как восприятие текста на слух. С точки зрения современной методики при изучении иностранных языков выделяют [14]:
-коммуникативное аудирование;
- учебное аудирование;
- контактное аудирование (как составная часть интерактивного общения);
-дистантное аудирование (посредством радио, телевидения, аудиозаписи).
В связи с этим рекомендуют к использованию следующие виды упражнений по аудированию:
1. Упражнения, которые выполняются перед прослушиванием аудио текста.
2. Упражнения, которые выполняются в процессе прослушивания аудиотекста.
3. Упражнения, которые выполняются после прослушивания аудиотекста.
Все эти упражнения методисты рекомендуют проводить с использованием аудитивных игр, или видеоматериалов. Аудитивные игры – это своеобразная проверка, которая позволяет зафиксировать способность восприятия речи на слух. При этом, каждая дидактическая задача, которую ставит перед собой учитель, требует, как понимания иностранной речи, так и умения одновременно с восприятием услышанного совершать мыслительную, то есть, когнитивную операцию. В этом заключается основная цель процесса аудирования [10].
Все тексты при этом должны быть записаны на магнитную пленку. Высокую оценку получает тот ученик, который сумел решить поставленную перед ним задачу с первого раза и после первого прослушивания. Педагог при этом может использовать самые разнообразные тексты на своё усмотрение. Каждый учитель работает над совершенствованием процесса аудирования и, соответственно подбирает для этого много различных текстов.
Любая игра, которая может быть использована в процессе аудирования, будет являться игрой, которая осуществляется при работе с разнообразными текстами, и возможно с картинками. Педагоги практики признают, что аудитивные игры позволяют достичь в учебно-воспитательном процессе самые разнообразные цели.
Это позволяет научить учеников понимать смысл однократного высказывания. Ученики способны также выделять самое главное в потоке информации. Они способны распознавать отдельные речевые образцы и сочетания слов в потоке речи. Все эти процессы позволяют также непрерывно развивать слуховую память и слуховую реакцию учеников.
Чаще всего аудитивные игры проводят с помощью магнитофона, или CD проигрывателя. Дети привыкают к темпу и тембру педагога и крайне важно, чтобы и аудио запись и речь учителя звучали в естественном темпе и предъявлялись однократно. Если этого не происходит, смысл проведения такой игры теряется. Важно помнить, что в условиях реализации ФГОС достаточно важно активизировать познавательную и когнитивную деятельность школьников [19].
Перед педагогами стоит задача подготовить к жизни человека способного и активного. При этом он должен всегда испытывать потребность в самообразовании и саморазвитии. В традиционной образовательной модели учитель выдавал знания детям в готовом виде и выполнял функцию педагога – транслятора. В условиях реализации ФГОС педагог является проектировщиком целостного образовательного процесса, реализующего триединый образовательный процесс в виде обучения, воспитания и развития субъекта.
Педагог в традиционной школе формировал у школьника знания, умения и навыки (ЗУН) в рамках изучаемых учебных дисциплин в учебном плане. Сегодня учитель реализует в образовательном процессе три вида конечного образовательного результата:
1. Предметный.
2. Метапредметный.
3. Личностный.
Процесс обучения иностранным языкам достаточно сложен. Обучение иностранному языку в школе подразумевает приобретение школьниками языковых умений и навыков непосредственно через естественную для этого возраста образовательную деятельность. В современных образовательных условиях освоить весь без исключения учебный материал достаточно сложно. В современной модели образования помимо необходимого и обязательного усвоения знаний, умений и навыков, учителю необходимо формировать так называемые универсальные учебные действия [22].
Сущность и значимость инновационных технологий в учебно – воспитательном процессе при обучении школьников иностранным языкам в настоящее время чрезвычайно велика.
Восприятие речи является крайне важным этапом в изучении английского языка. Методисты отмечают, что начинать работу с любыми играми, видеоматериалами, или аудиоматериалами следует начинать с детьми как можно раньше. Детям это даёт возможность качественно овладевать звуковой стороной изучаемого языка. Также ученик овладевает фонемным составом и интонацией, ритмом, ударением, мелодикой. Усвоение лексического состава языка и его грамматической структуры идёт всегда через аудирование, которое позволяет облегчить процесс овладения говорением, чтением и письмом.
Аудирование всегда соотносят с экспрессивной устной речью и ее формой, воспринимаемой на слух. При этом, аудирование рассматривают как компонент устно-речевого общения. Аудирование можно рассматривать как восприятие на слух и понимание диалога или полилога. Помимо прочего, аудирование может быть рассмотрено как понимание монологической речи и как восприятие текста на слух [8].
Таким образом, можно говорить о том, что аудирование есть вид речевой деятельности при обучении иностранному языку. Методы и средства, используемые при аудировании позволяют понять общее содержание текста, выборочное понимание текста и полное понимание текста. Тексты, которые используют при аудировании, при полном их понимании исключают незнакомую лексику. Это позволяет легко воспринимать обучающимися новые слова и словосочетания.
Фрагмент для ознакомления
3
1. Ариян, М.А. Социально развивающая методическая система обучения иностранным языкам в средней школе, проектирование и реализация [текст] / М.А. Ариян. – М.: 2010. – 382 с.
2. Ахметгалиев, А.К. Мотивация деятельности на уроках английского языка [Текст] / А.К. Ахметгалиев. - Английский язык в школе. - 2016. - No 2. - С. 56 – 60.
3. Ариян, М. А. Планирование урока иностранного языка в контексте требований ФГОС общего образования [Текст] / М. А. Ариян // Иностранные языки в школе. – 2016. – №6. – С. 14 – 18.
4. Айснер, Л.Ю. К вопросу об инновационных технологиях обучения иностранным языкам [текст] // Наука: опыт, проблемы, перспективы развития: Материалы Международной научно-практической конференции. – Красноярск, 2013. – С. 9-12.
5. Апатова, Н. В. Информационные технологии в школьном образовании [Текст] / Н. В. Апатова. - Учебное пособие. - Москва: Российская академия образования, 2014. – 224 с.
6. Афанасьева О.В, Михеева И.В., Колесникова Е.А., Английский язык книга для учителя к учебникам, Дрофа, 2015 г.
7. Ахраменко, Е. В. Коммуникативные игры на уроке иностранного языка / Е. В. Ахраменко. — Текст: непосредственный // Молодой ученый. — 2020. — № 20 (310). — С. 548-550. — URL: https://moluch.ru/archive/310/69988/ (дата обращения: 26.04.2024).
8. Будакова, О.В. Игровые технологии как эффективное средство активизации учебного процесса на уроке иностранного языка / О. В. Будакова. — Текст: непосредственный // Педагогическое мастерство: материалы I Междунар. науч. конф. (г. Москва, апрель 2012 г.). — Москва: Буки-Веди, 2012. — С. 152-154. — URL: https://moluch.ru/conf/ped/archive/22/2161/ (дата обращения: 26.04.2024).
9. Бим, И.Л. Что мешает повышению результативности обучения иностранным языкам [текст]/ И.Л. Бим // Иностранные языки в школе. – 2007. С. 2–6.
10. Борзова, Е В. Новые подходы к обучению иностранным языкам в школе [текст]/ Е. В. Борзова. – Петрозаводск: ГОУ РК «ИПКРО», 2017. – 60 с.
11. Бочарова, Л.И. Нестандартный урок как средство реализации федерального государственного образовательного стандарта основного общего образования на уроках математики [Текст] / Л.И. Бочарова, М.В. Глебова, Н. А. Цыгунова // Вестник белгородского института развития образования. – 2017. – No4(6). – С. 66-72.
12. Вербицкий, А.А. Методические рекомендации по проведению деловых игр [Текст] / методическое пособие // А.А. Вербицкий, Н.В. Борисова. – М.: Всесоюз. науч.-метод. центр проф. техн. обучения молодежи, 2004. – 158 с.
13. Влияние когнитивных стилей учащихся на успешность обучения иностранному языку через применение индивидуализированных методов и приемов в процессе его усвоения[электронный ресурс]/ https://organic-english.ru/2017/08/26/kognitivnye-poznavatelnye-stili-i-ih-vliyanie-na-izuchenie-inostrannogo-yazyka/ (дата обращения: 26.04.2024).
14. Горлова, Н.А. Личностно - деятельностный метод обучения иностранным языкам дошкольников, младших школьников и подростков. Теоретические основы: учебное пособие [текст]/ Н. А. Горлова. – М.: МГПУ, 2010. – 248 с.
15. Гальскова, Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам [Текст] / Н.Д. Гальскова. - М.: Просвещение, 2005. – 284 с.
16. Денисова, Е. В. Дидактическая игра как элемент нестандартного урока информатики и ИКТ в 8-х классах [Текст] / Е.В. Денисова // Наука и образование: проблемы и перспективы: Материалы XX Всероссийской с международным участием научно-практической конференции молодых ученых, студентов и учащихся (Бийск, 27 апреля 2018 г.)/ АГГПУ им. В.М. Шукшина. - Бийск: РИО АГГПУ им. В. М. Шукшина, 2018. - С.574-578.
17. Егорова, Л.И. Создание ситуации успеха на уроках английского языка [Текст] / Л.И. Егорова. - Английский язык в школе. - 2006. - No 6. - С. 3 – 5.
18. Елухина Н.В. Устное общение на уроке, средства и приемы его организации\\иностранные языки в школе. -1993 г.
19. Зимняя И.А. Психология обучения иностранным языкам. – М. 2000г.
20. Ибрагимова, К. Ю. Использование игр в учебном процессе [Текст]/ К.Ю. Ибрагимова//педагогический менеджмент и прогрессивные технологии в образовании: Сб ст. Х Междунар. Науч.-метод. конф.- Пенза, 2003. – С. 43-48.
21. Кульневич, С.В. Современный урок. Часть II: Не совсем обычные и совсем необычные уроки [Текст] / Научно-практич. пособие для учителей, методистов, руководителей учебных заведений, студентов пед. учеб. заведений, слушателей ИПК/ С.В. Кульневич, Т.П. Лакоценина. - Ростов-н // Д: Изд-во ―Учитель, 2016. – 175 с.
22. Колкер, Я.М. Практическая методика обучения иностранному языку [Текст] / Я.М. Колкер. - М., 2010. - 105 с.
23. Конышева, А.В. Современные методы обучения английскому языку [Текст] / А.В. Конышева. - Минск: ТетраСистемс, 2017. - 304 с.
24. Кондрашова, О.А. Совершенствование языковой и коммуникативной компетентности посредством игровых технологий / О.А. Кондрашова. — Текст: непосредственный // Молодой ученый. — 2012. — № 12 (47). — С. 326-328. — URL: https://moluch.ru/archive/47/5775/ (дата обращения: 26.04.2024).
25. Максимова И.Н. «Значимость аудирования при обучении иностранному языку в школе» // Методическая мозаика. Приложение к журналу Иностранные языки в школе. – 2014 г. – № 4. – с.3-20.
26. Михайлова, М. В. Современный урок английского языка в условиях введения ФГОС [Электронный ресурс]. Режим доступа: // URL: http://sosh47.ru/images/files/mixajlova_mv_3.pdf (дата обращения: 26.04.2024).
27. Морянова Н.П. «Обучение иностранному языку в начальной школе в свете требований государственного образовательного стандарта нового поколения» URL: //http://www.imc-new.com/index.php/obrstandart/397-2012-10-26-11-35-33 (дата обращения: 26.04.2024).
28. Мухортова, И.И. Образцовый урок иностранного языка. Миф или реальность / И. И. Мухортова, Ю. А. Шевченко. — Текст: непосредственный // Молодой ученый. — 2014. — № 3 (62). — С. 975-980. — URL: https://moluch.ru/archive/62/9329/ (дата обращения: 26.04.2024).
29. Общая методика обучения иностранным языкам в средней школе [текст]/ под ред. А.А. Миролюбова, И.В. Рахманова, В.С. Цетлин. – М.: Просвещение, 2010. – 425 с.
30. Пассов, Е.И. Урок иностранного языка [текст] – М.: Глосса-Пресс, 2010. – 640 с.
34. Ткачук С. Л. «Особенности формирования ключевых компетенций на раннем этапе обучения. Обучение аудированию как одной из составляющих речевой компетенции» //http://festival.1september.ru/articles/505291 (дата обращения: 26.04.2024).
35. УМК «Rainbow English» (учебник, рабочая тетрадь, диагностические работы, лексико-грамматический практикум) М.: Дрофа, 2015 г.
36. Willis O. 101 ways to use the video. – Oxford, 1983. – C. 47-98.
37. Allan M. Teaching English with Video // Video-applications in ELT. –Pergamon Press. – 1983. - 93 S.
38. John P. Gogo loves English // Writing book. – Pearson Longman. – 2010. – 55 S.
39. Naomi S., Thompson T., Driscoll L. Family and Friends 1 // Class book. – Oxford University Press. – 2009 – 113 S.
40. Naomi S., Thompson T., Driscoll L. Family and Friends 1 // Work book. – Oxford University Press. – 2009. – 119 S.