Фрагмент для ознакомления
2
Продолжение учения Д. Хаймса было освещено в научных трудах С. Савиньон. Она считала, что коммуникативная компетенция предполагает прежде всего обмен информацией в ходе реального общения с одним и более участников беседы, в котором самое главное это понимание поступающей информации.
Канадские ученые М. Кэналь и М. Свейн считали, что коммуникативная компетенция это набор знаний лексики и навыков, необходимых для процесса коммуникации с учетом социальных особенностей и социокультурных правил.
Они предложили модель коммуникативной компетенции, состоящей из четырех компонентов:
• грамматический – степень освоения языкового кода (словарный запас, фонетические и орфографические правила, морфология, грамматика);
• социолингвистический – реализация частных коммуникативных функций путем использования грамматических форм;
• дискурсивный – построение высказывания с помощью объединения предложений;
• стратегический – использование вербальных и невербальных средств для поддержания коммуникативного акта.
Иными словами, модель М. Кэналя и М. Свейна представляет язык как форму социального поведения.
На основании вышеизложенного, можно сделать вывод о том, что англоамериканские ученые рассматривают коммуникативную компетенцию как способность людей взаимодействовать в конкретных коммуникативных ситуациях.
В отечественной науке первым, кто дал определение коммуникативной компетенции был М.Н. Вятютнев. Он рассматривал коммуникативную компетенцию, как способность выстраивания речевого поведения в различных коммуникативных ситуациях в соответствии с определенными темами, целями и задачами коммуникативного акта [Шишигина, 2020, с. 71].
Советский и российский педагог А.Н. Щукин рассматривает иноязычную коммуникативную компетенцию как «способность средствами изучаемого языка осуществлять речевую деятельность в соответствии с целями и ситуацией общения в рамках той или иной сферы деятельности» [Щукин, 2004, с. 140].
По мнению доктора педагогических наук И.Л. Бим, иноязычную коммуникативную компетенцию можно определить как способность к иноязычному общению с носителем языка, ознакомлению с культурой изучаемого языка и более полному пониманию собственной культуры.
А.А. Леонтьев представляет иноязычную коммуникативную компетенцию как способность использования изучаемого языка в определенной сфере деятельности. По его мнению, данная компетенция это комплекс умений, используемый для двух видов общения: продуктивного (говорение, письмо) и рецептивного (аудирование, чтение) [Гейдт, Лыкова, 2018].
И.А. Зимняя определяет коммуникативную компетенцию как готовность человека являться субъектом коммуникативной деятельности общения [Зимняя, 2004].
В.В. Сафонова считает иноязычную коммуникативную компетенцию уровнем владения изучаемого языка, который позволяет видоизменять речевое поведение в зависимости от определенных факторов [Шишигина, 2020, с. 72].
Таким образом, в работах российских исследователей понятие «иноязычная коммуникативная компетенция» рассматривается как не просто владение иностранным языком, а как способность видоизменять свое иноязычное речевое общение в соответствии с целями, задачами и влияющими факторами.
Существует два подхода к определению компонентов содержания иноязычной коммуникативной компетенции: Российский подход и Общеевропейский подход. Отличительной особенностью этих подходов является различие в наборе составляющих иноязычной коммуникативной компетенции [Шишигина, 2020, с. 72].
В Российском подходе нет единой структуры иноязычной коммуникативной компетенции.
По мнению В.В. Сафоновой, структура иноязычной коммуникативной компетенции состоит из 4 компонентов: языковой, речевой, компенсаторной и социокультурной компетенции.
М.З. Биболетова добавляет к ним еще и учебно – познавательную компетенцию.
Такие ученые, как А.Н. Щукин, И.Л. Бим, Е.Н. Соловова выделяют схожие составляющие структуры иноязычной коммуникативной компетенции:
• лингвистическая/языковая компетенция (знания о системе языка и правила функционирования единиц языка в речи, умение выражать свои мысли и понимать чужие);
• речевая компетенция (владение способами формулирования мыслей с помощью языка для реализации коммуникативного намерения);
• социокультурная компетенция (знание национально – культурных особенностей социального и речевого поведения носителей языка);
• социальная компетенция (готовность и способность общаться с другими людьми, видоизменять свое речевое поведение в зависимости от конкретной ситуации общения);
• стратегическая (компенсаторная) компетенция (восполнение учащимся пробелов в знании языка);
• дискурсивная компетенция (владение определенными стратегиями для построения текста и его интерпретации;
• предметная компетенция/учебно-познавательная (применение знаний, умений, навыков на практике и в определенной сфере деятельности [Щукин, 2004, с. 140–142 ; Соловова, 2005, с. 6].
Помимо вышеуказанных составляющих, А.Н. Щукин дополнительно выделяет профессиональную компетенцию, то есть способность решать профессиональные задачи используемые знания, полученные при изучении иностранного языка [Щукин, 2004, с. 142]. А Е.Н. Соловова не относит речевую компетенцию к структуре иноязычной коммуникативной компетенции. Общеевропейский подход к структуре иноязычной коммуникативной компетенции отражен в документе Совета Европы «Общеевропейские компетенции владения иностранными языками: Изучение, преподавание, оценка». Согласно данному документу, модель иноязычной коммуникативной компетенции состоит из трех компонентов: лингвистического (языковые знания, лексические, грамматические и фонетические навыки), социолингвистического (социокультурные условия использования языка) и прагматического (экстралингвистические элементы, обеспечивающие общение) [Common European Framework of Reference for Languages: Learning, teaching, assessment, 2020, p. 108].
Таким образом, при рассмотрении сравнительной характеристики двух подходов, можно отметить, что оба они содержат необходимые компоненты, формирование которых необходимо в процессе обучения иностранному языку.
Можно отметить, что Российская модель более развернута и детализирована, так как были обобщены несколько точек зрения ученых. При многообразии определений термина иноязычная коммуникативная компетенция, общее понимание термина учеными заключается в объеме знаний, которыми должен овладеть обучающийся с дальнейшим применением их в различных речевых ситуациях.
Формирование ключевых компонентов данной компетенции является необходимым условием для осуществления выпускником успешной и эффективной коммуникации во всех сферах общения.
Фрагмент для ознакомления
3
1. Абишева, И. В. Проектные умения младших школьников : актуальное состояние / И. В. Абишева. – Текст : непосредственный // Педагогика. Вопросы теории и практики. – 2021. – № 4. – С. 513–520.
2. Азимов, Э. Г. Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам) / Э. Г. Азимов, А. Н. Щукин. – Москва : ИКАР, 2009. – 448 с.
3. Алексеенко, Ю. В. Проектная деятельность на уроках английского языка / Ю. В. Алексеенко. – Текст : непосредственный // Современные тенденции организации образовательного процесса : от идеи к результату : материалы междунар. конф. (Чебоксары, 27 января – 27 февраля 2017) / редкол. : Н. Н. Великая, Е. Е. Зорина, Т. Т. Щелина, А. Н. Ярутова ; под общ. ред. М. П. Нечаева. – Чебоксары : Экспертно-методический центр, 2017. – С. 63–66.
4. Английский язык. 4 класс : учеб. для общеобразоват. организаций / Н. И. Быкова, Д. Дули, М. Д. Поспелова, В. Эванс. – 9-е изд. – Москва : Express Publishing : Просвещение, 2015. – 184 с.
5. Английский в фокусе. 4 класс. Книга для учителя / Spotlight 4 Teacher's book / Н.И. Быкова, Д. Дули, М. Д. Поспелова, В. Эванс. – 5-е изд. – Москва : Express Publishing : Просвещение, 2017. – 176 с.
6. Бычков, А. В. Метод проектов в современной школе / А. В. Бычков. – 2-е изд., испр. и доп. – Москва : АБВ-ИЗДАТ, 2018. – 100 с.
7. Вернакова, Н. А. Понятие «Метод проектов» и принципы классификации проектной деятельности на занятиях по английскому языку / Н. А. Вернакова, А. Д. Иванова, К. А. Левчук, И. В. Попова. – Текст : непосредственный // Научные горизонты. – 2020. – № 6 (34). – С. 21–28.
8. Возрастная психология : учеб. для бакалавров / сост. : Л. Ф. Обухова. – Москва : Юрайт, 2013. – 460 с.
9. Выготский, Л. С. Психология развития ребенка / Л. С. Выготский. – Москва : Смысл, 2004. – 512 с.
10. Гальскова, Н. Д. Современная методика обучения иностранным языкам : пособие для учителя / Н. Д. Гальскова. – 2-е изд., перераб. и доп. – Москва : АРКТИ, 2003. – 192 с.
11. Гальскова, Н. Д. Теория обучения иностранным языкам. Лингводидактика и методика : учеб. пособие для студентов лингв. унтов и фак. ин. яз. высш. пед. учеб. заведений / Н. Д. Гальскова, Н. И. Гез. – Москва: Академия, 2006. – 336 с.
12. Гейдт, В. К. К вопросу об иноязычной коммуникативной компетенции / В. К. Гейдт, Т. Р. Лыкова. – Текст : электронный // материалы X междунар. студ. научной конф. «Студенческий научный форум». – 2018. – URL: https://scienceforum.ru/2018/article/2018005950
13. Гуркина, С. В. Формирование коммуникативных УУД в проектной деятельности на уроках английского языка / С. В. Гуркина. – Текст : непосредственный // Инновационные технологии в образовании и науке : материалы междунар. конф. (Чебоксары, 07 мая 2017) / редкол. : О. Н. Широков, Л. А. Абрамова, Л. Е. Вершинина ; под общ. ред. Т. В. Яковлевой – Чебоксары : Интерактив плюс, 2017. – С. 68–71.
14. Дудина, И. М. Основы проектной деятельности : учебно-метод. пособие / И. М. Дудина. – Ярославль : ЯрГУ, 2019. – 28 с. – URL:http://www.lib.uniyar.ac.ru/edocs/iuni/20190601.pdf
15. Жеребченко, Н. Г. Проектная деятельность учащихся как метод обучения английскому языку / Н. Г. Жеребченко, А. П. Русинкевич, Р. А. Жеребченко. – Текст : непосредственный // Актуальные вопросы развития профессионализма педагога в современных условиях : материалы междунар. конф. (Донецк, 01–31 октября 2019) / под общ. ред. Л. А. Деминской, Т. Б. Волобуевой. – Москва : Издательство Истоки, 2019. – С. 14–19.
16. Зимняя, И. А. Ключевые компетентности как результативно-целевая основа компетентностного подхода в образовании. Авторская версия / И. А. Зимняя. – Текст : электронный // Исследовательский центр проблем качества подготовки специалистов. – 2004. – URL:https://fgosvo.ru/uploadfiles/npo/20120325214132.pdf
17. Избранные психологические труды : сб. избр. псих. тр. / сост. Д. Б. Эльконин; под ред. В. В. Давыдова, В. П. Зинченко. – Москва : Педагогика, 1989. – 560 с.
18. Измагилова, Д. Р. Повышение мотивации к изучению английского языка у младших школьников посредством проектной деятельности / Д. Р. Измагилова. – Текст : непосредственный // Аллея науки. – 2017. – № 11. – С. 542–545.
19. Инновационные технологии в преподавании иностранных языков: от теории к практике : сб. науч. тр. / сост. К. Ю. Вавилова, Т. В. Колесова ; под общ. ред. С. Л. Яковлевой. – Йошкар-Ола : Марийский государственный университет, 2019. – 149 с.
20. Капитонова, М. Н. Результаты исследования уровня развития коммуникативных компетенций в проектной деятельности у младших школьников / М. Н. Капитонова. – Текст : непосредственный // Дневник науки. – 2019. – № 4(28). – С. 24–25.
21. Корнева, В. В. Развитие коммуникативных навыков у младших школьников на уроках английского языка / В. В. Корнева, О. Н. Кудашова, Т. Г. Ануфриева. – Текст : непосредственный // Альманах мировой науки. – 2021. – №2(45). – С. 15–16.
22. Кукшенева, Т. В. Проектная деятельность как средство повышения мотивации учащихся к изучению английского языка / Т. В. Кукшенева, Д. А. Пасихин. – Текст : непосредственный // Наука, образование, общество : Тенденции и перспективы развития : материалы третьей междунар. конф. (Чебоксары, 11 декабря 2016) – Чебоксары : Интерактив плюс, 2016. – С. 181–182.
23. Минакова, Л. Ю. Технологизация процесса формирования иноязычной коммуникативной компетенции при реализации проектной деятельности / Л. Ю.Минакова, А. С. Торгаева. – Текст : непосредственный // Язык и культура : материалы XXVIII междунар. конф. (Томск, 25–27 сентября 2017) / под общ. ред. С.К. Гураль ; редкол. : Л. Т. Леушина, Е. В. Тихонова, Л. Ю. Минакова. – Томск : Национальный исследовательский Томский государственный университет, 2018. – С. 369–376.
24. Мушникова, Е. А. Проблемы развития коммуникативных навыков младших школьников на уроках английского языка / Е. А. Мушникова, Н. В. Колышева. – Текст : непосредственный// Актуальные проблемы теории и практики психологических, психолого-педагогических и педагогических исследований : материалы XV Левит. чтен. (Москва, 15–16 апреля 2020) / редкол.: Т. Н. Мельников, В. К. Виттенбек, А. С. Москвина; под общ. ред. Т. С. Комаровой. – Москва : Московский государственный областной университет, 2020. – С. 285–290.
25. Обучение иностранным языкам – современные проблемы и решения : материалы I Междунар. конф. им. Е. Н, Солововой : сб. ст. / редкол. : М. А. Бурова, А. Е. Бурова, Р. В. Войтик. – Обнинск : Титул, 2020. – 796 с.
26. Панова, В. Н. Проектная деятельность на уроках английского языка / В. Н. Панова. – Текст : непосредственный // Научно образовательное пространство : Перспективы развития : материалы междунар. научно-практич. конф. (Чебоксары, 06 ноября 2020) / под общ. ред. Т. В. Яковлева ; редкол. : О. Н. Широков. – Чебоксары : Интерактив плюс, 2020. – С. 51–53.
27. Пассов, Е. И. Урок иностранного языка / Е. И. Пассов, Н. Е. Кузовлева. – Ростов н/Д : Феникс, 2010. – 640 с.
28. Пахомова, Н. Ю. Метод учебного проекта в образовательном учреждении: пособие для учителей и студентов пед. вузов. — 3-е изд., испр. и доп. — Москва : АРКТИ, 2005. — 112 с.
29. Полат, Е. С. Современные педагогические и информационные технологии в системе образования / Е. С. Полат, М. Ю. Бухаркина. – Москва : Академия, 2007. – 364 с.
30. Попова, Ю. С. Использование метода проектов при обучении английскому языку / Ю. С. Попова, О. В. Сулемина. – Текст : непосредственный // Актуальные вопросы современной филологии и журналистики. – 2019. – №2(33). – С. 38–44.
31. Примерная основная образовательная программа начального общего образования : официальный сайт. – 2022. – URL:https://edsoo.ru/Primernaya_osnovnaya_obrazovatelnaya_programma_nachalnogo_obschego_obrazovaniya.htm
32. Психология развития и возрастная психология : уч. метод. комп. / сост. О. В. Шапатина, Е. А. Павлова ; под общ. ред. К. С. Лисецкого. – Самара : Универс групп, 2007. – 204 с.
33. Рузиев, Х. Б. Возможности уроков английского языка в формировании коммуникативных навыков у младших школьников / Х. Б. Рузиев. – Текст : непосредственный // Актуальные проблемы гуманитарных и естественных наук. – 2020. – № 6. – С. 125–128.
34. Рябова, Т. В. Проектная деятельность учащихся на уроках английского языка как средство реализации ФГОС / Т. В. Рябова. – Текст : непосредственный // Мастер-класс. – 2018. – № 10. – С. 29–33.
35. Сафонова, В. В. Социокультурный подход к обучению иностранному языку как специальности : специальность 13.00.02 «Методика преподавания иностранных языков» : автореф. дис. … д-ра пед. Наук / Виктория Викторовна Сафонова. – Москва, 1993. – 47 с.
36. Современные образовательные технологии : учеб. пособие / коллектив авторов ; под ред. Н. В. Бордовской. – 2-е. изд., стер. – Москва : КНОРУС, 2018. – 432 с.
37. Соколова, И. Ф. Проектная деятельность на уроках английского языка / И. Ф. Соколова. – Текст : непосредственный // Психология и педагогика XXI века : теория, практика и перспективы : материалы VI междунар. конф. (Чебоксары, 17 сентября 2017) / редкол. : О. Н. Широков, Л. А. Абрамова, Е. В. Кузнецова ; под общ. ред. Т. В. Яковлева. – Чебоксары : Общество с ограниченной ответственностью «Центр научного сотрудничества «Интерактив плюс» , 2017. – С. 49–53.
38. Соловова, Е. Н. Методика обучения иностранным языкам : базовый курс лекций : пособие для студентов пед. вузов и учителей / Е.Н. Соловова. – 3-е изд. – Москва : Просвещение, 2005. – 239 с.
39. Федеральный закон «Об образовании в Российской Федерации» : текст с изменениями и дополнениями на 2018 г. – Москва : Эксмо, 2018. – 144 с.
40. Федеральный государственный образовательный стандарт : официальный сайт. – 2020. – URL: https://fgos.ru/fgos/fgos-noo/
41. Федеральный государственный образовательный стандарт начального общего образования : информационно-правовой портал. – 2020. – URL: https://www.garant.ru/products/ipo/prime/doc/400807193/
42. Федорова, В. В. Проектная деятельность с использованием ИКТ при обучении английскому языку в начальной школе / В. В. Федорова, И. Е. Красилова. – Текст : непосредственный // Студенческая наука Подмосковью : материалы междунар. конф. (Орехово-Зуево, 25–26 апреля 2017) / под общ. ред. Е. В. Бабаевой. – Орехово-Зуево : Студенческая наука Подмосковью, 2017. – С. 651–653.
43. Чернышова, О. А. Использование технологии проектной деятельности как средства развития регулятивных универсальных действий на уроках английского языка / О. А. Чернышова. – Текст : непосредственный // Вестник научных конференций. – 2019. – № 6–2. – С. 129–131.
44. Шишигина, Я. А. Исследование содержания и структуры иноязычной коммуникативной компетенции / Я. А. Шишигина. – DOI : 10.17759/langt.2020070307. – Текст : электронный// Лингводидактика и новации, психологические основы изучения языков и культур. – 2020. – № 3. – С. 70–78.
45. Шумская, О. А. Проектная деятельность учащихся на уроках английского языка / О. А. Шумская. – Текст : непосредственный // Наука среди нас. – 2019. – № 9(25). – С. 41–44.
46. Щукин, А. Н. Обучение иностранным языка : Теория и практика : учеб. пособие для преподавателей и студентов / А. Н. Щукин. – Москва : Филоматис, 2004. – 416 с.
47. Яковлева, Н. Ф. Проектная деятельность в образовательном учреждении / Н. Ф. Яковлева. – 2-е изд., стер. – Москва : ФЛИНТА, 2014. – 144 с.
48. Common European Framework of Reference for Languages : официальный сайт. – 2022. – URL: https://www.coe.int/en/web/common-european-framework-reference-languages
49. Common European Framework of Reference for Languages: Learning, teaching, assessment – Companion volume : Strasbourg, 2020. – 278 p.
50. Hymes, D. H. On Communicative Competence / D. H. Hymes. – Текст : электронный // Sociolinguistics. Selected Readings. – 1972. – С. 53-72.
51. Kilpatrick, W. H. The Project Method: The Use of the Purposeful Act in the Educative Process – London : Forgotten Books, 1918. – 24 p.
52. Pecherina, G.V. The method of projects in the english lessons / G.V. Pecherina. – Текст : непосредственный // Евразийская педагогическая конференция : сборник статей IV Межд. научно-практич. конф. (2019) ; под общ. ред. Г.Ю. Гуляев. – Пенза : Наука и Просвещение, 2019. – С. 22–26.