Фрагмент для ознакомления
2
Распространение метафорического языка в современной журналистике не только отражает развивающуюся динамику использования языка в СМИ, но и оказывает критическое влияние на концептуализацию и восприятие новостей. Данное исследование призвано прояснить нюансы роли метафор в журналистском дискурсе и тем самым решить важную научную проблему: понять, как метафоры формируют общественное восприятие и способствуют формированию медийных нарративов.
Актуальность данного исследования обусловлена растущим пересечением лингвистических феноменов и влияния СМИ, особенно в эпоху, характеризующуюся быстрым распространением и потреблением информации. По мере роста и развития медиаплатформ стратегическое использование метафор все больше влияет на когнитивную обработку информации населением, что подчеркивает актуальность и востребованность исследования.
В рамках проблемного поля данного исследования сходятся несколько аспектов: лингвистические свойства метафор (как они определяются и исследуются в рамках теоретической лингвистики), их историческая траектория и функциональная эволюция в журналистике, а также их влияние на формирование общественного мнения. Анализ начинается с подробного терминологического исследования понятия «метафора», которое не только очерчивает ее языковые границы, но и контекстуализирует ее функциональные модальности в коммуникативной практике. Затем исследуется историческое становление метафорических выражений в журналистских текстах, оценивается, как они формировались и, в свою очередь, формировали культурно-историческую среду (т.о., анализ выходит за рамки простого лингвистического описания и включает в себя культурно обоснованную критику).
Используется методологический синтез, сочетающий количественный и качественный анализ; такой двойной подход способствует глубокому изучению механизмов функционирования метафор в журналистике. Разбирая примечательные случаи использования метафор в современных СМИ – как на примере конкретных примеров, так и в сравнительном анализе медиаформатов, – исследование проясняет стратегические функции и эффективность метафор, внося тем самым вклад не только в академический дискурс, но и в практическую медийную критику.
Данное исследование посвящено изучению сложной динамики использования метафоры в журналистских текстах, тщательно анализируя как историческую траекторию, так и функциональные нюансы ее использования в медиакоммуникации. Объектом исследования является сама метафора, используемая в современной журналистике, а предметом – методы, с помощью которых эти метафоры влияют на общественное мнение и дискурс, отражают его и потенциально манипулируют им.
Основной целью данного исследования является анализ операционной механики метафор в журналистской сфере с целью определения их роли и эффективности в формировании нарративов. Для достижения этой цели были тщательно определены задачи: во-первых, классифицировать типы метафор, широко используемых в современной журналистике; во-вторых, проанализировать влияние этих метафор на восприятие читателей и общественные настроения; в-третьих, сравнить частоту и эффективность использования метафор на различных медиаплатформах; в-четвертых, предложить стратегические рекомендации по разумному использованию метафор в журналистике, повышая тем самым информативную и убедительную силу новостных статей. Исследование использует надежную методологическую базу, включающую как количественный, так и качественный анализ, чтобы обеспечить всестороннее изучение метафорического аспекта в медиаконтекстах.
Сосредоточившись на таких специфических элементах, исследование стремится не только внести существенный вклад в академический дискурс о лингвистических стратегиях в журналистике, но и предложить практические идеи, которые могут улучшить качество журналистской продукции, способствуя формированию более информированной и разборчивой читательской базы.
Научная новизна исследования заключается в многогранном подходе к расшифровке нюансов роли, которую метафоры играют в сфере журналистики. В частности, в исследовании впервые проводится аналитический синтез использования метафор в различных медиаформатах, противопоставляя традиционные печатные и развивающиеся цифровые платформы; этот сравнительный аспект редко исследуется с такой тщательностью в существующей литературе. Дополнительно в исследовании представлена новая аналитическая схема, включающая диахроническую и синхроническую перспективы, что позволяет более динамично понять, как метафоры развиваются во времени и как они непосредственно влияют на современный медиадискурс.
Центральное место в этом исследовании занимает гипотеза о том, что метафоры в значительной степени формируют общественное мнение и редакционные повестки дня т.о., который еще не получил полного количественного или качественного понимания в рамках медиаисследований. Эта гипотеза предполагает, что путем систематического изучения метафорического языка в резонансных журналистских материалах можно выявить модели влияния и убеждения, которые выходят за рамки простых стилистических элементов и в конечном итоге функционируют как ключевые инструменты в построении нарратива и убеждении общественности. Проверка этой гипотезы предполагает использование сложного набора лингвистических анализов, опирающихся на методологии корпусной лингвистики, когнитивной лингвистики и дискурс-анализа, которые в совокупности обеспечивают надежную платформу для интерпретации тонкостей и стратегического использования метафоры в журналистике. Эта работа не только обогащает наше академическое понимание, но и имеет потенциал для практического применения в медиапроизводстве и критической медиаграмотности.
Методологическая основа данного исследования использования метафор в современной журналистике базируется на комплексном подходе, который объединяет различные теоретические рамки и аналитические методы как лингвистики, так и медиаисследований. В первую очередь, исследование опирается на фундаментальную работу Р. Водака, который определяет текстовые характеристики и терминологию специализированных языков, обеспечивая важнейшую линзу, через которую можно рассматривать метафору в журналистике (Vodak, 1998). В данном исследовании также используется лингвокультурологический подход И.С. Брилевой и др., которые подробно рассматривают культурные аспекты, определяющие использование языка в СМИ, тем самым подкрепляя анализ метафорического языка в различных культурных контекстах (Brileva et al., 2004).
Сложные отношения между языком и политикой рассматриваются через призму работы Л.Н. Синельниковой по лингвополитологии, которая предлагает рамки для понимания того, как метафоры могут манипулировать общественным мнением и политическим дискурсом (Синельникова, 2007). В методологии исследования также использована обширная система каталогизации Г. Я. Солганика. Солганик, составившая обширный каталог языка СМИ, который служит основой для выявления и классификации метафорических выражений, встречающихся в журналистских текстах (Солганик, 2002).
Когнитивные аспекты метафоры рассматриваются на примере когнитивного анализа политических метафор А.П. Чудинова, который позволяет понять когнитивные механизмы обработки метафор в журналистских контекстах (Чудинов, 2001). Исследование риторических структур в СМИ, проведенное Н.А. Безменовой, также легло в основу исследования, особенно в части убеждающего воздействия метафор (Безменова, 2009).
Для более эмпирического подхода в исследовании используются количественные и качественные методы, подробно описанные в работах таких ученых, как М.Р. Желтухина и Г.Я. Солганик, где рассматривается анализ риторических структур СМИ. Солганик, которые рассматривают анализ тропов в СМИ и их коммуникативную эффективность (Желтухина, 2003; Солганик, 2002). Сопоставительный анализ будет строиться в соответствии с методологическими принципами, изложенными Е.Н. Зарецкой в ее работе по риторике и речевой коммуникации, что обеспечит тщательное изучение стилистических различий между разными форматами СМИ (Зарецкая, 2002).
Наконец, словарь Longman Dictionary of English Language and Culture используется не только как справочник для точных определений сложных лингвистических терминов, но и как путеводитель по культурным коннотациям и исторической эволюции исследуемых метафор (Longman, 2005). Такой многогранный методологический подход, подкрепленный цитируемыми научными работами, обеспечивает тщательный и тонкий анализ метафор в журналистике, закладывая прочный фундамент для последующих этапов исследования.
Методологически строгое, исследование объединяет гибрид теоретических и эмпирических подходов для анализа нюансов использования метафор в журналистике. Опираясь на основы когнитивной лингвистики и дискурс-анализа, теоретические методы направляют выявление и интерпретацию метафор, предполагая, что тонкое понимание метафорических структур может выявить закономерности, которые тонко, но существенно влияют на общественное восприятие. Если применить теоретические знания Лакоффа и Джонсона о концептуальных метафорах, можно предположить, что метафоры не просто украшают текст, они структурируют мысль (Lakoff & Johnson, 1987).
Эмпирически в анализе используются как количественные, так и качественные методы, что обеспечивает всестороннее изучение медиатекстов. Количественный анализ с использованием программного обеспечения для контент-анализа может, если его применить к большому корпусу журналистских текстов, выявить статистически значимые закономерности в использовании метафор, потенциально иллюстрирующие изменения в распространенности метафор с течением времени или в разных медиаформатах. И наоборот, качественный контент-анализ позволяет глубоко интерпретировать тексты, что при тщательном применении может раскрыть тонкие нюансы и неявные смыслы, заложенные в метафорическом языке, как предлагает Синельникова в своем исследовании лингвополитических рамок (Sinelnikova, 2007).
Применение этих методов переплетается с теоретическими построениями, предложенными такими учеными, как Чудинов, чей когнитивный подход к политическим метафорам может прояснить, как метафоры в журналистских текстах могут манипулировать общественным мнением или направлять его посредством когнитивного фрейминга (Chudinov, 2001). Этот умозрительный аналитический подход, подкрепленный эмпирическими данными, предполагает, что стратегическое использование метафор может играть важную роль в формировании нарративов, и эта гипотеза будет проверена с помощью строгих методологических приложений.
Объединив теоретические знания и эмпирические методы, исследование стремится не только наметить аспект использования метафор в журналистике, но и обеспечить более глубокое понимание их влияния на общественный дискурс, выдвигая гипотезу о том, что эффективное использование метафор в значительной степени формирует общественное восприятие и дискуссии.
Теоретическая значимость данного исследования обусловлена тщательным анализом использования метафор в журналистике; это исследование соединяет лингвистическую и социально-политическую составляющие, что позволяет понять, как язык конструирует реальность. Опираясь на основополагающие теории Лакоффа и Джонсона о концептуальных метафорах, исследование развивает дискурс, контекстуализируя эти теории в динамичной сфере современных СМИ (Lakoff & Johnson, 1987). Более того, используя когнитивный подход Чудинова к политическим метафорам, данное исследование подчеркивает потенциал метафор для формирования политических нарративов, тем самым оказывая измеримое влияние на познание и реакцию общества (Chudinov, 2001).
С практической точки зрения, последствия данного исследования распространяются на сферу журналистики и создания медиаконтента, где понимание стратегического использования метафор может повысить эффективность коммуникации и этические аспекты репортажей. Применение данного исследования может помочь журналистам и редакторам в создании более информированного, ответственного и увлекательного контента, учитывающего когнитивное воздействие языка на аудиторию. В дополнение к этому, разработка инструментария для анализа метафор – на основе эмпирических методик, использованных в данном исследовании, – может послужить ресурсом для профессионалов СМИ, стремящихся анализировать и совершенствовать использование языка, обеспечивая, чтобы метафоры выступали не просто как стилистические украшения, а как инструменты для честной и эффективной коммуникации.
Тем самым пересечение теоретических знаний и практического применения не только обогащает академическое понимание, но и дает медиа-практикам инструменты для навигации в сложном взаимодействии языка и восприятия, способствуя тем самым более информированному и разборчивому общественному дискурсу.
Фрагмент для ознакомления
3
Арутюнова Н. Д. Языковая метафора (синтаксис и лексика).// Лингвистика и поэтика. — М.: Наука, 1979. С. 147-173.
Балли Ш. Французская стилистика:: Пер. с фр. К.А. Долинина. 2-е изд. — М.: Эдиториал УРСС, 2001. — 392 с.
Безменова Н. А. Речевое воздействие как риторическая проблема // Проблемы эффективности речевой коммуникации. М., 2009. – 48с.
Бессарабова Н.Д.Изобразительные и выразительные возможности метафор в газетно—публицистичесхой речи. Дис. ... канд. фи-лол. наук. — М., 1985. — 225 с.
Бессарабова, Н. Д. Из метафорического фонда : предисл. к слов. // Журналистика и культура русской речи : сборник. М. : МГУ, 1997.
Блэк, М. Метафора // Теория метафоры / под ред. Н. Д. Арутюновой. М., 1990.
Валгина, Н. С. Активные процессы в современном русском языке : учеб. пособие. М. : Логос, 2003.
Водак Р. Специальный язык и жаргон: о типе текста «партийная программа» / Р. Водак // Язык. Дискурс. Политика. – Волгоград, 1998. – С. 24.
Гак В.Г. Метафора: универсальное и специфическое. // Метафора в языке и тексте. — М.: Наука, 1988. – с. 11-26
Галкин Ю. Тайна о зерне горчичном// Москва [Электронный ресурс]. URL.: http://www.moskvam.ru/2005/07/galkin.htm. (дата обращения: 10.11.2018).
Желтухина, М. Р. Тропологическая суггестивность масс-медиального дискурса : о проблеме речевого воздействия тропов в языке СМИ. М. ; Волгоград, 2003.
Зарецкая, Е. Н. Риторика. Теория и практика речевой коммуникации. М., 2002.
Какорина, Е. В. Стилистический облик оппозиционной прессы // Русский язык конца ХХ столетия (1985-1995) : сборник. М. : Языки рус. культуры, 1996.
Караулов Ю.Н. Русский семантический словарь: Опыт автоматического построения тезауруса: от понятия к слову. — М.: Наука, 1982.-568 с.
Колесов В. Кутерьма общественная // Москва [Электронный ресурс]. URL.: http://www.moskvam.ru/2005/07/kolesov.htm. (дата обращения: 10.11.2018).
Кубрякова Е.С. Типы языковых значений. Семантика производного слова. — М.: Наука, 1981. — 200 с.
Купина, Н.А. Лингвистические проблемы толерантности / Н. А. Купина, О. А. Михайлова // Мир рус. слова 2002. № 5 (13).
Лакофф, Дж. Метафоры, которыми мы живем / Дж. Лакофф, М. Джонсон // Язык и моделирование социального взаимодействия. М., Прогресс, 1987.
Лейчик, В. М. Тенденции интеллектуализации и демократизации в современном русском языке и их выражение в публицистических текстах // Актуальные проблемы лингвистики и терминоведения : междунар. сб. науч. тр., посв. юбилею проф. З. И. Комаровой. Екатеринбург, 2007.
Опарина, Е. О. Исследование метафоры в последней трети ХХ в. // Лингвистические исследования в конце ХХ в. М., 2000.
Петров В.В. Метафора: от семантических представлений к когнитивному анализу //Вопросы языкознания, №3, 1990, с. 135 -146.
Покровская, Е. В. Понимание современного газетного текста и его языковые характеристики : автореф. дис. ... д-ра филол. наук. М., 2004. 43 с.
Российская газета [Электронный ресурс]. URL.: http://www. rg.ru/2006/01/20/cd-diski.html. (дата обращения: 10.11.2018).
Русское культурное пространство: Лингвокультурологический словарь: Вып. первый / [И.С. Брилева, Н.П. Вольская, Д.Б. Гудков, И.В. Захаренко, В. В. Красных]. – М.: «Гнозис», 2004. – 318 с.
Синельникова Л. Н. Лингвополитология: координаты междисциплинарности / Л. Н. Синельникова // Ученые записки ТНУ. – 2007. – Том 20, (59). № 3. – С. 461-469.
Скляревская Г.Н. Метафора в системе языка / отв. Ред. Шмелев Д.Л. — СПб.: 1993.-151 с.
Солганик Г. Я. Толковый словарь: Язык газеты, радио, телевидения: Около 60000 слов и выражений / Г. Я. Солганик. – М.: ООО «Издательство АСТ»: ООО «Издательство Астрель», 2002. – 752 с.
Солганик, Г. Я. О специфике газетнопублицистической метафоры и метафориза-ции // Журналистика и культура на переломе тысячелетий : рабочие материалы междунар. конф. М., 2002. С. 96-100.
Телия В.Н. Метафора как модель смыслопроизводства и ее экспрессивно-оценочная функция // Метафора в языке и тексте. — М.: Наука, 1988.-е. 26-52
ХрапченкоМ. Б. Творческая индивидуальность писателя и развитие литературы. — М.: Художественная литература, 1977. — 477 с.
Чудинов А. П. Россия в метафорическом зеркале: когнитивное исследование политической метафоры (1991-2000) / А. П. Чудинов. – Екатеринбург, 2001. – 238 с.
Чудинов А.П. Россия в метафорическом зеркале: Когнитивное исследование политической метафоры (1991 – 2000): Монография / Урал.гос.пед.ун-т. — Екатеринбург, 2001. — 238 с.
Longman Dictionary of English Language and Culture. Dictionary (Longman), Ldel Series: Longman Dictionary of English Language and Culture Series, Longman dictionaries., Издательство: Pearson, 2005 г., 1388 с.