Фрагмент для ознакомления
2
Актуальность работы. ФГОС на каждой образовательной ступени регламентируют формирование помимо предметных знаний, умений и навыков, метапредметные результаты. Под метапредметными результатами понимают формирование универсальных учебных действий (УУД), которые распределены по группам, личностные, регулятивные, познавательные, коммуникативные.
При изучении иностранного языка школьник обучается не только лексике и грамматике. У него формируются коммуникативные компетенции, а также развивается письменная и устная речь.
Современная образовательная среда реализуется в условиях личностно ориентированного и деятельностного подходов. Формирование иноязычной речи школьника позволяет говорить о его развитии и обученности в области иностранного языка.
Упражнение рассматривают как элементарную единицу обучения иностранному языку, поскольку упражнение включает в себя все необходимые условия реализации обучения, цели, содержание, метод, приёмы и средства обучения. Любое упражнение имеет соответствующую учебную цель и содержит заданный объём знаний, умений и навыков, которые ученику нужно отработать при изучении той, или иной учебной темы. Из серии упражнений может складываться вся учебная тема. Упражнение предопределяет деятельность учащихся и практически моделирует её.
ФГОС устанавливает требования к результатам освоения основной образовательной программы общего образования. Развивать у школьников навыки иноязычного чтения и письма можно за счёт различного рода упражнений.
Обучение иностранному языку формирует у школьников способность и готовность участия в диалоге культур. Чтобы формирование коммуникативной иноязычной компетенции было продуктивным, школьников необходимо обучать как теории, так и практике. Для этих целей используют различного рода упражнения, которые способствуют развитию необходимых речевых и иных умений, навыков и компетенций. Учителя при обучении иноязычной письменной и устной речи школьников используют различные средства и методы обучения иностранному языку, в том числе для этих целей они используют различные упражнения. Это позволяет говорить о формировании коммуникативной компетенции субъекта.
Объект исследования: развитие письменной и речевой иноязычной коммуникативной компетенции учащихся школы.
Предмет исследования: упражнение как метод, направленный на обучение письменной и речевой иноязычной коммуникативной компетенции учащихся школы.
Задачи:
1. Провести анализ понятия упражнение как элементарной единицы.
2. Изучить особенности применения упражнения как элементарной единицы обучения иностранному языку.
3. Описать организационно-педагогические условия применения упражнения как элементарной единицы обучения иностранному языку.
4. Предложить методические рекомендации по применению упражнения как элементарной единицы обучения иностранному языку.
Методы исследования: теоретические и практические, анализ научной, методической и психолого-педагогической литературы, классификация, наблюдение.
Структура работы: введение, две главы, четыре параграфа, заключение, список используемой литературы.
Ведущей задачей современной образовательной среды является создание условий для качественного воспитания и обучения детей. Перед школой стоят задачи научить ребёнка учиться, научить жить, научить жить вместе. Приоритетной целью обучения детей иностранному языку является формирование коммуникативной компетентности. Для этих целей учитель использует метод упражнений как элементарную единицу обучения иностранному языку. Упражнение как единица обучения предназначено для освоения и закрепления учебного материала и организации контроля за качеством усвоения. Чаще всего упражнения рассматривают языковые, речевые и условно-речевые, которые являются промежуточными между речевыми и языковыми упражнениями [4].
Под методом упражнения также понимают способы взаимодействия между учителем и учениками, в результате которых происходит передача и усвоение предметных знаний, умений и навыков (ЗУН). При рассмотрении методов обучения часто говорят про приёмы обучения, или про обучающие приёмы.
Это кратковременное взаимодействие между учителем и учениками, которое направлено на передачу и усвоение конкретного знания, умения, навыка. Обучение, к примеру, речевому взаимодействию на уроке иностранного языка является достаточно сложной проблемой. В современной образовательной модели в центре находится личность ученика. Педагогу необходимо производить отбор соответствующих технологий и методик, которые смогли бы учесть когнитивные возможности каждого субъекта образования. Такого подхода требует личностно ориентированное обучение и деятельностный подход [12].
При формировании иноязычной компетенции школьника учителю важно учитывать то разнообразие подходов в обучении, которое сегодня можно использовать при освоении иностранного языка. Речь, в том числе, может идти о цифровых образовательных ресурсах и информационно-коммуникационных технологий. Все современные технологии и методики непрерывно обновляются.
Современный учитель является проектировщиком образовательного процесса. Сегодня педагоги не транслируют образовательное содержание предмета, как это было в традиционной образовательной модели. Главной задачей обучения и развития школьника является активизация его познавательной и самостоятельной продуктивной деятельности.
Учитель подбирает соответствующие задания, практические работы, различные комплексы упражнений, которые позволят учесть личностные особенности каждого из детей. Лишь в этом случае можно будет говорить о реализации личностно ориентированного подхода в обучении. Очень важно сформировать у каждого обучающегося соответствующие коммуникативные компетенции, которые позволят школьнику обеспечивать активное речевое взаимодействие. Для этого необходимо формировать у учеников знания и умения в области лексики и грамматики [6].
Любой вид деятельности при изучении иностранного языка реализуется в общении, и прежде всего – в речевом общении. Каждый школьник должен хорошо понимать каким именно образом образуется и воспринимается иноязычная речь. Учитель в процессе выполнения школьниками заданий и упражнений должен обращать внимание участников образовательного процесса, какие именно факторы могут затруднять общение, а какие наоборот, способствовать продуктивному общению.
При выполнении упражнения каждый школьник должен понимать важность и назначение каждого аспекта. Для этого необходимо знать, что такое речевое событие, или речевая ситуация. Понимание этих особенностей поможет обеспечить эффективное речевое взаимодействие. Понимание речевой ситуации подразумевает наличие контекста высказывания. Собеседники должны понимать друг друга. Любое высказывание уместно в определённом месте и в определённое время. В процессе всегда участвуют несколько субъектов, среди которых присутствуют говорящий, слушающий и отвечающий и все остальные. Такого рода ситуация помогает участникам понять собственные смыслы общения и самой ситуации. В этом процессе конкретизируются некоторые грамматические категории, что позволяет правильно истолковать то, или иное высказывание. Целью реализации той, или иной речевой ситуации может быть совет, просьба, высказывание мнения и др. [19].
Фрагмент для ознакомления
3
1. Акопянц, А.М. Прагмалингводидактика – современная
парадигма обучения иностранным языкам [Текст] / А. М. Акопянц // Иностр. яз. в шк. – 2009. – N 3. – С. 17-21.
2. Афанасьева, О.В. Английский язык. 6 класс. Книга для учителя к
учебнику О.В. Афанасьевой, И.В. Михеевой, К.М. Барановой: учебно-
методическое пособие [Текст] / О.В. Афанасьева, И. В. Михеева, К. М. Баранова. — М.: Дрофа, 2015. — 268 с.
3. Ахраменко, Е. В. Коммуникативные игры на уроке иностранного языка / Е. В. Ахраменко. — Текст: непосредственный // Молодой ученый. — 2020. — № 20 (310). — С. 548-550. — URL: https://moluch.ru/archive/310/69988/ (дата обращения: 07.06.2024).
4. Бим, И.Л. Модернизация структуры и содержания школьного
языкового образования. [Текст] / И.Л. Бим. – Иностр. языки в школе. – 2005. - No 2. – С. 2-6.
5. Будакова, О. В. Игровые технологии как эффективное средство активизации учебного процесса на уроке иностранного языка / О. В. Будакова. — Текст: непосредственный // Педагогическое мастерство: материалы I Междунар. науч. конф. (г. Москва, апрель 2012 г.). — Москва: Буки-Веди, 2012. — С. 152-154. — URL: https://moluch.ru/conf/ped/archive/22/2161/ (дата обращения: 07.06.2024).
6. Веремейчик, О.В. Цель обучения иностранным языкам как
социально - педагогическая и методическая категория [Текст] / О. В. Веремейчик // Вестник МГЛУ – 2009. – N 1. (15) – С. 7-11.
7. Гальскова, Н.Д. Современная методика обучения иностранным
языкам: Пособие для учителя. [Текст] /Н.Д. Гальскова. - М.: АРКТИ, 2003. - 192 с.
8. Гальскова, Н.Д. Теория обучения иностранным языкам: учеб.
пособие для студ. лингв. ун-тов и фак. ин. яз. высш. пед. учеб. заведений [Текст] / Н. Д. Гальскова, Н.И. Гез. – М.: Академия, 2005. – С. 95-122.
9. Гальскова, Н.Д. Теория обучения иностранным
языкам [Текст] / Н.Д. Гальскова. - Лингводидактика и методика: учеб. пособие для студ. лингв. ун-тов и фак. ин. яз. высш. учеб. заведений. 6-е изд., стер. - М.: Издат. Центр «Академия», 2009. - 336 с.
10. Гальскова, Н.Д. Современная методика обучения иностранным
языкам [Текст] / Н.Д. Гальскова. - Пособие для учителя. – 2-е изд., перераб. и доп./ Н.Д. Гальскова. – М.: АРКТИ, 2003. – 192с.
11. Зимняя, И.А. Ключевые компетентности как результативно-
целевая основа компетентностного подхода в образовании [Текст] / Авторская версия // И. А. Зимняя. - М.: Московский исследовательский центр
подготовки специалистов. - 2004. – 332 с.
12. Конышева, А.В. Современные методы обучения английскому
языку [Текст] / А.В. Конышева. - Минск: ТетраСистемс, 2018. - 304 с.
13. Кондрашова, О.А. Совершенствование языковой и коммуникативной компетентности иностранных обучаемых посредством игровых технологий / О. А. Кондрашова. — Текст: непосредственный // Молодой ученый. — 2012. — № 12 (47). — С. 326-328. — URL: https://moluch.ru/archive/47/5775/ (дата обращения: 07.06.2024).
14. Мильруд, Р.П. Компетентность в изучении языка [Текст] / Р. П.
Мильруд // Иностр. яз. в шк. – 2014. – N 7. – С. 30-36.
15. Нелунова, Е.Д. Информационные и коммуникационные
технологии в обучении иностранному языку в школе [Текст] / Е.Д. Нелунова. - Иностранныеязыки в школе. – 2016. - N 7. – С. 62-65.
16. Обучение иностранным языкам [Текст] / Теория и практика: Учебное пособие для преподавателей и студентов. 2-ое изд., испр. и доп. – М.: Филоматис, 2006. – С. 138-143.
17. Оглуздина, Т.П. Развитие содержания понятия «языковая
компетенция» в истории лингвистики и теории обучения иностранным
языкам [Текст] / Т.П. Оглуздина. - Вестн. Томского гос. пед. ун-та (Tomsk State Pedagogical University Bulletin). 2011. - Вып. 2 (104). - С. 91–94.
18. Солова, Е. Н. Методика обучения иностранным языкам:
пособие для студ. пед. вузов и учителей [Текст] / Е. Н. Солова. – М.: Астрель, 2008. – С. 10-16.
19. Соболева, А.В. Типы учебно-речевых ситуаций и их место при обучении устно-речевому иноязычному общению / А. В. Соболева. — Текст: непосредственный // Молодой ученый. — 2019. — № 11 (11). — С. 320-323. — URL: https://moluch.ru/archive/11/789/ (дата обращения: 07.06.2024).
20. Усольцева, Д.А. Особенности работы с новой лексикой иностранного языка на начальном этапе обучения / Д.А. Усольцева. — Текст: непосредственный // Молодой ученый. — 2017. — № 23 (157). — С. 256-258. — URL: https://moluch.ru/archive/157/44372/ (дата обращения: 07.06.2024).
21. Хужаниязова, Г.Ю. Говорение как цель обучения английскому
языку [Текст] / Г.Ю. Хужаниязова. - Актуальные вопросы современной педагогики: материалы III Междунар. науч. конф. (г. Уфа, март 2013 г.). — Уфа: Лето, 2013. — С.15-18.
22. Щукин, А.Н. Современные интенсивные методы и технологии
обучения иностранным языкам [Текст] / А.Н. Щукин. - учеб. пособие: 2-е изд./ А.Н. Щукин. – М.: Филоматис, 2010. – 188 с.
23. Филатов, В.М. Методика обучения иностранным языкам в
начальной и основной общеобразовательной школе [ Текст] / В.М. Филатов. – Ростов-на-Дону: Феникс, 2017. – 413 с.