Фрагмент для ознакомления
2
Введение
Согласно федеральному государственному стандарту, в процессе изучения иностранного языка у школьников должны развиваться следующие коммуникативные умения: чтение, аудирование, письмо и говорение. Каждое из перечисленных коммуникативных средств имеет свои особенности.
Большой вклад в развитие иноязычного обучения внесли работы следующих авторов И.Л. Бим, Н.Д. Гальсковой, Р.П. Мильтруд, З.Н. Никитенко и др.
Письмо – одно из основных видов деятельности, которому обучают школьников с первых уроков иностранного языка. Письменная речь позволяет определить способность учащегося понимать и интерпретировать иностранный язык в графических знаках.
Изучением методов и особенностей развития письма как вида речевой деятельности занимались И.Л. Бим, Н.Д. Гальскова, Р.П. Мильтруд, А.А. Рогова, Е.И. Пассов и многие др. Исследователи пришли к выводу, что письменную речь необходимо развивать в тесной связи с другими иноязычными умениями.
Процесс обучения письму осложняется особенностями иноязычной речи и преобразованием звукового образа слов в графическую. Все это является условием создания трудностей в развитии умений письма на иностранном языке.
Письменная речь особенно актуальна в современном обществе, поскольку играет важную коммуникативную роль. Поэтому в настоящее время изменился подход к письму и изучению способности человека выражать собственные мысли посредством письма: путешествия, работа в иностранных компаниях, участие в международных конференциях и программах обмена, общение через Интернет: все это обладает способностью прогнозировать. заполнение анкет и деклараций, ведение деловой переписки, составление резюме, написание рефератов и отчетов. Иными словами, будущий выпускник должны уметь выражать мысли и идеи в письменной форме, владеть основами композиции текста, знать стилистические особенности и соблюдать определенные правила организации письменного текста.
Современные вызовы общества к требованиям к образованию школьников и сложность обучения письменным умениям является актуальной задачей иноязычного обучения и требует всестороннего изучения.
Цель исследования - рассмотреть особенности формирования умений письменной речи на уроках английского языка в средней школе.
Объект исследования – процесс иноязычного обучения на уроках английского языка в средней школе.
Предмет исследования – особенности формирования умений письменной речи на уроках английского языка в средней школе.
Задачи:
1.Рассмотреть особенности письменной речи как вида речевой деятельности;
2.Описать методы формирования умений письменной речи обучающихся на уроках иностранного языка;
3. Проанализировать УМК по английского языку для средней школы на предмет упражнений для формирования умений письменной речи;
4.Разработать упражнения, направленные на обучение письму обучающихся 9 класса на уроках английского языка.
Методы исследования:
– теоретические – сбор, анализ, синтез, сравнение психолого-педагогической, методической, учебной и периодической литературы по проблеме исследования;
– эмпирические – анализ УМК по английскому языку, разработка упражнений.
Теоретико-методологической основой исследования послужили труды авторов в следующей области:
– особенностей письма как лингвопсихологического явления и его изучение на уроках иностранного языка (М.М. Абдусаламов, И.Л. Бим, Н.Д. Гальскова и др.).
– методов обучения письменным умениям на уроках английского языка как второго иностранного (Е.В. Бондаревская, И.А. Бредихина, Н.И. Гез, А.Н. Щукин и др.).
Практическая значимость результатов исследования определяется тем, что разработанные упражнения для обучения письму на уроках английского языка может быть полезен учителям английского языка в процессе их работы.
Структура работы включает введение, две главы, заключение, список литературы.
Глава 1. Теоретические основы формирования письменной речи на среднем этапе обучения
1.1 Понятие и структура письменной речи
Основная цель уроков иностранного языка – развитие способности учащихся осуществлять речевую деятельность на иностранном языке. Все это обеспечивает школьникам основу словарного запаса изучаемого ими языка и, как следствие, создает условия для развития коммуникативной компетентности.
В науку термин «коммуникативная компетенция» был введён Д. Хаймсом. Под коммуникативной компетентностью автор понимал способность человека входить в коммуникативные ситуации на основе владения языковыми средствами посредством устной и письменной речи. Д. Хаймс особо отмечал, что коммуникативная компетентность «рождается» на основе знания социокультурных особенностей языка, а не только лексики и грамматики. Поэтому по Д. Хаймсу в коммуникативную компетенцию включены когнитивные, психологические, социальные и культурные области языка [12].
Л.А. Петровская определяет коммуникативную компетенцию как способность начинать и поддерживать речевые контакты с другими лицами. Определяя компонентный состав коммуникативной компетенции, исследователь выделяет совокупность коммуникативных знаний и умений, позволяющих обеспечить продуктивный речевой процесс [4].
В отечественной науке в отношении структуры коммуникативной компетенции имеется несколько мнений. Например, И.Л. Бим отмечает следующие компоненты:
– языковая компетенция – развитием навыков фонетики, лексики и грамматики;
– речевая компетенция – способностью к осуществлению речевого общения посредством всех иноязычных навыков;
– социокультурная компетенция – сформированность знаний о культурных особенностях страны носителя языка, их нормах и правилах речевого поведения, особенностях лексики;
– компенсаторная компетенция – умение использовать различные речевые навыки, даже в случаях ограниченного запаса лексики.
– учебно-познавательная компетенция – развитие знаний, умений и навыков обучающихся в процессе иноязычного обучения [3].
Таким образом, тенденции иноязычного обучения в школе направлено на развитие у обучающихся коммуникативной компетенции, в которой письмо выступает базовой составляющей. Поэтому необходимо подробнее рассмотреть особенности письменной речи как вида речевой деятельности.
Многие исследователи дают разные определения письма, но все они подчёркивают, что письмо – явление очень многогранное и сложное. Рассмотрим определения письма с позиции разных авторов.
Е.И. Пассов Е.И. отмечает, что письмо является одним из основных самостоятельных видов речевой деятельности, который может осуществляться на двух уровнях: репродуктивном и продуктивном [14]. Авторы отмечают, что структурно письмо состоит из следующих аспектов (Рисунок 1).
Рисунок 1 - Структура письма как вида речевой деятельности
Представим контент-анализ определению «письмо», представленные разными исследователями (Таблица 1).
Таблица 1 - Контент-анализ
Автор Определение
Г.В. Рогова сложный речевой навык, позволяющий людям общаться с помощью системы графических знаков
Е.Н. Соловова сложный речевой навык, который, помимо слуховой речи, является средством общения, осуществляемым с помощью системы графических символов.
Н.Д. Гальскова продуктивную аналитическую и синтетическую деятельность, связанную с составлением и композицией текста.
М. Паррот написание сообщения, которое вызывает реакцию читателя и подчеркивает, что ответ должен соответствовать замыслу автора.
На основе письма у школьников формируются навыки письменной речи.
В соответствии с методикой А.Н. Леонтьева под письменными навыками понимаются способность складывать слова в письменной форме, чтобы выразить свои мысли, которые соответствуют потребностям общения [7].
Письменная речь по П.К. Бабинская – это вид речевой деятельности, целью которого является выражение мысли в письменной форме (письмо, сочинение) [5].
Солововой Е.Н. подчеркивается, что письменная речь – это процесс выражения идей в графической форме. А.Н. Щукин считает, что письменная речь – это вид речевой деятельности, направленный на
Фрагмент для ознакомления
3
1. Абдусаламов, М.М. Письменная речь и целевые категории коммуникативной письменной речи как средство обучения при усвоении английского языка / М.М. Абдусаламов, А.А. Газиева // МНКО. - 2020. - №4 (83). - URL: https://cyberleninka.ru/article/n/pismennaya-rech-i-tselevye-kategorii-kommunikativnoy-pismennoy-rechi-kak-sredstvo-obucheniya-pri-usvoenii-angliyskogo-yazyka (дата обращения: 17.10.2024).
2. Английский язык. 9 класс : учеб. для общеобразоват. Учреждений / Ю.Е. Ваулина, Дж. Дули, О.Е. Подоляко, В. Эванс. – 14-е изд,. перераб. И доп. – М. :Express Rublished, Просвещение, 2023. – 232 с.
3. Бим, И. Л. Основные направления организации обучения иностранным языкам на старшей ступени / И. Л. Бим // Иностранные языки в школе. - М.: Просвещение, 2000 - №5. - С. 272.
4. Бондаревская, Е.В. Воспитание, как возрождение гражданина, а также культуры и нравственности / Е.В. Бондаревская. – Ростов-на-Дону, 1993. – 32 c.
5. Бредихина, И. А. Методика преподавания иностранных языков: Обучение основным видам речевой деятельности: учеб. Пособие / И. А. Бредихина; М-во образования и науки Рос. Федерации, Урал. федер. ун-т. -Екатеринбург: Изд-во Урал. ун-та, 2018. - с. 104.
6. Гальскова, Н.Д. Теория обучения двум и более иностранным языкам. Лингводидактика и методика / Н.Д. Гальскова, Н.И. Гез. – М.: Академия, 2007. – 336 с.
7. Гез, Н.И. Методика обучения иностранным языкам в начальной школе / Н.И. Гез. – М.: Изд-во Высшая школа, 1982. – 374 с.
8. Грибанова, К. И. Обучение письменной речи на начальном этапе / К. И. Грибанова // Иностр. яз в школе. - 1999. - № 2. - с. 18-20.
9. Громова, Н.М. Обучение деловой письменной речи (англ. яз., неязыков. вуз): Автореф. дис. . канд. пед. Наук / Н.М. Громова. -М., 1993. -26 с.
10. Кащеева, А.В. Современные подходы к обучению письму на иностранном языке / А.В. Кащеева // Социально-экономические явления и процессы. 2018. - № 6 (052). – С. 191 - 194.
11. Кононенко, И.О. Подготовка старшеклассников к деловому общению: Дис.. канд. пед. наук. Красноярск, 1995. - 187 с.
12. Носирова, М. К. Требования к обучению продуктивным видам речевой деятельности / М.К. Носирова // Вопросы науки и образования. - 2019. - №1. - с. 49-51.
13. Пассов, Е.И. Основы коммуникативной методики обучения иноязычному общению / Е.И. Пассов. – М., Изд-во Просвещение, 1989. – 208 с.
14. Свалова Е. В. Типология трудностей обучения иностранному языку учащихся средней общеобразовательной школы // Педагогическое образование в России - 2020. - №10. - с. 120-124.
15. Соловова, Е. Н. Методика обучения иностранным языкам: базов. курс лекций: пособие для студентов / Е. Н. Соловова. - М.: Астрель, 2008. - с. 187-214.
16. Федеральный государственный образовательный стандарт среднего общего образования. Утвержден приказом Министерства образования и науки Российской Федерации от 17 мая 2012 г. № 413. [Электронный ресурс]. URL: https://base.garant.ru/70188902/8ef641d3b80ff01d34be16ce9bafc6e0/ (дата обращения: 14.01.25).
17. Федеральная основная образовательная программа общего образования. Иностранный язык (английский). – Москва, 2023. – 188 с.
18. ФИПИ // Федеральное государственное бюджетное научное учреждение Федеральный институт педагогических измерений: – 2004–2020. - [Электронный ресурс]. – URL: https://fipi.ru/ (дата обращения: 26.10. 2025).
19. Шайбакова, В.Н. Особенности обучения письменной иноязычной речи в средней общеобразовательной школе / В.Н. Шайбакова, Л.В. Шварева // E-Scio. - 2021. - №6 (57). - URL: https://cyberleninka.ru/article/n/osobennosti-obucheniya-pismennoy-inoyazychnoy-rechi-v-sredney-obscheobrazovatelnoy-shkole (дата обращения: 15.10.2024).
20. Щукин, А.Н. Методика преподавания иностранных языков: учебник для студ. учреждений высш. образования / А.Н. Щукин, Г. М.Фролова. — М.: Издательский центр «Академия», 2015. — 288 с.