Фрагмент для ознакомления
2
Введение
Особенности географического положения России весьма значительны. Российская Федерация имеет самую большую по площади территорию среди всех государств на планете. В связи с этим в ней находят применение все существующие виды транспорта.
Необходимо отметить, что достижение целевых уровней значений итоговых финансово-экономических показателей в зависимости от специфики того или иного предприятия, зависит достаточно от большого количества факторов и целого ряда различных особенностей. Одним из основных факторов в данном случае является – управление логистическими затратами в цепях поставок, и их своевременный анализ. Предприятия между собой взаимодействуют в определенной рыночной среде. Рыночная среда, так или иначе, подвержена регулярным динамическим изменениям. В связи с этим компании вынуждены постоянно анализировать и принимать меры по следующим факторам:
- специфика рыночной среды, в которой работает хозяйствующий субъект;
- рационализация приобретения и управления запасами. Выбор методики формирования и управления запасами. Осуществление контроля за выполнением договорных обязательств:
- взаимодействие с продавцами;
- производство и продажа своей продукции. Широкий круг вопросов;
- своевременный анализ логистических затрат в цепях поставок.
Бесспорная сфера применения автомобильного транспорта – перевозки грузов на небольшие расстояния. В данном виде перевозок наблюдается высокий рост объемов и грузооборота по сравнению с другими видами транспорта.
Управление взаимодействием с контрагентами в цепях поставок – это подход, который помогает организации функционировать более гибко и экономически эффективно за счет интеграции процессов различных контрагентов на всех трех уровнях – стратегическом, тактическом и оперативном. Несмотря на то, что глобализация усилила давление на некоторые предприятия, вынуждая их постоянно снижать цены по сравнению с качеством и услугами, управление взаимодействием с контрагентами в цепях поставок может улучшить работу компании и повысить их прибыльность за счет расширения возможностей потребителя получать товары надлежащего качества, в нужное время и по наиболее выгодным ценам.
Разработка интегрированной системы взаимодействия контрагентов в международных цепях поставки имеет ряд преимуществ. Во-первых, она позволяет улучшить координацию и синхронизацию работы всех участников цепи поставок. Благодаря интеграции информационных систем и обмену данными в режиме реального времени, возможно оперативное реагирование на изменения в спросе, сокращение времени доставки и улучшение планирования производства.
В этой связи данной работе рассмотрены основные транспортно-эксплуатационные аспекты, связанные с работой подвижного состава автомобильного транспорта при перевозке навалочных грузов.
Цель курсового проекта. Получение практических навыков в разработке маршрутов перевозок и организации работы автопарка в заданных условиях работы.
Задачи курсового проекта:
- изучить характеристику перевозимых грузов и организацию работы грузопунктов;
- выбрать подвижной состав для транспортировки заданных грузов;
- обосновать рациональные маршруты с использованием экономико-математических методов;
- рассчитать производственную программу по эксплуатации;
- изучить оперативно-суточное планирование и управление перевозками грузов.
1. Общий раздел
1.1. Разработка транспортной ситуации
Общий объем вывоза груза представлен в табл.1.
Таблица 1 – Объем вывоза грузов
Грузоотправители Наименование груза Коэффициент использования грузоподъемности Объемы перевозок, тыс. т
Обозначение Наименование Фактический Приведенный
А1 Абажуры 0,6 229 382
А2 Бумага 0,6 232 387
А3 Игрущки 0,6 169 282
А4 Торшеры 0,6 346 577
А5 Бумага 0,6 180 300
А6 провода 1 237 237
Общий объем завоза грузов представлен в табл.2.
Таблица 2 – Объем завоза грузов
Грузоотправители Наименование груза Коэффициент использования грузоподъемности Объемы перевозок, тыс. т
Обозначение Наименование Фактический Приведенный
Б1 Игрушки 0,6 51 85
Б2 Торшеры 0,6 141 235
Б3 Игрушки 0,6 59 98
Б4 Торшеры 0,6 161 269
Б5 Игрушки 0,6 59 98
Б6 Торшеры 0,6 44 73
Б7 Бумага 0,6 121 202
Б8 Абажуры 0,6 120 200
Провода 1 116 116
Б9 Бумага 0,6 59 98
Б10 Бумага 0,6 111 185
Провода 1 121 121
Б11 Абажуры 0,6 109 182
Бумага 0,6 121 202
Расстояния перевозок и подачи автомобилей представлены в таблице 3.
Матрица расстояний представлена в таб.3.
Таблица 3 – Симметричная матрица расстояний
Б1 Б2 Б3 Б4 Б5 Б6 Б7 Б8 Б9 Б10 Б11 АТП1 АТП2 АТП3
А1 8 10 5 22 20 16 15 14 20 28 30 15 10 13
А2 24 4 15 26 5 18 28 22 14 24 14 25 22 3
А3 8 20 12 10 22 3 4 8 14 12 20 10 20 22
А4 15 5 7 18 8 10 15 12 14 20 18 12 18 8
А5 20 8 8 14 4 10 15 8 9 14 12 20 14 10
А6 25 22 18 6 10 12 10 6 6 5 11 18 10 20
АТП1 5 15 6 14 26 4 8 9 18 25 28 - 25 18
АТП2 28 25 20 17 14 15 16 14 6 8 5 26 - 22
АТП3 14 3 12 20 7 16 20 16 12 22 18 18 22 -
1.2 Определение правил перевозки грузов
Тарно-штучные грузы — это грузы, состоящие из индивидуальных предметов или товаров, каждый из которых имеет свою уникальную форму, размер и характеристики. Эти грузы могут быть разнообразными, включая мебель, электронику, промышленное оборудование, драгоценности, хрупкие изделия, стройматериалы и многое другое. Важно понимать, что тарно-штучные грузы могут быть как небольших размеров, так и габаритными, и их перевозка требует индивидуального подхода.
Тарно-штучные грузы классифицируются по различным критериям:
• По характеру. Грузы бывают хрупкими, жидкими, ограниченного срока годности, опасными или неопасными для окружающей среды. Каждый класс груза требует специальных условий транспортировки и обращения.
• По размеру и весу. Грузы могут быть крупногабаритными (например, автомобили, мебель) или небольшими (например, ювелирные изделия). Это влияет на выбор подходящего вида транспорта.
• По применению. Грузы могут быть оборудованием, машинами, товаром на продажу или даже антиквариатом. Каждый тип груза имеет свои особенности и требования к транспортировке.
• По упаковке. Грузы бывают упакованными (например, в коробки, контейнеры) или неупакованными (например, автомобили). Это важно для обеспечения их сохранности во время перевозки.
Подготовка к транспортировке начинается с правильной упаковки и маркировки груза. Грамотное упаковывание предотвращает повреждения во время перевозки. Необходимо выбирать подходящие материалы и методы упаковки в зависимости от характера груза. Хрупкие предметы требуют дополнительной амортизации, а товары с острыми углами — защиты от проколов упаковки.
Маркировка также играет ключевую роль. Четкая и информативная маркировка позволяет быстрее идентифицировать груз и ориентироваться в ходе перевозки.
Требования к перевозке абажуров и торшеров разработаны исходя из опыта транспортировки хрупких предметов. Чтобы доставить груз без повреждений, важно соблюдать следующие правила:
• Любым стеклянным предметам вредит излишняя тряска, вибрация, поэтому груз рекомендуется надежно упаковать;
• Каждая коробка со стеклянными предметами маркируется знаками, символизирующими хрупкость товара;
• При погрузке светильники всегда ставят верхним ярусом и надежно закрепляют;
• Транспортируя хрупкие предметы, рекомендуется ехать со скоростью не более 60 км/ч.
Перед транспортировкой лампочек, каждая поштучно упаковывается, а затем укладывается в общую коробку. После погрузки коробки дополнительно урывают или оборачивают поролоном, пенопластом, другими мягкими защитными материалами. Тонкое стекло чувствительно к низким температурам, атмосферным явлениям, поэтому зимой товар рекомендуется перевозить изотермическими фургонами
Во время транспортировки осветительные приборы не должны промерзать, намокать, или перегреваться. Поэтому тару выбирают, учитывая эти требования. По правилам упаковки, все приборы, которые можно разобрать, демонтируют. Каждый элемент оборачивают и упаковывают отдельно. После укладки зазоры, пустые места прокладывают поролоном, искусственной соломой, пенопластовой крошкой, другими мягкими материалами. Если прибор разобрать невозможно, то подбирают тару, соответствующую его размеру. Важно, чтобы оборудование не касалось стенок коробки. Все хрупкие, несъемные детали оборачивают плотной упаковочной бумагой, пузырчатой пленкой или тонким поролоном.
Некоторые съемные элементы допустимо складывать вместе, но при этом, у них должна быть отдельная упаковка. При укладке, между обернутыми либо упакованными элементами рекомендуется оставлять зазоры, которые позднее заполняются защитным материалом
Во избежание боя стеклянных элементов, порчи хрупких деталей, тару обязательно маркируют. Обычно ставят яркие значки, символизирующие хрупкость или пишут информацию ярким маркером о том, что коробки нельзя бросать. Проинформированная бригада грузчиков обращается с товаром бережно, аккуратно
Товар грузят вручную, аккуратно составляя плотными рядами, а затем фиксируя элементами крепежа. Для этого используют резиновые ремни, стяжки. Дополнительно груз прокладывают мягким материалом, укрывают сверху листом картона и полотном
Осветительные приборы запрещено перевозить совместно с пищевыми продуктами. В остальных случаях допустимо товарное соседство, при условии, что партия хрупкого оборудования отдельно упакована. Размещать с другими товарами можно только на удаленном расстоянии или верхним ярусом
К транспортировке светильников, люстр, прочих осветительных приборов допускаются любые транспортные средства, оснащенные элементами фиксации, имеющие укрывной материал.
Сюда относят:
• Тентованные фургоны;
• Газели;
• Бортовые полуприцепы;
• Контейнеровозы.
При низких температурах воздуха, во избежание порчи груза, допустимо выполнять транспортировку изотермическими фургонами. Стенки грузовика устроены по типу термоса, способны сохранять определенный температурный режим длительное время
Продукция целлюлозно-бумажной промышленности может доставляться с предприятий, где она изготавливается, к потребителям, или же от грузоотправителя к грузополучателю.
Кипы целлюлозы следует оборачивать небеленой целлюлозой и затягивать поясами из стальной проволоки или ленты.
Бумага для перевозки должна подаваться в рулонах, упакованных крепкой упаковочной бумагой, и в листах, упакованных в деревянные ящики; а целлюлоза - в виде упакованных в кипы пластин. Ящики следует обвязать стальной упаковочной лентой. При транспортировке листовой бумаги в контейнерах разрешается мягкая упаковка ее в кипы.
Перевозка бумаги осуществляется бортовыми автомобилями (автопоездами), обеспеченными брезентом и веревками. При необходимости борта автомобилей и прицепов могут быть наращены.
Процесс подготовки кузова автомобиля к приему бумаги заключается в сухой очистке, а при необходимости (если до этого в нем перевозились пылящие и оставляющие следы грузы) – мойке и просушке.
Рулоны ставят в кузове рядами и на боковую поверхность, и в торец. При установке рулонов на боковую поверхность крайние рулоны нижнего ряда следует закрепить клиньями, имеющими угол заточки 40 град. Запрещено закреплять рулоны неприспособленными для этого клиньями или кирпичами.
Для выравнивания неправильно установленных рулонов запрещено использовать металлические рычаги, крючки, лом и другие предметы с острыми концами.