Фрагмент для ознакомления
2
ВВЕДЕНИЕ
В каждой науке всякий отрезок времени предопределяет наиболее актуальные течения исследований, выдвигая на первый план определенные ее проблемы и даже некоторые отрасли. В науке о русском языке на сегодня особенный интерес пробуждают вопросы формирования социальных диалектов языка, стилистики и культуры речи. Это определено быстротечными трансформациями всей нашей жизни и отображением их в функционировании языка, и задача исследователей русского языка, во-первых, отмечать свежие явления, раскрывая наметившиеся в языке тенденции, во-вторых, давать их оценку – возможно ли их реально считать особенностями развития языка или они соответствуют иной квалификации.
Последние формы коллективных отношений в предопределенных критериях сказались на молодежи – социально наиболее перспективной части общества, языковая компетенция и речевое поведение которого во многом устанавливает курс развития и иных социальных подсистем языка, также и разговорной речи, и литературного языка. Молодежный сленг как обыденный язык общения молодежи являет собой своеобразный показатель их степени формирования, заинтересованностей, вкусов и надобностей. В максимальной степени воздействию и модификациям подвержена речь студенческой молодежи, энергично отображающая смены в социальном существовании государства, которые объединены с социально-экономическими, политическими реформами в государстве.
Новейшие обстоятельства функционирования языка формируют всеобщее впечатление о безграмотной речи, ложных словоупотреблениях, «блатных» слов и бранной лексики. Тем не менее речь идет не о разрушении неделимости системы русского языка, не о его засорении, все дело в языковой неспособности объясняющихся, их языковой малограмотности, отсутствия умения применять словарные единицы той версии языка, которая нужна и уместна в определенной обстановке общения.
Актуальность работы. В нынешнем обществе наблюдается видимое понижение степени языковой культуры. К сожалению, на данный момент имеют место отрицательные тенденции, подтверждающие снижение умственной планки и присутствие социального неблагополучия. Это определено тем, что целиком и полностью модифицировалось представление о нормах языка. Литературные высказывания слишком часто меняют на разговорные, а неформальная лексика всё полнее пробирается в русскую речь. В теперешнем обществе, воздействие языка молодого поколения на культуру речи в целом, чрезмерно значительно. Из-за этого зарождается опасение, не только в цикличности этого явления, а и предпосылок к культурному перевороту. Для того чтобы удостоверить или опровергнуть поданную гипотезу лингвисты, социологи, культурологи и другие эксперты уделяют немалое участие в проведении исследований языка молодёжи и имеющейся языковой моде.
Цель: освоить понятия языковая мода и язык молодёжи.
Объект – русский язык и межкультурная коммуникация.
Предмет – язык молодежи.
Задачи:
1. Рассмотреть определения понятий «язык молодёжи» и «языковая мода», установить суть данных понятий.
2. Проанализировать язык молодёжи как социальное явление.
Методы:
1. Теоретические: анализ, синтез, обобщение.
2. Эмпирические: анализ литературы, сравнительно – исторический метод.
1. ФОРМЫ РУССКОГО ЯЗЫКА
Русский язык, который являет собой объект постижения науки о языке, состоит из некоторых разновидностей. Базисным элементом языка как единственной знаковой системы общения и трансляции информации является русский литературный язык, считающийся наивысшей показательной формой национального языка. Этот вид языка формировался понемногу, он и в настоящее время находится в состоянии неизменного формирования. На него воздействуют писатели, поэты и прочие специалисты слова, основывая новейшие литературные нормы. Как раз данный тип языка постигается и пропагандируется в учебных заведениях, средствах массовой информации.
Тем не менее, не все русскоязычные народы объясняются в равной мере: в их речи соблюдаются элементы всенародные, т.е. применяемые всеми русскоговорящими, и элементы, которые употребляют некоторые группы людей, связанных территориальной или социальной общностью. Национальный язык обладает своими разновидностями и ответвлениями. [6, с. 120]
Русский литературный язык располагает двумя основными формами существования: устная и письменная.
Устная форма – первична и является единственной формой существования языка, который не имеет письменности. Для разговорного литературного языка устная форма – основная, в то время как книжный язык действует и в письменной и в устной форме (доклад – устная форма, лекция – письменная форма).
Русский национальный язык заключает в себе, параллельно с литературным языком, народно-разговорную речь: просторечие, местные, или территориальные говоры, жаргоны. Если сравнить диалектный и литературный языки, то в первом познаем значительное многообразие вариантов одних и тех же представлений, вещей, явлений с равной или однотипной стилистической характеристикой их обозначений.
Диалекты, жаргоны, просторечие, литературный язык – конфигурации исторического бытия национального языка.
Диалект (от греч dialektos – разговор, говор, наречие) – разновидность языка, которая является инструментом для общения в коллективе, который связан территориально и социально, в частности
Фрагмент для ознакомления
3
1. Анищенко, О. А. Генезис и функционирование молодежного социолекта в русском языке национального периода: монография. – М.: Флинта, Наука, 2010. – 278 с.
2. Береговская Э.М. Молодежный сленг: формирование и функционирование // Вопросы языкознания. – 2006. – №3. – С.32 – 41.
3. Борисова-Лукашенец Е.Г. Современный молодежный жаргон // Русская речь. – 2004. – №2. – С.41 – 43.
4. Запесоцкий А.С., Файн А.П. Эта непонятная молодёжь: проблемы неформальных объединений. – М.: Профиздат, 1990. – 224 с.
5. Земская Е.А. Современный русский язык. Словообразование. – М., 2004. – 328 с.
6. Касьянова В.М. Практическая грамотность школьников – пути и свободы её формирования // Вестник Московского университета. Серия № 9. Филология. – 2004. – №2. – С.120 – 128.
7. Матюшенко, Е.Е. Заимствование как один из самых продуктивных способов образования единиц современного молодёжного сленга / Е.Е. Матюшенко // Социальные варианты языка – II: материалы Междунар. науч. конф. – Н.Новгород: НГЛУ им. Н.А. Добролюбова, 2003. – С. 21 – 42.
8. Розенталь Д.Э., Голуб И.Б., Теленкова М.А. Современный русский язык. – М., 2008. – 766 с.
9. Скворцов, Л.И. Об оценках языка молодежи (жаргон и языковая политика) // Вопросы культуры речи. – Вып. № 5. – М.: Наука, 1964. – С. 45 – 70.
10. Химик, В.В. Современная русская речь: состояние и функционирование // Сборник аналитических материалов. – СПб.: Филологический факультет СПбГУ, 2004. – С. 7 – 66.
11. Ширяев Е.Н. Культура речи как лингвистическая дисциплина// Русский язык и современность: Проблемы и перспективы развития русистики. – М., 2001. – 259 с.
12. Шмелева Т.В. Языковая мода // Культура русской речи: Энциклопедический словарь-справочник / Под. Ред. Л.Ю. Иванова и др. – М.: Флинта: Наука, 2003. – С. 805 – 806.