Фрагмент для ознакомления
2
Введение
Латиноамериканская поэзия (или же Латинская поэзия) - это яркое поле внутри Американская поэзия произведений, написанных поэтами, родившимися или живущими в Соединенных Штатах, латиноамериканского происхождения или происхождения. Латиноамериканская поэзия относится к творчеству поэтов цвета чьи корни связаны с Америкой, их языками, культурами и географией.
Актуальность. Латинская поэзия была основной частью латинской литературы в период расцвета латинского языка. Во времена золотого века латинской литературы большая часть великой литературы. Сомнительный была написана в форме поэзии, включая произведения Вергилия, Катулла и Горация.
Цель – рассмотрение латинской поэзии, ее темы и жанров.
Задачи: • определить жанр произведения латинской литературы;
• охарактеризовать тематику и идейный замысел текста средневековой латинской литературы;
• обнаружить в латинском средневековом тексте отражение античной и библейской образности;
• определить место и значение схоластического сочинения в идейной борьбе времени.
Среди основных латиноамериканцев лирические поэты пишут сегодня Премия Макартура победитель Сандра Сиснерос (автор феминистской классики Свободная женщина, 1994) и Ричард Бланко, кого Барак Обама выбрал написать его Президентская инаугурация стих. В Как любить страну, Ричард Бланко, рожденный в кубинских изгнанниках, пишет на смеси английского и испанского языков о травмах иммиграции и изгнания, особенно для тех, чьи жизни переплетены DACA или кто живет как мечтники.
Латинские поэты, которые используют драматическая поэзия в эпическое произведение включить Лин-Мануэль Миранда, создатель Бродвейские мюзиклы яна высотах (2008) и Гамильтон (2015), в котором есть рифмующиеся куплеты на протяжении всей исторической пьесы, часто несколько куплетов в одной строке стиха. Гамильтон широко используется для обучения поэзии в классах. Другой драматический латинский поэт - Джаннина Браски кто пишет эпическая поэзия который включает драматические, лирические и прозаические стихи в лирические эссе, политические манифесты, и рассказы. Браски кросс-жанровый поэтические произведения включают Империя грез (1994), Спанглиш классический Йо-Йо Боинг! (1998) и геополитический комикс-трагедия Соединенные Штаты банана (2011) о крахе американской империи и раздаче американских паспортов всем латиноамериканцам.
Другие важные произведения поэзии об американском иммиграция и Мексиканская граница я включать187 причин, по которым мексиканцы не могут пересечь границу: документы (1971–2007) и Бордер-кроссер с мечтой о Lamborghini (1999) автор: Хуан Фелипе Эррера.
Основная часть
В эпоху раннего Средневековья (V–XI вв.) латинская литература господствовала в письменной культуре. В эпоху развитого или зрелого Средневековья (XII–XV вв.) положение начинает меняться. Литература на новых народных языках, главным образом рыцарская и городская, начинает оттеснять латинскую литературу. И все же за ней остается значительное и почетное место. На латыни создаются тексты научного и религиозно-дидактического содержания, на латыни создают свою поэтическую культуру средневековые поэты – ваганты, к латыни предпочитают обращаться создатели эпических поэм и хроник. Латынь по-прежнему сохраняет значение языка межкультурного общения: в сфере образования, дипломатии, судопроизводства, церкви и т.д.
В период развитого Средневековья сохранялась тенденция тяготения латинской литературы к двум источникам - к Библии и античной словесности. Причем, круг осваиваемых античных авторов значительно расширился, и в нем важное место, наряду с античными историками и сатириками, заняли поэты: Вергилий, Гораций, Овидий и др
Фрагмент для ознакомления
3
Список использованной литературы
1. Книга FSG двадцатого века Латиноамериканская поэзия (по истории Латинской Америки и Латинской Америки / поэзия, в том числе Джаннина Браски, Сандра Сиснерос, Жюно Диас, Мария Негрони, Нэнси Мореджон и Оди Гонсалес. Отредактировал Илан Ставанс ). (2011)
2. Poets, Philosophers, Lovers: On the Writings of Giannina Braschi, отредактированный Фредерик Луис Алдама ; Предисловие Илана Ставанса. (2020)
3. Антология Нортона латиноамериканской литературы, сборник на 2700 страниц, включающий двести авторов от колониального периода до латинских поэтов 21 века Джаннина Браски, Сандра Сиснерос, Жуно Диас, Мария Негрони, Нэнси Морехон и Оди Гонсалес.
4. Абриендо Каминос / Breaking Ground: Anthology of Пуэрто-риканские писательницы в Нью-Йорке 1980-2012 гг. Под редакцией Мирны Ньевес.
5. Это не милые девушки: Поэзия латиноамериканских женщин, отредактировала Марджори Агосин, в том числе Кларибель Алегрия, Джаннина Браски, Габриэла Мистраль, Кристина Пери Росси и Виолета Парра . (1991)
6. Latinx Poetry Project в мягкой обложке, под редакцией Давины Феррейра. (2020)