Фрагмент для ознакомления
2
В настоящее время лингвокультурология представляет собой самостоятельную и быстро развивающуюся область языкознания, занимающуюся изучением проявлений культуры народа, отраженных и закрепленных в языке.
При этом культура понимается как система универсалий, в которой, как в абстрактном и общем содержании, объединены глубинные структуры человеческого сознания, особенности способов человеческой реальности и характерные черты принятой в обществе шкалы ценностей.
Единицей лингвокультурологии является концепт (от лат. conceptus — «понятие»). По мнению Ю.С. Степанов, «понятие — это как бы сгусток культуры в сознании человека... И, с другой стороны, понятие — это то, что сам человек вносит в культуру».
Таким образом, концепты выступают как культурные доминанты, своего рода культурные константы.
Являясь центральным элементом понятийного аппарата человеческого сознания, концепт представляет собой универсальное явление сложной природы. Несомненно, существуют понятия, которые настолько тесно связаны друг с другом, что их концептуальные сферы могут пересекаться, конкретизироваться и дополнять друг друга.
Эти сложные явления уместно называть гиперконцептами, поскольку между их составными частями существуют тесные ассоциативные и дифференциальные связи. Подобные явления представляют особый интерес для исследователя, поскольку открывают широкие перспективы для выявления глубокой универсальности понятийного аппарата.
Одну из таких групп взаимосвязанных компонентов как область исследования человеческого сознания можно обозначить гиперконцептом Дом - Семья - Родина.
Понятия «дом-семья-отечество» являются одними из самых устойчивых и значимых в человеческом сознании и культуре. Близость этих понятий не вызывает сомнений, а сходство и синонимичность лексем, представляющих эти понятийные сферы, зафиксированы в словарных статьях и присутствуют в пословицах и поговорках.
В настоящее время существует множество методов исследования концепций; [2]
Наиболее распространенными являются: анализ компонентов семантики ключевого слова, анализ синонимов и производных от ключевого слова, психолингвистический эксперимент (выявление ассоциативного поля понятия), анализ художественных текстов, анализ употребления в устной речи.
Те же методы правомерно применять и к изучению сложных соединений, начиная от анализа сферы отдельных элементов — концептов — и кончая анализом их комплексов — гиперконцептов.
Во-первых, на материале словарных статей структурируется концепт «Дом-Семья-Отечество», что позволяет выделить лексико-семантические компоненты понятийного поля (семья, род, племя, нация и т. д.).
В русском языке «дом» означает не только «постоянное или временное жилище», но и «место, где проживают люди, объединенные общими интересами, условиями жизни» или «собственный дом, а также своя семья, совместно проживающие люди, свое хозяйство».
Понятие дома объединено идеей родства. Дом, построенный руками хозяина или его родителей, олицетворяет идею семьи и рода, связь предков и потомков.
В.И. Даль дает следующие значения для дома:
- «здание для проживания»; в городе — жилой дом; особняки; в деревне изба со всеми слугами и домочадцами, крестьянский дом, хижина; южная каюта; княжеские и вообще большие, знатные, покои, дворцы; помещик в деревне, поместье; маленькая и бедная, хижина, изба; врытый в землю, каноэ, маленький домик, маленький домик, маленький домик, маленький домик; маленький домик, маленький домик; увеличение домины, домиша. Поддерживайте порядок в доме. День открытых дверей «Больницы»...
- «семья, домохозяйство, владельцы с членами домохозяйства»;
- «семья, поколение, говоря о руководящих или высокопоставленных людях».
Н. М. Шанский с точки зрения этимологии отмечает, что дом имеет общеславянскую, индоевропейскую природу. Обвенчались. Старый инд. dama «дом», греч. domos «строение», лат. domus «дом» и т. д. Происходит от *demti «строить», ср. Греческая демонстрация «Я его пристрелю». Первое и основное значение слова «дом» — «строение, жилище, построенное (руками человека)».
Итак, исходя из значения «здание, сооружение», это слово изначально является глагольным. Другими словами, структура означает «строить», здание означает «создавать».
В различных пословицах и поговорках можно встретить такие лексемы, как хоромы, хижина, хутте и хата, которые обозначают дом. Это наиболее характерные родовые понятия, характеризующие данную лексему.
Палаты, капища — древнеславянские круглые постройки, «длинные дома», располагавшиеся вдоль внутренней стороны большого внешнего вала, предназначавшиеся для общих собраний с целью коллективного и ритуального употребления жертвенной пищи.
Слово «усадьба» и в его непроизносимой форме «храм» также обозначали здание, жилище, поместье с закрытым двором, напоминающее старинные круглые постройки. Постепенно возникло семантическое различие: хоромами стали называть только большие, просторные светские постройки, этимологически возвращаясь к понятию круга: «хоро» («коло») — круг. А слово «храм» означает церковь, храм Божий.
Фрагмент для ознакомления
3
1.Арутюнова, Н.Д. Язык и мир человека / Н.Д.Арутюнова. - М., 2019.
2.Грамматика пословичной мудрости/Г.Л.Пермяков//Пословицы и поговорки народов Востока. - М., 2021.
3.Горький М. Собр. Соч. том 24
4.Даль, В. И. // Прокофьева, А. Г. Оренбургский край в русской литературе : монография / А. Г. Прокофьева, В. Ю. Прокофьева, С. М. Скибин ; Рос. Акад. Естествознания. - М.: Академия Естествознания, 2021. – С. 50-54
5.Даль, В. И. Пословицы русского народа / В.И.Даль. - М.: Эксмо, 2023.
6.Даль, В.И. Толковый словарь живого великорусского языка / В.И.Даль.- М
7.Жигулев, Н. П. Кузнецов. За край свой насмерть стой: Пословицы и поговорки народов СССР. Сборник пословиц и поговорок Москва: Воениздат.
8.Круглов, Ю. Г. Русские народные загадки, пословицы, поговорки/ Ю.Г.Круглов. - М.: Просвещение, 2020.
9.Ожегов С.И. Толковый словарь русского языка. Мир и Образование, Оникс, 2021.
10.Порудоминский В. Собирал человек слова. – М.: Изд-во. Детская литература
11.Снегирёв, И.М. Русские в своих пословицах / Нижний Новгород: Братья славяне, 2021. - 624 с.
12.Ушинский, К. Д.. Педагогические сочинения в шести томах. Том 2, с167