Фрагмент для ознакомления
2
Язык, как и общество, которое его использует, постоянно развивается. Под этим процессом понимают существенные изменения, происходящие с его единицами, превращение старых единиц в качественно новые. Таким образом, развитие языка — это совершенствование его единиц в процессе их изменений, и приспособление языка к растущим потребностям общения.
Как уже было сказано, развитие языка происходит в соответствии с развитием общества, совершенствованием общественных форм и исторических общностей. В связи с этим, необходимо выделить три этапа развития общества и, соответственно, языка:
- первобытная община — строй с племенными языками и диалектами;
- феодальный строй — языки народностей;
- период капитализма — языки наций [21, с. 297].
Исходя из перечисленных периодов формирования языка, выделяют несколько видов диалекта:
- диалект племени;
- диалект народности;
- территориальный диалект, дошедший до наших дней в виде различных языковых особенностей, в зависимости от местоположения того или иного города.
В разные периоды развития общества в становлении языков происходят два совершенно противоположных процесса: дифференциация и интеграция.
Под дифференциацией обычно понимают «распадение единого языка на два или несколько различающихся между собою, хотя и родственных языков» [24, с.188]. В качестве примера можно привести распад индоевропейского праязыка:
- общеиндоевропейский язык — распространен был в эпоху палеолита на территории между Волгой и Дунаем и в конце III в. до н.э. разделился на славянский, балтийский, романский и пр. языки;
- общеславянский (праславянский) — распространен был на территории между Западным Бугом и средней частью Днепра.
Распад языков привел к образованию трех устойчивых групп: восточная группа языков, южная группа языков и западная группа языков. На базе этих групп позже сформировался ряд языков, существующих и в наши дни.
Под интеграцией же понимается «сближение разных языков и даже замена двух или нескольких языков одним» [22, с.188]. Примером интеграции может служить объединение родовых языков в племенные, племенных — в территориальные диалекты. Древнегреческий язык образовался из слияния ионийского, дорийского, аттического и эолийского языков.
Таким образом, если рассматривать язык с точки зрения общественного явления, то он отражает особенности конкретной исторической эпохи и ситуации каждого из народов или территорий. Однако, несмотря на разнообразие исторических и общественных типов, можно выделить несколько главных языковых состояний, обусловленных характером социально-экономической жизни народа и общественно-историческими формациями.
Под социально-историческим типом языка можно понимать типичную языковую ситуацию, которая складывается в обществе в определенную эпоху его развития: догосударственную и государственную.
Лингвистическое содержание социально-исторического типа языка составляют:
- характер формы существования языка, наличие или отсутствие письменности, степень развития словесных форм;
- соотношение ведущей формы и формы существования языка;
- тенденции языка как отражение тенденций общества;
- взаимодействие между языками и формами их существования;
- соотношение стихийного и сознательного развития языка, языковая политика.
Если рассматривать самое начало развитие языка, а это придется начинать с родоплеменной эпохи, то здесь основной формой его существования становится диалект, не основанный на письменности. Такое развитие языка предполагает, что у каждого рода и племени создается свой язык (диалект). Языки племен и родов были схожи между собой, поэтому их стали называть племенными диалектами.
В родоплеменную эпоху ведущей формой развития языка стала дифференциация.
Таким образом, можно предположить, что основным состоянием языка на тот период была система родственных племенных диалектов, которые развивались, порождая новые и новые диалекты.
Однако на смену первобытному строю очень быстро пришла классовая организация общества, в связи с чем, появились изменения и в развитии языка: стирались племенные диалекты, вырабатывался более единый образ общения.
Что касается государства, то в нем складывается такая форма этнической общности, как народность. Таким образом, создавался единый для народности язык, который должен был быть усвоен всеми. Если же государство включало в себя несколько народностей, то за основу выбирался один язык, а другие существовали параллельно с ним.
В эту эпоху появляются новые средства общения:
- территориальные диалекты;
- общие койне;
- временное или длительное двуязычие.
Начинает распространяться письменный язык.
Далее на смену приходит эпоха феодализма, которой также соответствует определенный этап развития языка. Язык этой эпохи представляет собой континуум территориальных диалектов, которые обладают схожестью в грамматическом и звуковом строе и словаре. Это сходство обусловлено общностью происхождения этих диалектов и процессами, которые протекают в них.
Период феодализма можно охарактеризовать как дифференциацией, так и интеграцией языков.
Существует очень много определений понятия «язык», однако все их объединяет то, что язык представляет собой знаковую систему, позволяющую осуществлять речевое общение и понятийного мышление [34, с.1]. Язык — это, в первую очередь, передатчик информации, поэтому человек может делиться с помощью него своим опытом и перенимать опыт от других людей, а также передавать накопленный опыт другим поколениям.
Некоторые ученые делают предположения, что способность к речи у человека возникла, так как произошли изменения в гене FOXP2 [19]. Однако эта версия тут же опровергалась другими, ведь не могло же только изменение в гене заставить человека сразу говорить. Безусловно, становление речи человека — это долгий процесс, связанный с эволюцией человеческого организма, развитием его интеллектуальных способностей, изобретением новых орудий труда и повышением культуры. От инстинктивного и интуитивного мышления человек сделал переход к языковому оформлению собственного мышления. Это биологический и биолого-социальный процессы эволюции.
Как только человек начал пытаться общаться с другими людьми, возникла потребность в разумном общении. Таким образом, начался процесс усложнения и изменения самого языка, выражающегося, на тот момент, в невербальных знаках и звуках. Такое развитие языка значительно облегчила процесс общения и обустройства быта, так как позволило понимать намерения друг друга. С развитием языка стали происходить и изменения в развитии культуры общества в целом и наоборот — чем больше развивалась культура, тем больше развивался язык. Племена, которые подчиняли себе более слабых, перенимали их язык, тем самым продолжая совершенствовать свой. Чем больше людей говорило на одном языке, тем быстрее происходило становление уже не племени, а целой народности.
Фрагмент для ознакомления
3
1. Акимова, Г. Н., Вяткина, С. В. Синтаксис современного русского языка: учебное пособие. – СПб.: СПбГУ, 2009. – 346с;
2. Ахманова, О.С. Словарь лингвистических терминов [Электронный ресурс]. – URL: http://www.classes.ru (Дата обращения 02.02.2018);
3. Баженова, Т.Е. Типология лексических особенностей в самарских говорах // Поволжская государственная социально-гуманитарная академия. – 2012. – с.1493-1499;
4. Байден объявил о выводе всех войск из Афганистана // InoSMI. – [Электронный ресурс]. – URL: https://inosmi.ru/politic/20210416/249570044.html (Дата обращения: 16.04.2021);
5. Баранникова, Л.И. О разграничении языка и диалекта // Язык и общество. – 1968. – с.170-180;
6. Бахтина, Е.В. Диалектные счетные слова как одна из особенностей китайской культуры // Гуманитарные исследования в Восточной Сибири и на Дальнем Востоке. – 2010. - №2. – с.70-74;
7. Блинова, О.С. Введение в современную региональную лексикологию. – Томск: Изд-во ТГУ, 1975;
8. Бондалетов, В.Д. Социальная лингвистика: учеб.пособие для студентов. – М.: Просвещение, 1987. – 160с.;
9. Будагов, Р.А. Введение в науку о языке. – М., 1965. – 419с.;
10. Виноградов В.В. История русского литературного языка: избранные труды / отв. ред. Н.И. Толстой. М.: Наука, 1978. – 319 с.
11. Гончарова, О.В. Понятия «наречие», «диалект» и «говор» в отечественной лингвистике // Филологические науки. – 2015. – с.52-54;
12. Горелов, В.И. Лексикологи китайского языка. – М.: Просвещение, 1984. – 216с.;
13. Горшкова, К.В. Историческая диалектология русского языка. – М.: Просвещение, 1972;
14. Земская Е.А. Разговорный язык // Энциклопедический словарь юного филолога (языкознание) / сост. М.В. Панов. М.: Педагогика, 1984. С. 250-252.
15. Караваева, В.Г., Андросова, С.В. Проблема стандарта на фоне разнообразия диалектов в разных языках мира // Филологические науки. – 2017. – с.94-98;
16. Каракулов, Б.И. К вопросу о сущности литературного языка и его региональных вариантов // Вестник Удмуртского университета. – 2013. – с.159-166;
17. Князев, С.В. Русская диалектная фонетика. – М.: Изд-во МГУ, 2008. – 42с.;
18. Костомаров, В. Г. Русский язык на газетной полосе. – М.: МГУ, 1971. – 268с.;
19. Кравченко, С.Ю. Динамика семантических изменений заимствованных слов в русском языке // Коммуникация: Теория и практика. – 2002. - №4. – с.23-25;
20. Крысин, Л.П. Русская литературная норма и современная речевая практика // Русский язык в научном освещении. – 2007. - №2. – с.5-17;
21. Лав, К. К вопросу о соотношении диалектов региональных стандартов и национального языка Коми // Пермистика. – 2006. – с.136-146;
22. Лингвистический энциклопедический словарь. – М.: Советская энциклопедия, 1990. – 682с.;
23. Луженица, Е.И. Об изменении семантического наполнения термина «территориальный диалект» // Вестник Запорожского государственного университета. – 2001. - №3. – с.1-5;
24. Малахов, А.С. Русская диалектология: теория и практика. – Владимир: Изд-во ВлГУ, 2013. – 111с.;
25. Маслова, В.А. Лингвокультурология. – М.: Академия, 2001. – 203с.;
26. Матвеева, Т.В. Полный словарь лингвистических терминов. – Ростов-на-Дону, 2010. – 596с.;
27. Михеева, Н.Ф. К вопросу о классификации диалектов романо-германских языков // Вестник РУДН. – 2004. -№6. – с.9-21;
28. Наумов, В.В. Государство и язык. Формулы власти и безвластия. – М.: КомКнига, 2010. – 184с.;
29. Норман Б.Ю. Теория языка. Вводный курс: учеб. пособие. М.: Флинта; Наука, 2004. – 296 с.;
30. Орловская среда [Электронный ресурс]. - URL: http://http://orelsreda.ru/arhiv-2020/;
31. Пешковский А.М. Объективная и нормативная точки зрения на язык// Звегинцев В.А. История языкознания XIX-XX веков в очерках и извлечениях. М.: Просвещение, 1965. С. 288-299.
32. Подучева, Е.В. Высказывание и его соотнесенность с действительностью. – М., 2001. – 125с.;
33. Пожарицкая, С.К. Русская диалектология. – М.: академический Проект, 2005. – 256с.;
34. Полицеймако, К.Ю. Проблема определения и описания понятия «диалект» // Вестник Курского государственного университета. – 2005. – с.1-6;
35. Раге, С.О. О понятии диалект // Общие проблемы диалектологии и истории языка. – 1969. – с.44-46;
36. Современный китайско-русский словарь. – Пекин: Изд-во «Изучение и преподавание иностранных языков», 2002. – 1104с.;
37. Соссюр Фердинанд де. Труды по языкознанию. М.: Прогресс, 1977. – 695 с.;
38. Татаринцева, Е.А. Роль языка в развитии общества // Аналитика культурологии. – 2013. – с.1-2;
39. Успенский Б.А. История русского литературного языка (XI-XVII века). 3-е изд., испр. и доп. М.: АСПЕКТ-ПРЕСС, 2002.;
40. Филин Ф.П. Истоки и судьбы русского литературного языка. М.: Наука,1981. – 326 с.;
41. Чжан, Хун Украина перейдет немало красных черт, если вступит в НАТО // // InoSMI. – [Электронный ресурс]. – URL: https://inosmi.ru/politic/20210416/249571748.html (Дата обращения: 16.04.2021);
42. Ян, Цзынь Улучшить российско-американские отношения в условиях геополитических конфликтов очень сложно // InoSMI. – [Электронный ресурс]. – URL: https://inosmi.ru/politic/20210416/249578166.html (Дата обращения: 16.04.2021);
43. InoSMI. – [Электронный ресурс]. – URL: http://www.inosmi.ru (Дата обращения: 16.04.2021);
44. The Sino-Tibetan Languagesled // By 6.Thoorgood, R.S. LaPolla. – L.: Ruotledge, 2003. – 729p.;