Фрагмент для ознакомления
2
Троя описывается как широкой раскинувшийся город. В этом городе Гомер описывает просторные улицы. Город окружен мощными стенами, над ними – красивые башни. Троя – это у Гомера великий город, город Приама, город троянцев. В Трое была прекрасная плодородная земля.
Илион описывается как священный город, которому никакой другой город не может подражать или повторять его замысел. Илион наводит ужас, но одновременно с этим, он прекрасно сконструирован и построен. В Илионе хорошо и удобно жить, но там присутствуют сильные ветры. Илион также красив и славится своими «хорошими жеребятами». Последнюю мысль подтверждает употребляющееся в «Илиаде» (из 16 определений – чаще прочих) данное описание троянцев: 19 раз Гомер говорит о них как о hippodamoi – «конеборцах». Как слово eupolos – «имеющий хороших жеребят», что относится только к Илиону, это слово ни разу не применяется в гомеровских поэмах по отношению к какому-либо другому народу, кроме как к жителям Трои.
Но также следует сказать и то, что термин hippodamoi используется по отношению к девяти героям благодаря их способности обращаться с лошадьми (Антенор, Атрей, Кастор, Диомед, Гектор, Гиппас, Гипенор, Тарасимед, Тидей). Значит, троянцы были известны тем, что были способны объезжать лошадей, у них были прекрасные лошади.
Также к качествам троянцев можно отнести следующие:
megathymoi – «отважные», «мужественные» (11 раз);
hypertymoi – очень близко по значению предыдущему прилагательному (встречается 7 раз);
agerochoi – «благородный» (5 раз);
hyperphialoi – «надменный», «высокомерный» (4 раза);
agavoi – «знаменитый», «прославленный» (3 раза);
megaletores – «великодушный» (2 раза).
По одному разу упоминаются:
agenores – «смелый»;
hyperenoreontes – «властный» и hybhstanai – «пренебрежительный», «презрительный».
Итак, жители Трои являлись отважными, но и гордыми людьми.
Остальные описывающие слова троянцев являются больше безоценочными:
«со щитами» (4 раза); «в кирасах» и «любящие воевать» (по 3 раза); «носят украшения из бронзы» (2 раза); «копьеносцы» (1 раз). Тоже по одному разу автор называет их eupheneis – «богатые», «процветающие».
Чтобы описать ахейцев и троянцев, Гомер применяет определения. Некоторые из определений не индивидуализированы и могут применяться к любому воину как одной, так и другой противоборствующей стороны. Но есть целая структура определений, которые применимы только к определенным людям. Эти определения подчеркивают характерологическую особенность, поведение или человеческую внешность. Приам, к примеру, обладал копьем с древком из ясеня. При опиании Приама автор применяет слово eummeles – «с добрым ясеневым копьем». В «Илиаде» данная трактовка дается троянцам – Приаму, сыну Пантоса. Больше такого определения не приписывается никому .
Ахилл также обладал копьем с древком из ясеня. Но данное копье носит название melie. Это определение применимо только к данному копью. Ахилл обладал монополией на одно прилагательное– podarkes – «быстроногий». Также ему приписывается понятие podas okus, которое по значению похоже на podarkes (за исключением единственного случая в «Одиссее»).
Вышеназванные слова употребляются для того, чтобы описать Гектора - korythaiolos – «в блестящем шлеме» и chalkokorystes – «в бронзовом шлеме».
Гомер применяет эти слова по отношению только к одному человеку.
Александр 6 раз называется «мужем Елены Прекрасноволосой». Его брата Дейфоба отличает «белый щит».
Выразительность присуща Агамемнону, Одиссею, Патроклу, Аяксу, Нестору и почти всем героям.
В общем из обрывков, которые разбросаны по тексту гомеровских поем, можно составить небольшой образ картины жителей Трои, о самой Трое. Также мы можем представить себе, какими были ахейцы.
Но данные сведения носят обрывочный характер. Это характерно для эпических поэм, где автор, применяя вымысел, рассказывает о государствах, народе, правителях. Но в текстах есть большое количество информации, которую автор не мог просто придумать .
Достижения нескольких человек, что обладали прекрасным умом и способностями, производили глубокое впечатление на их современников и потомков. Это важно принимать во внимание при изучении гомеровских поэм и истории эгейской цивилизации позднего бронзового периода.
То, что во дворцах микенской эпохи пользовались греческим языком, говорит находка, сделанная в 1952 году Майклом Вентрисом. Археолог нашел линейное письмо Б – древний слог письма греческого языка.
До этого Мартин Нильссон говорил, что во всех группах мифов Греции действие всегда сконцентрировано вокруг дворцов или мегаполисов, что процветали и развивались во времена микенской эпохи. Нильссон также говорит о том, что происхождение мифологии Древней Греции относится к тому же периоду.
Фрагмент для ознакомления
3
1) Бахтин М. М. Вопросы литературы и эстетики [Текст] : Исследования разных лет / М. Бахтин. – Москва: Худож. лит., 1975. – 502 с.
2) Гелисон Б. А. История античной литературы: Учебное пособие для студентов филологических факультетов педагогических вузов: В 2 кн. Кн. 1. Древняя Греция. – М. : Флинта : Наука, 2001. – 416 с.
3) Гиндин Л. А., Цымбурский В. Л. Прагреки в Трое. Вестник древней истории. 1994. № 4.// http://annales.info/mal_az/troy/pragreki.htm
4) Голяндин А., Кара-тепе // Знание-сила. — 2013. — № 6. — С. 105-110
5) Гомер. Илиада, перевод Н. И. Гнедича. – М., 1960// https://imwerden.de/pdf/gomer_iliada_1960_text.pdf
6) Иванова Э., Гомер: красота войны и красота мира // Искусство в школе. — 2011. — N 1. — С. 40-42
7) Ивик О., Троя : пять тысяч лет реальности и мифа. — Москва : Ломоносовъ, 2017.
8) Новиков С.В., Селиванова Л.Л., Стрелков А.В. Древняя Греция, М., 2006.
9) Хаммонд Н. История Древней Греции, М., 2003.
10) Шталь И. В. Художественный мир гомеровского эпоса /И. В. Шталь. – М. : Наука, 1983. – 296 с.