Фрагмент для ознакомления
2
Введение
Тема курсовой работы - «Феминитивы в современной речи».
Актуальность исследования завязана на социальных сдвигах,
которые происходят на наших глазах в текущее десятилетия XXI века.
Социальные сдвиги современности привели к активному воспроизведению
уже существующих коррелятов женского рода и появлению целого ряда
новых номинаций лиц женского пола по профессиональной и социальной
принадлежности.
Одна из основ этого явления лежит на возросшей активности женщин
во всех сферах общественной жизни: профессиональной деятельности, науке,
политике, культуре, экономике и т. д.
Мировые перемены в современном социуме новые языковые единицы,
реализацией которых становится интернет как ведущее средство
коммуникации.
Употребление феминитивов становится актуальной проблемой
современного русского языка, порождённой распространением Интернет-
общения, СМИ.
Феминитивы еще не достигли того уровня. Нельзя сказать, что
феминитивы стали нормой официально-делового
языка, они встречаются только в разговорном стиле, в просторечье. Однако
активность их использования в сети Интернет влияет на язык и общественное
сознание. Женский род привычных слов — одна из самых обсуждаемых
проблем в соцсетях. Новизной моей работы является то, что в последнее
время в социальных сетях появился новый тренд: вместо привычных слов
пользователи начали использовать феминитивы - неклассические формы
существительного женского рода для наименования разных профессий:
появились «авторка», «редакторка», «президентка» и так далее. Данная
работа позволяет ознакомиться с вопросами употребления феминитивов,
3
расширить целостное представление по данной проблеме, выходящей далеко
за рамки изучения школьной программы по русскому языку.
Объект исследования: феминитивы-неологизмы, феминистская
лингвистика.
Предмет исследования: место феминитивов в русском языке.
Цель: исследование явления феминитивов в современном русском
языке и определение степени распространения феминитивов среди широкой
общественности.
Задачи исследования:
1) Выяснить, что такое феминитивы и зачем они нужны.
2) Узнать историю появления феминитивов в русском языке.
3) Исследовать способы образования феминитивов. Предположить,
почему люди отказываются употреблять их в речи.
4) Сделать вывод о возможности употребления феминитивов в русском
языке.
4
1. Определение понятия «феминитивы» и их роль в русском языке
Следует отметить, что в лингвистике давно существует термин
«феминатив». Это слово образовано от латинского слова от «фемина», что
переводится как «женщина».
Феминитивы — это имена существительные женского рода,
образованные от однокоренных существительных мужского рода.
Феминативы в русском языке указывают не только на профессиональную
принадлежность женщины, но и на место её жительства или национальность:
жительница, горожанка, селянка, сибирячка, волжанка, новгородка,
башкирка, ирландка и т.д.
Феминативы могут указывать на принадлежность женщины к тому или
иному виду деятельности, на роль её в обществе, социальном статусе:
учительница, спортсменка, комсомолка, оптимистка, начальница,
безработная.
Есть даже феминативы, которые связаны с заболеваниями:
инсультница, а мужчина инсультник. Феминитивы применимы в сказочной
или фантастической литературе: вампирша, богиня, волшебница, дьяволица,
эльфийка, инопланетянка. И совершенно реальные вида по гендерному
признаку: крольчиха, слониха, орлица, кротиха, глухарка. То есть для
русского языка специальные обозначения женщин – это его неотъемлемая
часть, это его внутриязыковое свойство.
Говорящие по-русски, но не посвящённые в тонкости
словообразования не сильно задумываются о феминативах, как в прочем и о
других группах слов. В течение пяти – семи лет «феминитив» стал
ассоциироваться только с новыми словесными конструкциями, например,
фотографиня или пресловутого авторка.
Большинство русскоязычных людей приняло для себя ошибочное
решение, что феминитив - это специальные обозначения женщин из
5
«новояза» относящихся к профессиональному виду деятельности к
представительницам прекрасного пола.
У самих внедряющих в язык этот тип слов нет единого мнения по
этому поводу. Одна группа людей считает, что для женщин раньше не было
профессий, и поэтому не было и слов для них. Другая группа обоснованно
считает, что феминитивы придумывают радикальные феминистки и тем
самым уродуют язык. Есть и те, кто считает этот процесс образования новых
слов естественным, а кто то, и тоже не без оснований, считает, что
употребление подобных слов свидетельство безграмотности населения.
Под влиянием английского языка возникли гендерные пары:
бизнесмен и бизнесвумен, бизнеследи; бармен и совсем новое барледи.
Инициаторы их внедрения полагают, что, когда говорят хирург, фотограф
или депутат, все думают, что речь о мужчине, а слова хирургиня или
депутатка побуждают осознавать, что и женщины делают операции и
принимают законы. Эта идея достаточно спорна, но вот производные слова,
обозначающие женщин, - весьма интересная и разнообразная часть русского
языка.
И так повторимся: Феминитив это не что то новое, существующее уже
многие столетия формы образования слов, как правила образованных от
существительных мужского рода. Если обратиться к историческим словарям,
то можно без труда обнаружить большое количество феминитивов. Есть
слова, которые дожили до дней сегодняшних: жрица или мельничиха, а есть
архаизмы: золотарица, ткалья и казначея.