Фрагмент для ознакомления
2
Введение
Проза Уильяма Голдинга (William Gerald Golding 19 сентября 1911 — 19 июня 1993) является пластичной, красочной и напряженной – его произведения относятся к самым культовым явлениям послевоенной литературы Великобритании. В частности «Повелитель мух» характеризуется в первую очередь драматической мощью, глубиной философского содержания, многоуровневостью текста, множеством разного рода метафор и аллюзий. Кажущийся на первый взгляд непринужденным, текст имеет целостность и детальный мир полный символов и отсылок.
Уильям Голдинг приводит своих героев в уникальную среду, в силу чего кардинально меняются их поведение и взаимодействие. Подобно многим классикам литературного мира У. Голдинг в рамках своего творчества обращает взор на философские проблемы добра и зла, человеческой природы, жизни и смерти. Главные герои здесь – дети, казалось бы, неспособные выстроить надлежащим образом отношения в своем маленьком мирке. Несмотря на этот факт, читатель наблюдает закономерности и процессы, распространяющиеся на людей вне зависимости от возраста или воззрений, вероисповедания.
Практически каждое произведение автора вызывает споры не только среди критиков, но и читателей, что привлекает нас к исследованию особой авторской манеры письма. С самого начала было ясно, что Голдинг - писатель со своим оригинальным стилем, мировоззрением и философией. Его всегда волновали вопросы, связанные с существованием и противоречиями человеческой натуры. Несмотря на общее настроение работ, в каждой новой книге Голдинг появлялся неожиданно и ново. Это нашло отражение в выбранной теме, в стиле произведений и в подходе описанию каждого жизненного явления.
Писатель использует жанр притчи для своих произведений. Этот жанр имеет глубокие корни в английской литературе. Самыми ранними притчами считаются древнееврейские и ранние христианские притчи, записанные в Библии. В европейской литературе жанр притчи становится широко распространенным только в XX веке, после чего появляются множество новых жанров художественной литературы: роман - притча, повесть - притча, драма-притча.
Основной особенностью авторского стиля писателя является его индивидуальная манера языкового выражения, что особенно ярко проявляется в произведениях такого интересного, поучительного и запоминающегося жанра, как роман- притча.
Множество переизданий его книг и публикаций говорят о неослабевающем интересе к творчеству писателя. За последние годы было переведено множество его произведений, ранее не переводившихся на русский язык. Среди всего многообразия современных тенденций развития в литературе необходимо отметить, на наш взгляд, одну очень важную черту, которой М. М. Бахтин дал определение: «событие рассказывания оказывается важнее самого рассказываемого события». Именно таким пониманием можно охарактеризовать творчество английского писателя, символиста, У. Голденберга. Произведения писателя можно рассматривать как особый тип современной прозы, наполненный символическими и аллегорическими образами. Таким образом, мы можем обозначить актуальность нашей темы.
Особую значимость приобретают тексты художественного стиля. Художественный текст – это «единое коммуникативное, культурологическое, информативно-смысловое, композиционное и языковое целое». В художественном тексте наилучшим образом реализуется эстетическая функция языка.
В научной литературе накоплен большой опыт в изучении особенностей художественного стиля языка. Для выполнения поставленных целей и задач, использованы научные труды в области филологического анализа текста следующих исследователей: М. М. Бахтина, В. В. Виноградова, А. И. Горшкова, М. Н. Кожиной, В. В. Одинцова. Также были рассмотрены работы о творчестве У. Голдинга (Аникин Г.В, Дж. Байлс, М. Зинде, Кошелев С.Л., Кузнецова А.И., Левина И., Минц Б.А.) работы по теории по стилистке текста (Анисимова Е.Е., Гудков Д.Б., Захаренко И.В., Караулов Ю.Н.), монографии (Алеева Е., Стояновская Е.В.) посвященные роману «Повелитель мух», Л.И.Кушнаревой (жанровые признаки притчи).
Основой для проводимого исследования являются труды, посвященные проблематике романа, его философскому осмыслению. Также рассматривались статьи и интервью, которые давал сам автор романа о своем произведении: «Подвижная мишень» («А Moving Target»), «Утопии и антиутопии», Минц Б.А. Роман Уильяма Голдинга «Повелитель мух» как образец английской философско-аллегорической прозы: автореф. канд. филол. паук. Л.,1988., Михальская Н.П., Аникин Г.В. История английской литературы. М., 1998.
Актуальность темы исследования обусловлена изучением эстетической функции как одной из важнейших функций языка, направленной на осмысление «внутренней формы» текста, включающей концептологический, оценочный и эмоциональный аспекты. Раскрытие особенностей художественного текста прозы будет способствовать эффективному решению этой проблемы.
Объект исследования – творчество У. Голдинга
Предмет исследования – роман-притча «Повелитель мух» У. Голдинга
Цель исследования заключается в рассмотрении жанровых и сюжетно-композиционных особенностей романа.
Выдвинутая цель исследования потребовала решения следующих задач:
1) применение теоретических знаний к новому материалу;
2) выработка практических навыков в сборе, обработке и анализе информации;
3) изучение жанровых особенностей романа;
4) исследование системы образов и концептуальных основ произведения.
Для решения поставленных задач были использованы следующие методы: изучение филологической, научно-методической, лингводидактической литературы по теме исследования.
Практическая значимость исследования определяется созданием лингвистического материала для дальнейшего практического использования при обучении стилистике, чтению художественной литературы как специфическому виду работы, анализу художественного текста.
Структура работы: введение, содержащее актуальность, проблематику, тему исследования, цели, задачи, методы, значимость исследования; работа включает 4 параграфа, последовательно раскрывающих в процессе исследования задачи, завершает исследование заключение и список литературу, задействованной в процессе работы.
1.1 Жанровое своеобразие
Первая публикация романа «Повелитель мух» состоялась в 17 сентября 1954 г. Изначально роман задумывался в качестве ироничного комментария к произведению «Коралловый остров» Р. М. Баллантайна «The Coral Island» R. M. Ballantyne (1858). Данная история-приключение относится к жанру робинзонады и, по мнению У. Голдинга, являлась излишне оптимистичной. Первая публикация издательства «Faber & Faber» произошла при условии, что первые страницы книги будут отредактированы. Учитывая, что рукопись была отвергнута 21 издательством, публикация оказалась сложной задачей. В результате, роман-притча начался не с описания ужасов ядерной войны, а, непосредственно, с событий авиакатастрофы. Автор не указывает ни время, ни место действия, что в дальнейшем расценивается критиками не иначе как «великий замысел автора». По прошествии года было продано лишь порядка трех тысяч копий романа, но к началу шестидесятых его по праву назвали бестселлером.
В 2005 году роман был признан одним из ста лучших произведений на английском языке. Стоит отметить, что роман вызвал бурную полемику и до сегодняшнего дня споры вокруг него не утихают. В первую очередь, роман комментировал сам автор. Будучи некогда профессором в Солсбери, Голдинг понимал, что первая и наиболее очевидная параллель в его произведении – «Коралловый остров» Р. Баллантайна. Более того, Голдинг намеренно использует имена героев этого приключенческого рассказа в своем творении. На необитаемом острове терпят крушение Джек, Ральф, и Петеркин.
Каждый из героев отличается схожими с героями Голдинга качествами. Повествование здесь ведется от лица Ральфа, а Петеркин, в свою очередь, весьма комичен. Впрочем, на именах параллели во многом заканчиваются, поскольку характерная черта произведения – чувство идиллии, как говорит сам Голдинг.
В то время как герои «Повелителя мух» неоднозначны, и, даже будучи детьми, способны на страшные вещи. Помимо прочего, события антиутопии разворачиваются трагично, присутствует определенный мистицизм. В частности, окончание истории У. Голдинга является благополучным, но писатель нагнетает обстановку и создает депрессивное настроение даже при описании этой сцены. По мнению автора, возвращение к цивилизации является, возможно, еще большей трагедией, нежели крушение самолета на необитаемом острове. Следует отметить, что анализ и работа над всеми аспектами и деталями произведения – сложная задача. Цель исследования – понять замысел автора и найти новые грани его творчества. Обращаясь к литературным деятелям на западе, важно отметить колоссальный интерес и полемику на творчество автора незадолго после выхода романа. Спустя декаду после выхода произведения было написано множество статей и критики такими литераторами как Ф. Кермод, Ф. Карл.
Критика западного литературного мира апеллировала к
Фрагмент для ознакомления
3
1. Аникин, Г. В. История английской литературы / Г. В. Аникин, Н. П. Михальская. - М: Высшая школа, 1975. - 528 с.
2. Библия: Книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета: Синодальный перевод. - М.: Моск. Патриархия, 1988. - 1371 с. 354
3. Голдинг, У Повелитель мух. Шпиль. Зримая тьма: пер. с англ. / У Голдинг. - М.: ACT: Астрель, 2011. - 590 с.
4. Ефимова, Д. А. Библейские мотивы и образы в романе Уильяма Голдинга «Повелитель мух» / Д. А. Ефимова // Научная электронная библиотека «Киберленинка» [Электронный ресурс]. - Рэжим доступа: http://cyberleninka.ru/article/n/bibleyskie-motivy-i-obrazy-v-romaneuilyama-goldinga-povelitel-muh.
5. Кафка, Ф. Письма Оскару Поллаку / Ф. Кафка // Собр. соч.: в 3 т. - М.: Терра - Книжный Клуб, 2009. - Т. 1. - С. 443-460.
6. Синило, Г. В. Веельзевул / Г. В. Синило // Религии мира: энцикл. Словарь; общ. ред. А. А. Грицанова, Г. В. Синило. - Минск: Книжный Дом, 2012.-С. 173-174.
7. Шанина, Ю. А. Мифопоэтика романов Уильяма Голдинга: дис.... канд. филол. наук: 10.01.03 / Ю. А. Шанина; Башкирский гос. ун-т. - Уфа, 2007.-25 1 с.
8. Александрова, О.В. Проблемы экспрессивного синтаксиса: На материале английского языка. – М.: УРСС, 2009. – 216 с.
9. Арнольд И. В. Стилистика. Современный английский язык: Учебник для вузов. – 4-е изд., испр. и доп. – М.: Флинта: Наука, 2002. – 384 с.
10. Арнольд, И.В. Интерпретация художественного текста: типы выдвижения и проблемы экспрессивности // Экспрессивные средства английского языка. – Л., 1975. – С. 11–20.
11. Бахтин М. М. Эстетика словесного творчества / сост. С. Г. Бочаров, примеч. С. С. Аверинцев и С. Г. Бочаров. М.: Искусство, 1979. 423 с.
12. Есин А.Б. Принципы и приема анализа литературного произведения. Учебное пособие/А.Б. Есин. – М.: Флинта, 2017. – 248 с.
13. Проблемы метода и жанра в зарубежных литературах. – Свердловск, 1982. – С. 17-25.
14. Кошелев С. Л. О жанровой специфике романа У. Голдинга «Наследники» // Жанровое своеобразие литературы Англии и США XX века. — Челябинск, ЧГПИ, 1985. — 118 с. — С. 54-67.
15. Кузнецова, А.И. Пространственные мифологемы в творчестве У. Голдинга: дис.... канд. филол. наук : 10.01.03 / А.И. Кузнецова. — Москва,2004 — 232 с.
16. Левина, Е. Метаморфозы «своего» и «чужого» в современном английском искусстве: (детские образы в творчестве Б. Бриттена, У. Голдинга, П. Гринуэя) / Е. Левина // «Свое» и «чужое» в европейской культурной традиции: Литература. Язык. Музыка. — Н. Новгород, 2000. — 163 с.
17. Минц, Б.А. Роман Уильяма Голдинга «Повелитель мух» как образец английской философско-аллегорической прозы: дисс. ... канд.филол.наук: 10.01.03 / Минц Б.А. — Л., 1988. — 200 с.
18. Урнов, М.В. На рубеже веков: Очерки английской литературы / М.В. Урнов. — М.: Наука, 1970. — 432 с.
19. Хализев В. Е. Теория литературы. — М.: Высшая школа, 1999. — 398 с.