Фрагмент для ознакомления
2
Введение
Вопросы, касающиеся проблемы любовных взаимоотношений людей, во все времена волновали философов, психологов, литераторов, художников и др. Для обозначения противоречий, возникающих в жизни и воспроизводимых в литературе с различной степенью талантливости и убедительности, используется понятие конфликт. О конфликте обычно говорят при наличии острых противоречий, проявляющихся в столкновении и борьбе героев. Также эта борьба может происходить внутри сознания персонажа. Конфликт обычно выражается в сюжете произведения, он организует его: неудовлетворенность героев, желание получить что-либо или избежать чего-либо заставляют их совершать те или иные поступки. В каждом произведении складывается своя, порой многоуровневая, система конфликтов, что делает сюжет более сложным.
Любовный конфликт в художественной литературе - один из типов художественного конфликта, в котором с помощью художественных средств разворачивается коллизия эмоций и чувств интимных отношений людей.
Роман в стихах «Евгений Онегин» — шедевр русской поэзии, он написан особой Онегинской строфой, специально придуманной поэтом для данного романа. По своей организации Онегинская строфа и похожа, и не похожа на классический сонет, но для нас наиболее важно, что она состоит из 14 строк четырехстопного ямба, а число слогов в ней постоянно и равно 118. Роман в стихах А. С. Пушкин начал писать в 1823 г. и завершил его в 1831 г. Текст романа публиковался частями с февраля 1825 г. по январь 1832 г. Полное издание романа в одной книге (окончательная редакция) датируется 1837 г. (восемь глав, более чем 5500 ямбических строк).
Роман в основном повествует о чувствах, раздумьях, поступках и судьбах трех человек: Онегина, скучающего повесы; Ленского, сочинителя заурядных элегий; и стилизованного А. С. Пушкина, выведенного в качестве приятеля Онегина. В романе три героини: Татьяна, Ольга и пушкинская Муза. События разворачиваются между концом 1819 г., в Петербурге (глава первая), и весной 1825 г., снова в Петербурге (глава восьмая). Место действия переносится из столицы в деревню, на дорогу между Опочкой и Москвой (со второй главы до начала седьмой), а оттуда в Москву (конец седьмой главы). Главная история романа — это история любви Татьяны Лариной и Онегина.
Главный конфликт — это любовные взаимоотношения между Евгением Онегиным и Татьяной Лариной, второй конфликт - любовь Владимира Ленского к Ольге Лариной. Оба конфликта строятся не только на традиционном противопоставлении мужчины и женщины, но и на втором противопоставлении — между романтической и реалистической натурой.
О Пушкине, его жизни и творчестве написано такое множество исследований. Литераторы и критики, как современные, так и жившие при Пушкине, единодушно указывают на два основных источника пушкинского вдохновения: Байрона и созданный им образ Чайльд Гарольда (первые песни поэмы вышли в печать в 1812 году), его же роман в стихах «Дон Жуан» (1824) и французский роман Бенжамена Констана «Адольф» (опубликован в 1815 году). Многие литературоведы, в том числе и В. Набоков, критически оценивали структурную организацию четвертой главы романа, усматривая в ней слишком много «отступлений» от основного сюжета. В противоположность этой позиции напомним слова Л. Н. Толстого о А. С. Пушкине: «довёл гармоническую правильность распределения предметов до совершенства», или мнение известного российского филолога Ю. Н. Чумакова об эстетическом совершенстве романа «Евгений Онегин».
Проанализировав научно-методическую литературу, исследования В.Я. Коровиной, Ю.В. Лебедева, Т.Ф. Курдюмовой, В.И. Сахарова, Н.В. Егоровой, И.В. Золотаревой и др., мы пришли к выводу, что в современных научных источниках не уделяется достаточного внимания анализу речевых моделей поведения участников любовного конфликта в рамках художественного произведения, а также специфике самого любовного конфликта, а следовательно, за пределами традиционного анализа литературного произведения остаются особенности коммуникативного поведения его героев, воплощенные в жанрах, стратегиях и тактиках речевого взаимодействия, и соответственно, не формируются коммуникативные умения, связанные с анализом речевого поведения коммуникантов в ситуациях любовного конфликт.
Цель данного исследования: изучить любовные конфликты в романе «Евгений Онегин».
В соответствии с целью были определены задачи исследования:
Изучить сюжетообразующую роль любовного конфликта;
Определить этапы развития любовного конфликта;
Провести анализов любовных конфликтов в романе.
Структура работы: работа состоит из введения, двух глав, заключения и списка использованной литературы.
Глава 1. Теоретические основы исследования
1.1. Сюжетообразующая роль любовного конфликта
Конфликт – более или менее острое столкновение между персонажами с их характерами, или между характерами и обстоятельствами, или внутри характера и сознания персонажа либо лирического субъекта: это центральный момент не только эпического и драматического действия, но и лирического переживания. Завязка в сюжете – начало конфликта, развязка – его разрешение. Однако сюжет принадлежит не только сюжету или вообще образному миру, но и содержанию. Разновидность идейно-эстетического содержания – героическое, трагическое, драматическое, комическое – основываются на том или ином типе конфликта.
Правомерно выделить два рода сюжетных конфликтов: это, во-первых, противоречия локальные и преходящие, во-вторых–устойчивые конфликтные состояния.
В литературе наиболее глубоко укоренены сюжеты, конфликты которых по ходу изображаемых событий возникают, обостряются и как-то разрешаются – преодолеваются и себя исчерпывают. Жизненные противоречия здесь пребывают внутри событийных рядов и в них замкнуты, всецело сосредоточены во времени действия, которо
Фрагмент для ознакомления
3
Список использованной литературы
1. Баевский В. С. Ю. М. Лотман – исследователь Пушкина // Известия АН. Серия литературы и языка. 2002. Т. 61. № 6. С. 49-56
2. Бродский Н. Л. Комментарий к роману А. С. Пушкина «Евгений Онегин». М.: Учпедгиз, 1932
3. Брюсов В. Я. Miscellanea // Брюсов В. Я. Избранные сочинения: в 2-х т. М.: Художественная литература, 1955. Т. 2. С. 547
4. Воркачев С. Г. Концепт любви в русском языковом сознании [Электронный ресурс]. URL: http://lincon.narod.ru/ love.htm
5. Головач К. Ю. Особенности концептуализации любви в творчестве А. С. Пушкина и М. Ю. Лермонтова (на примере группы образных признаков) // Ученые записки ЗабГПУ. Филология, история, востоковедение. 2011. № 2 (37). С. 168-171. 7. Карасик В. И. Языковые ключи. М.: Гнозис, 2009
6. Карасик В. И. Языковые ключи. М.: Гнозис, 2009. – с. 28
7. Кубрякова Е. С., Демьянков В. З., Панкрац Ю. Г., Лузина Л. Г. Краткий словарь когнитивных терминов / под общ. ред. Е. С. Кубряковой. М.: Изд-во МГУ, 1997. – с. 181
8. Лотман Ю. М. Роман А. С. Пушкина «Евгений Онегин». Комментарий // Лотман Ю. М. Пушкин. СПб.: Искусство- СПб, 1995. С. 472-762
9. Медведева Т. В. Ключевые концепты в лирике А. С. Пушкина (лингвостилистический анализ): дисс. … к. филол. н. Самара, 2002
10. Набоков В. В. Комментарий к роману А. С. Пушкина «Евгений Онегин» / пер. с англ. СПб.: Искусство–СПб, Набоковский фонд, 1998
11. Ожегов С. И. Толковый словарь русского языка: ок. 100 000 слов, терминов и фразеологических выражений / под ред. Л. И. Скворцова. М.: Мир и Образование; ОНИКС-ЛИТ, 2012.
12. Пушкин А. С. Евгений Онегин // Пушкин А. С. Собр. соч.: в 10-ти т. М.: Изд-во «Правда», 1981. Т. 4.
13. Салимова Л. М. «Энциклопедия русской жизни…»: Лингвокультурологический комментарий к роману А. С. Пушкина «Евгений Онегин». Уфа: Изд-во БИРО, 1999
14. Саяхова Л. Г. Компетентностный подход к изучению русского языка в учебниках для 10-11 классов школ гуманитарного профиля с обучением на тюркских языках. СПб.: Филиал изд-ва «Просвещение», 2009
15. Скатов Н. Н. Русский гений. М.: Современник, 1987
16. Словарь языка Пушкина: в 4-х т. М.: Государственное издательство иностранных и национальных словарей, 1957. Т. 2
17. Степанов Ю. С. Константы: Словарь русской культуры. М.: Академический Проект, 2004.
18. Стернин И. А. Отношение носителей языка к речевой культуре // Мир русского слова. 2004. № 3. С. 88-90
19. Убийко В. И. Концептосфера внутреннего мира человека в русском языке: функционально-когнитивный словарь. Уфа: Изд-во Башкирского ун-та, 1998
20. Философский энциклопедический словарь. М.: ИНФРА-М, 2007
21. Шаховский В. И. Эмоции: Долингвистика, лингвистика, лингвокультурология. М.: Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2010. –
22. Широкова И. А. Эмоциональный концепт «Любовь» в идиостиле А. С. Пушкина (на примере стихотворных произведений и их переводов на немецкий язык): дисс. … к. филол. н. Тюмень, 2006