Фрагмент для ознакомления
2
ВВЕДЕНИЕ
Актуальность рассматриваемой темы обусловлена пластичностью, присущей русскому языку. Известно, что язык представляет собой динамическую самонастраивающуюся систему, которая тесно связана с объективной действительностью. Наиболее подвижна лексическая подсистема языка, что объясняется ее сущностными характеристиками, в частности постоянное изменение и допущение чужеродных элементов заложены в самом характере системы – речь может идти только о понимании её целостности и адекватности самой себе на том или ином этапе эволюции. В связи со сказанным стабильность лексической подсистемы языка воспринимается посредством определенных условий, зависящих от внешних причин. Соответственно, можно утверждать, что лексическая стабильность носит относительный характер [2].
На изменение лексикона языка влияет множество различных факторов. С изменениями в окружающем мире, обществе, культуре происходят изменения в речи. Таким образом внедряются слова иностранного происхождения, жаргонизмы, диалектизмы, профессионализмы и пр.
На процесс языковых метаморфоз влияет также глобализация, то есть в данном случае, проникновение национальных культур друг в друга, поглощение одних культур иными. Катализатором выступают социальные сети и СМИ, которые пропагандируют использование инородных языковых средств, ориентируясь на молодое поколение. Именно молодые люди с лёгкостью подхватывают новый лексикон и активно используют его в повседневной жизни.
Важно, что подобные изменения являются неотъемлемой частью развития любого языка. В условиях современного темпа жизни, бесконечной эволюции и быстропротекающего развития общество остро нуждается в новых элементах лексикона и речи. Следовательно, определённые изменения просто неизбежны. Однако, перенасыщение языка неологизмами, диалектизмами и прочим приводит к его глобальной деформации и полному уничтожению, что является объёмной темой для рассуждений и широким полем для споров между учёными-языковедами. Тем не менее, считается что именно диалектизмы оказывают минимальное влияние на язык, применяемый в повседневной жизни, практически не изменяют и не искажают его. Причина лежит в сферах применения речевых оборотов. В бытовой речи диалектизмы появляются только у представителей определённых меньшинств, а значит не несут массовый характер [5].
Смоленские говоры обнаруживают черты нескольких систем, среди которых цоканье и чоканье северо-западных окраин Смоленщины, относимое авторами к северно-великорусскому наследию, типичные для южно-великорусского наречия черты юга и юго-востока, влияние среднерусских говоров в северо-восточных районах, близость белорусскому языку и его диалектам на юго-западе. Для описания фонетических особенностей смоленских говоров привлекаются сведения из работ Р.И. Аванесова, Л.В. Граве, В.Н. Добровольского, З.И. Жаковой, О.Д. Кузнецовой и др., материалы «Словаря смоленских говоров» [8].
Цель работы – проанализировать и обосновать особенности и характерные аспекты фонетических диалектизмов в языке смолян.
Объект – теоретические особенности и основные аспекты функционирования диалектизмов.
Предмет – особенности функционирования фонетических диалектизмов в языке смолян.
Задачи исследования:
- изучить и описать определение основных понятий и терминов;
- определить трудности употребления диалектизмов в русском языке;
- рассмотреть основные ошибки в применении диалектной лексики;
- охарактеризовать особенности фонетических диалектизмов;
- проанализировать характерные особенности и основные аспекты диалектики Смоленщины;
- проанализировать фонетические диалектизмы в языке жителей Смоленщины.
Методы исследования: анализ, синтез, методы индукции и дедукции, сравнение, классификация, обобщение, выборка фонетических диалектизмов.
Структура работы. Работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка используемой литературы.
ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ И ОСНОВНЫЕ АСПЕКТЫ ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ ДИАЛЕКТИЗМОВ
1.1. Определение основных понятий и терминов
Лексика русского национального языка включает в свой состав общенародную лексику, использование которой не ограничено ни местом жительства, ни родом деятельности людей, и лексику ограниченного употребления, которая распространена в пределах одной местности или в кругу людей, объединенных профессией, общими интересами и т.п. [1].
Общенародная лексика составляет основу русского языка. В нее входят слова из разных областей жизни общества: политической, экономической, культурной, бытовой и т.д. Общенародные слова, в отличие от лексики ограниченного употребления, понятны и доступны любому носителю языка.
Диалектизмы – это самобытные слова и обороты речи, присущие жителям определенной местности.
Диалектные слова составляют пласт лексики, связанный с определенной территорией их употребления. Диалектизмы свойственны жителям отдельного региона, носителям местного говора. Они распространены в определенном районе, области или отдельном селе. Можно утверждать, что диалектизмы – слова, которых не знает и которые не употребляет в своей речи большинство носителей русского языка.
Среди слов, относящихся к диалектным, есть стилистически нейтральные (тайга, сопка, филин, земляника, улыбаться, пахать, очень) и слова с экспрессивной окраской (нудный, аляповатый, мямлить, прикорнуть, чепуха, морока). Многие из них связаны с жизнью и бытом крестьянства (батрак, борона, веретено, землянка). Уже после 1917 года в литературный язык вошли слова хлебороб, вспашка, зеленя, пар, косовица, доярка, почин, новосёл [18].
Фрагмент для ознакомления
3
1. Горшкова К. В. Историческая диалектология русского языка / К.В. Горшкова. – М. : Просвещение, 2019.
2. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка: в 4-х т. / В. И. Даль. – М., 2016.
3. Диалектная фонетика. Акустическая база данных по русским говорам. – URL: http://dialect-phon.ruslang.ru/ (Институт Славяноведения РАН).
4. Информационный центр «Русская диалектология». – URL: http:// www.ruslang.ru/agens.php?id=rus_dialectology (Институт Русского языка им. В.В. Виноградова РАН).
5. Касаткин Л. Л. Современная русская диалектная и литературная фонетика как источник для истории русского языка / Л. Л. Касаткин. – М. : Наука, 2018.
6. Колесов, В. В. Фонологическая характеристика фонетических диалектных признаков / В. В. Колесов // Вопросы языкознания. – 2017. – № 4.
7. Лапшина, М.Н. Семантическая деривация в когнитивном аспекте (на материале английского языка): дис. докт. филол. наук / М. Н. Лапшина. – СПб., 2016.
8. Леви-Брюль, Л. Сверхъестественное в первобытном мышлении / Л. Леви-Брюль. – М., 2017.
9. Малахов А. С. Русская диалектология: теория и практика: учеб. пособие / А. С. Малахов; Владим. гос. ун-т имени Александра Григорьевича и Николая Григорьевича Столетовых. – Владимир : Изд-во ВлГУ, 2013. – 111 с.
10. Мельниченко, Г. Ф. Хрестоматия по русской диалектологии / Г. Ф. Мельниченко. – М. : Просвещение, 2019.
11. Огольцев В.М. Словарь устойчивых сравнений русского языка / В. М. Огольцев. – М., 2019.
12. Раков Г.А. Об одной версии диалектного идеографического словаря и об определении семантического поля / Г. А. Раков // Слово в системных отношениях на разных уровнях языка. – Свердловск, 2017.
13. Русская диалектология: учеб. пособ. для высш. учеб. заведений РФ / сост. О.В. Васильева, И.С. Лутовинова. СПб.: Филологический факультет СПбГУ, 2019. – 188 с.
14. Русская диалектология: Учебник для студентов филологических специальностей / Авторы: Бромлей С.В., Булатова Л.Н., Гецова О.Г., Захарова К.Ф., Касаткин Л.Л., Кузьмина И.Б., Мораховская О.Н., Немченко Е.В., Орлова В.Г., Ровнова О.Г., Тер-Аванесова А.В., Под ред. Касаткина Л.Л. - 4-е изд., испр. и доп. - М.: Аст-Пресс, 2016.
15. Русская диалектология: Учебное пособие для студентов высших учебных заведений / Авторы: Колесов В.В., Ивашко Л.А., Капорулина Л.В., Трубинский В.И., Черепанова О.А. Под ред. Колесова В.В. - 4-е изд., стереотип. - М.: Высшая школа, 2018. - 207 с.
16. Словари русского языка [Электронный ресурс]. – Электрон. текстовые дан. – Режим доступа: http://www.slovari.ru, свободный. – Загл. с экрана. – Язык рус., англ.
17. СРНГ – Словарь русских народных говоров / под ред. Ф. П. Филина. – М., 1967–2003. – Т. 1-43 (с дополнениями).
18. Харламова М. А. Русская диалектология: учебно-методическое пособие для студентов очного отделения факультета филологии и медиакоммуникаций / М. А. Харламова. – Омск : Изд-во Ом. гос. ун-та, 2017. – 100 с.