Фрагмент для ознакомления
2
Одной из главных проблем современной лингвистики является экспрессия, как вид особой языковой выразительности. Яркая, эмоциональная - экспрессивная речь близка во всех слоях социума, на разных языковых уровня.
При помощи экспрессивно-ярких языковых средств автор прозаических или стихотворных строк может точно выразить свою мысль. Расставить акценты в тексте в важных местах с точки зрения автора
Кроме того при помощи экспрессивных способов выражения мысли «говорящий», если мы имеем ввиду устную речь, может воздействовать на «слушающего», управлять его восприятием и пониманием текста.
Актуальность данной темы определены интересом к проблеме экспрессии лексики в первую очередь в художественных текстах.
Цель работы – дать системное описание выразительных средств языка и речи, поэтических строк в русских классиков.
Достижение этой цели предусматривает решение следующих задач:
– обобщить и использовать опыт описания выразительных средств предыдущих исследований, связанных с проблемой экспрессивности;
– выявить функции экспрессивной лексики в художественном произведении;
– определить в каждой группе средств основные способы, приёмы, аспекты, с которыми связано создание и усиление экспрессивности.
Объектом настоящего исследования является язык художественного произведения, словесная ткань поэтического текста.
Предметом исследования являются языковые средства создания экспрессивности.
Методы исследования:
– одним из ведущих методов в работе является метод компонентного анализа, который применялся нами с целью определения смысловой структуры слова.
– метод структурно-семантического анализа языковых единиц использован при изучении текстов стихотворений;
– описательный метод использован для описания общих функционально-семантических особенностей экспрессивной лексики.
– контекстный анализ применён для рассмотрения экспрессивной лексики в контексте стихотворной речи.
Материалом исследования послужили поэтические тексты русских авторов: И. Анненский, Н. Асеев, Б. Ахмадуллина, А. Ахматова, К. Бальмонт, И. Бахтерёв, А. Блок, И. Бродский, С. Есенин, В. Жуковский, Т. Кибиров, В. Маяковский, О. Мандельштам, В. Набоков, В. Полозкова, Б. Пастернак, Н. Рубцов, А. Твардовский, Ф. Тютчев, М. Цветаева.
Практическая-значимость-исследования заключается в том, что его результаты могут быть использованы в практике преподавания русского языка в школе с целью более глубокого освоения словарного запаса языка и знакомства с лучшими образцами русской поэзии, овладения искусством Слова.
1. Проблема понятия «экспрессивность» в современной лингвистике
Передача эмоции на письме или устно возможно только с помощью экспрессивной функции. Языковая экспрессия это одна из функциональных особенностей языкового знака. Именно языковой знак способен выражать эмоциональное состояние говорящего. В свою очередь оратор или пишущий человек с помощью этой функции способен донести до слушателя или читателя свое субъективное отношение к обозначаемым предметам и явлениям действительности.
Язык выражает не только мысли, но и эмоции человека. Экспрессия в языке допускает эмоциональную окраску речи с учетом этичных норм принятых в данном обществе. Лингвисты и педагоги считают, что экспрессия очень важна в речи, как в письменной, так и в устной. Она оценивается многими лингвистами как самая важная и существенная [15, с. 42]. Русский литературный язык и в особенности язык художественной литературы наделён богатыми экспрессивными ресурсами.
На сегодняшний день проблеме изучения языковой экспрессивности, как в изучении русского, так и в иностранном языкознании уделяется особое внимание. К сожалению, даже с учётом того, что существует огромное количество теоретического материала по этой проблеме, многие аспекты изучаемой темы не получили достаточного освещения. Особенно плохо освещена понятийная и терминологическая части.
Современное языкознание выделяет два изучаемых типа экспрессивности: функционально-стилистический (или речеведческий) и лексико-семантический. Более актуальным является лексико-семантический аспект, где экспрессивность описывается в терминах компонентного анализа, который предполагает рассмотрение коннотативных значений.
Основой экспрессии в тексте является коннотативный компонент. Этот термин означает системность лексического значения слова. В свою очередь такая системность дополняет слово понятиями, которые отражены в социально-психологической оценке и ассоциациях существующих явлений, событий, поступков. Структурно конопатив, как компонент сложен, чем и объясняется то, что он до сих пор не имеет в науке о языке однозначного определения [16, с. 183].
Понятие «экспрессия» с латинского переводится как «выражение» и используется в лексике с античных времен. Опять же «выразительность» определено, как подчёркнуто выделенный способ выражения мыслей и чувств и нередко отождествляется с понятием «экспрессивность». Особенно ярко экспрессия выделяется при выдвижении языковыми средствами передаваемого смысла, который и есть формальный признак или акцент, вызывающий чувства читателя.
Именно этот литературный прием заставляет читателя задерживать свое внимание на том или ином участке текста. Выдвижение, посредством эмоциональной окраске образует эстетику контекста [6, с. 52].
В Словаре русского языка С.И. Ожегова под экспрессией понимается «выражение чувств, переживаний; выразительность» [33, с. 726].
Экспрессивный стиль выражения мысли занимает центральное положение в стилистике.
Лексическая экспрессия многообразна и имеет весьма тонкие оценочно-характеристические оттенки. Оценочная характеристика текста или устной речи делают лексику выразительной. К экспрессии относят своеобразные смысловые оттенки, которые добавляются к основным значениям слов и выражений, таким образом, позволяя автору выражать своё отношение к описываемому, давая ему соответствующую оценку.
Экспрессивность – это определяющая категория, сопровождающая расширенным и усложненным объёмом своей семантики. Семантика экспрессивности проявляется в смысловой структуре слова и его дополнительных побочных смысловых оттенков. Эти элементы оценочно-характеристического свойства являются важным признаком экспрессии.
Экспрессивность – это ещё и эмоционально-оценочная категория. Следовательно, в задачу изучения речевой экспрессии входит сложный круг вопросов, связанных с анализом средств и приёмов выражения эмоций. Но существует чёткая граница между экспрессивным и эмоциональным.
Впервые элементы теории экспрессивности в лингвистике появились в конце XIX в. Особенный же интерес к экспрессивности пробудился к середине ХХ в. В этот период появляется монография Ш. Балли, статьи Е.М. Галкиной-Федорук, Л.М. Васильева и многих других исследователей, где было продолжено теоретическое осмысление категории экспрессивности.
Обзор лингвистической литературы, в которой исследуется экспрессивность как лингвистическое явление, даёт возможность выделить три основные направления в подходе к определению средств, создающих экспрессивный эффект.
Первое направление распространено в стилистических работах. Смысловой доминантой, создающей экспрессивный эффект, является характеристика условий общения, которая выражается в различного рода стилистических регистрах, в функционально-стилистических тональностях и т.п. Поскольку значимость эмотивно-оценочных сигналов очевидна, представители этой тенденции относят их к «добавочной” смысловой информации, соотносимой со свойствами обозначаемой реалии, а не с социально-речевыми и нормативными параметрами общения (Брагина А.А., Введенская Л.А., Винокур Т.Г., Диброва Е.И., Новиков Л.А. и др.) [23, с. 16].
Второе направление связано со стремлением подвести эмоциональную доминанту под всю лексику, которая в какой-то степени не является нейтральной и, тем самым, представляет интерес для стилистики. В этом направлении исследователи стремятся, в первую очередь, выявлять различные типы эмотивных значений, начиная от междометий и аффективов и кончая тем, что принято называть экспрессивно окрашенной лексикой; механизмы создания самой эмотивности и стилистической окраски не так важны для них. Стилистический эффект рассматривается ими или как ингерентный компонент эмотивности, то есть внутренний компонент, не зависящий от внешних факторов, или как адгерентный, возникающий в тексте (Арутюнова Н.Д., Кожевникова Н.А., Москвин В.П., Некрасова Е.А., Раевская О.В., Сандакова М.В., Телия В.Н. и др.) [23, с. 17].
Фрагмент для ознакомления
3
1. Абрамов В. П. Семантические поля русского языка / В. П. Абрамов. – М.: Академия педагогических и социальных наук РФ, Кубанского гос. ун-та, 2003. – 338 с.
2. Акимова, Г.Н. Конструкции экспрессивного синтаксиса в современном русском языке / Г.Н. Акимова // Вопросы языкознания. – 1981. – № 6. – С. 109-120.
3. Альфонсов В. Н. Поэзия Бориса Пастернака / В. Н. Альфонсов. – Л.: Советский писатель, 1990. – 366 с.
4. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов / О. С. Ахманова. – М.: Едиториал УРСС, 2004. – 576 с.
5. Бабайцева В. В. Система членов предложения в современном русском языке / В. В. Бабайцева. – М.: Просвещение, 1988. – 176 с.
6. Бабенко Л. Г. Лингвистический анализ художественного произведения / Л. Г. Бабенко. – Е.: Издательство Уральского ун-та, 2000. – 215 с.
7. Барлас Л. Г. О категории выразительности и изобразительных средств языка / Л. Г. Барлас // Русский язык в школе. – 1989. – № 1. – С. 75-80.
8. Башкова JI. P. Ключевые элементы в поэтическом тексте / JI. P. Башкова // Русский язык в школе. – 2008. – № 2. – С. 49-52.
9. Брусенская, Л.А. Количественная экспрессия числовых форм / Л.А. Брусенская // Русский язык в школе. – 1994. – № 1 – С. 76-78.
10. Васильев Л. М «Стилистическое значение”, экспрессивность и эмоциональность как категории семантики: Проблемы функционирования языка и специфики речевых разновидностей / Л. М. Васильев. – Пермь: ПТУ, 1985. – С. 3-8.
11. Виноградов В. В. Избранные труды: Лексикология и лексикография / В. В Виноградов. – М.: Наука, 1977. – 312 с.
12. Виноградов В. В. Лингвистический анализ поэтического текста (Спецкурс по материалам лирики А. С. Пушкина) / Публ., подг. текста и коммент. Н. Л. Васильева // Диалог. Карнавал. Хронотоп. – 2000. – №3-4. – С. 304-355.
13. Виноградов В. В. Очерки по истории русского литературного языка ХI – XIX веков / В. В Виноградов. – М.: Высшая школа, 1982. – 528 с.
14. Виноградова В. Н. Определения в поэтической речи: Поэтическая грамматика / В. Н. Виноградова. – М.: ООО Издательский центр «Азбуковник”, 2006. – С. 328-375.
15. Галкина-Федорук Е.М. Об экспрессивности и эмоциональности в языке / Е.М. Галкина-Федорук // Филологические науки. – 2000. – №2. – С. 48-57.
16. Геруцкий А. А. Введение в языкознание: [учебное пособие] / А. А. Геруцкий. – [2-е издание]. – Мн.: ТетраСистемс, 2003. – 288 с.
17. Гин Я. И. Проблемы поэтики грамматических категорий / Я. И. Гин. – М.: МГУ, 1996. – 224 с.
18. Голуб И. Б. Стилистика русского языка / И. Б. Голуб. – М.: Рольф;Айрис-пресс, 1997. – 448 с.
19. Толковый словарь живого великорусского языка В. И. Даля: В 4т. Т.2 / [Рахманова Л. И., Виноградова А. Г.]. – М.: Государственное издательство иностранных и национальных словарей, 1956. – 779 с.
20. Диброва Е. И. Современный русский язык: Теория. Анализ языковых единиц: [учебник] / Диброва Е. И., Касаткин Л. Л., Щеболева И. И. – М.: Академия, 1997. – 416с.
21. Донецких Л. И. Реализация эстетических возможностей имен прилагательных в тексте художественных произведений / Л. И. Донецких. – Кишинев: Штиинца, 1980. – 160 с.
22. Земская Е.А. Современный русский язык: Словообразование / Земская Е.А. – М.: Флинта: Наука, 2008. – 328 с.
23. Каражаев Ю. Д. Возникновение и становление языковой экспрессивности: Проблемы экспрессивной стилистики / Ю. Д. Каражаев. – Р-на-Д: РГПИ, 1992. – С. 14-18.
24. Качаева Л. А. Глагол как изобразительное средство / Л. А. Качаева // Русский язык в школе. – 1975. – № 5. – С. 101-104.
25. Кожина М. Н. О языковой и речевой экспрессии и её экстралингвистическом обосновании: Проблемы экспрессивной стилистики / М. Н. Кожина. – Ростов-на-Дону: РГПИ; 1987. – С. 14-17.
26. Кожина М. Н. Стилистика русского языка: [учебник] / Кожина М. Н., Руснаева Л. Р., Салимовский В. А. – [2-е издание]. – М.: Флинта; Наука, 2010. – 464 с.
27. Комарова Н. Ю. Стилистически направленное изучение категории числа существительного в курсе современного русского языка / Н. Ю. Комарова // Русский язык в школе. – 1988. – № 6 – С. 69-72.
28. Кузнецова Э. В. Лексикология русского языка: [учебное пособие для филол. фак. ун-тов] / Э. В. Кузнецова. – М.: Высшая школа, 1989. – 216 с.
29. Лукьянова Н. А. Семантическая структура слова / Н. А. Лукьянова. – Кемерово, 1994. – 328с.
30. Маслова В. А. Лингвистический анализ экспрессивности художественного текста: [учебное пособие для студентов вузов] / В. А. Маслова. – Мн.: Высшая школа, 1997. – 156 с.
31. Николенко Л. В. Лексикология и фразеология современного русского языка / Л. В. Николенко. – М.: Академия, 2005. – 144 с.
32. Розенталь Д. Э. Современный русский язык: [учебник] / Розенталь Д. Э., Теленкова М. А. – М.: Айрис-Пресс, 2002. – 198 с.
33. Толковый словарь русского языка / [Ожегов С. И., Шведова Н. Ю.]. – М.: Азбуковник, 1999. – 945с.
34. Фомина М. И. Современный русский язык. Лексикология. / М. И. Фомина. – М.: Высшая школа, 1990 – 415 с.
35. Шаховский В. И. Значение и эмотивная валентность единиц языка и речи / В. И Шаховский // Вопросы языкознания. – 1984. – №6. – С. 97-103.