Фрагмент для ознакомления
2
Введение
Реклама является неотъемлемой частью современного общества и оказывает существенное влияние на потребительское поведение, культурные ценности и языковую среду. Ее изучение позволяет лучше понимать механизмы воздействия на аудиторию и тенденции развития языка.
Языковая игра, в частности словообразовательная, становится все более популярным приемом в рекламном дискурсе. Она привлекает внимание, запоминается, создает положительные ассоциации и, как следствие, повышает эффективность рекламного сообщения. Несмотря на распространенность и значимость словообразовательной игры в рекламе, ее лингвистический анализ остается недостаточно разработанным. Необходимо более глубокое понимание механизмов создания и функционирования окказионализмов и других словообразовательных приемов в рекламных текстах.
Реклама, как мощный канал коммуникации, активно участвует в формировании языковой культуры. Использование словообразовательной игры может как обогащать язык, так и приводить к его засорению, что требует критического осмысления.
В современной лингвистической науке раздел словообразования является самостоятельной отраслью. Это относительно молодая наука. Многие вопросы словообразования начали подвергаться исследованиям в 50-е гг. XX в. С этого времени возрос интерес языковедов к различным вопросам словообразования, стали выходить в свет научные труды, освещающие процессы словообразования тех или иных языков.
Проблемам словообразования посвящены научные труды MX. Ахтямова, Ф.А. Ганиева, Т.М. Гарипова, Н.К. Дмитриева, Р.З. Заббаровой, М.В. Зайнуллина, А.И. Искакова, К.Г. Ишбаева, Э.Ф. Ишбердина, Н.Х. Ишбулатова, Дж.Г. Киекбаева, Ш.А. Рамазанова, Э.А. Сайдашевой, Д.Г. Тумашевой, З.Г. Ураксина, В.Н. Хангильдина, А.А. Юлдашева и др. представителей тюркского языкознания.
Объект исследования - рекламный дискурс.
Предметом исследования является использование словообразовательных игр в рекламном тексте.
Целью исследования является анализ словообразовательных игр в рекламном тексте.
Указанная цель предполагает решение следующих основных исследовательских задач:
Изучить и систематизировать теоретические подходы к определению и классификации языковой игры, в частности словообразовательной, в лингвистике и рекламе.
Выявить и описать основные функции словообразовательной игры в рекламном тексте (аттрактивная, комическая, номинативная, прагматическая и др.). Разработать классификацию конкретных приемов словообразовательной игры, используемых в современной рекламе, с примерами.
Провести анализ примеров рекламных текстов (печатных, аудио-, видео-), выявляющих использование словообразовательной игры.
Оценить эффективность использования приемов словообразовательной игры с точки зрения воздействия на целевую аудиторию и достижения целей рекламной кампании.
Определить основные тенденции использования словообразовательной игры в современной российской рекламе.
Методологической базой исследования послужили труды таких ведущих отечественных и зарубежных исследователей как А.И. Смирницкого, В.Д. Аракина, Н.А. Баскакова, Ф.А. Ганиева, Ж.М. Гузеева, А.Я. Загоруйко, П.М. Каращука, А.А.Юлдашева, М. Визе, О. Есперсена, Д. Ли, Г. Суита.
В работе используются следующие методы исследования: сплошной выборки, описательный и сопоставительный метод, структурный анализ, семантический анализ.
Материал исследования: материалы англоязычной рекламы пищевых продуктов, бытовой техники и одежды.
Практическая значимость курсовой работы:
Результаты исследования могут быть использованы при разработке рекламных кампаний для повышения их эффективности за счет использования приемов словообразовательной игры. Материалы курсовой работы могут быть использованы в дальнейших научных исследованиях в области лингвистики рекламы, словообразования и языковой игры. Материалы могут быть использованы в процессе обучения студентов анализу рекламных текстов, развитию языковой компетенции и формированию критического отношения к языку СМИ. Работа может быть полезна всем, кто интересуется вопросами влияния языка на общество, манипулятивными приемами в рекламе и тенденциями развития русского языка.
1. Теоретические аспекты словообразования в рекламном тексте
1.1. Рекламный текст как объект лингвистики
В настоящее время не существует единого взгляда на определение понятия «реклама». Технический прогресс, изменения в средствах массовой информации и переосмысление культурных ценностей оказали влияние как на процесс создания рекламных материалов, так и на саму рекламу.
В этом контексте наиболее полные определения рекламы предложены Американской Маркетинговой Ассоциацией: реклама рассматривается как «любая платная форма неличного представления и продвижения идей или услуг от имени известного спонсора», а также как «совокупность активных участников рекламного процесса, которые являются частью инфраструктуры национальной экономики и чья деятельность направлена на стимулирование сбыта товаров и услуг, формирование коммуникаций между рекламодателями и их аудиторией».
Филип Котлер определяет рекламу как «неличные формы коммуникации, использующие платные средства распространения информации с четким указанием источника финансирования». В свою очередь, действующий «Закон о рекламе» формулирует рекламу как информацию, распространяемую любым способом и в любой форме, нацеленной на привлечение внимания к объекту рекламирования и поддержание интереса к нему на рынке.
С точки зрения культурологического подхода реклама воспринимается как часть массовой культуры и важный элемент культурной среды, который влияет на формирование эстетического сознания людей. Эти определения в первую очередь подчеркивают экономический аспект понятия рекламы и не отражают её философскую природу. Реклама, будучи как продуктом деятельности, так и объектом восприятия, представляет собой единство процесса и результата диалога в социальных отношениях, где её главной функцией остается коммуникация. Реклама, как общественный феномен, связана с пониманием культуры в обществе и современного человека. Исследование рекламы требует анализа социальных связей и представлений о будущем общества. Рекламная коммуникация способствует социализации личности и формированию её идентичности, объединяя общество и содействуя культурному развитию [23, с. 68].
Несмотря на то, что реклама не может быть сведена исключительно к средству продвижения товаров, она занимает важное место в социально-культурной сфере, выполняя разнообразные социальные, воспитательные и идеологические функции. Тем не менее, психологическое воздействие рекламы иногда может быть деструктивным, что делает необходимым рассматривать её как объект искусства, который положительно влияет на аудиторию, а также как средство коммуникации между людьми. Таким образом, исходя из вышеизложенных определений, можно заключить, что реклама представляет собой вид коммуникации между адресатом и адресантом, то есть между производителем и потребителем.
Рекламный текст, его виды и функции можно определить следующим образом. Формат реализации рекламного сообщения может быть устным или письменным, при этом любой рекламный текст является заранее подготовленным. Он включает заголовок (слоган), вступление, основную часть и окончание. Основными элементами рекламных текстов, как на щитах, так и в журналах, выступают текст и изображение, которые передают определённую идею или информацию.
Рекламный текст состоит из трех ключевых компонентов: заголовка, основного текста и рекламного слогана. Заголовок привлекает внимание и вызывает интерес у потребителя. Основной текст раскрывает содержание рекламы, как правило, с использованием простых слов и лаконичных предложений, избегая сложных технических терминов. Слоган, в свою очередь, усиливает рекламное сообщение, повторяя главный аргумент и завершая текст, часто включив название товара или бренда с эффектным выражением.
Важнейшими составляющими текстов на рекламных щитах и в журналах являются текст и изображение, которые завершают представление информации. Текст объясняет суть предложения, а изображение дополняет его визуально, не дублируя смысл. В рекламе ключевым является не столько соединение элементов текста, сколько смысловое единство. Понятие "рекламный текст" является довольно сложным и условным из-за разнообразия его семантики; один из основных его мотивов - "мотив личной выгоды".
Хотя "рекламный текст" выглядит многогранным, некоторые лингвисты предлагают различные определения этого термина. Так, А. Д. Кривоносов считает, что рекламный текст - это информация о физическом или юридическом лице, товарах или идеях, предназначенная для конкретной аудитории и направленная на поддержание интереса и продажу товаров.
Существует несколько типов рекламных сообщений: информационные, напоминающие, внушающие и убеждающие. Информационные тексты должны быть простыми и лаконичными, напоминающие - краткими, внушающие - включать многократные повторы названия товара, а убеждающие - акцентировать внимание на его достоинствах. Существует множество классификаций рекламных текстов, среди которых выделяются три, основанные на рекламируемом объекте, целевой аудитории и СМИ-рекламоносителе.
При анализе рекламных текстов можно выделить две формы их проявления: письменную и устную, когда текст, заранее написанный, произносится. В современном мире рекламные тексты разнообразны - они могут касаться товаров, корпоративных тем, социальной и политической сферы, что говорит о том, что они нацелены на различные аудитории.
Чтобы рекламные тексты достигали желаемого эффекта, важна их структура, которая включает в себя слоган, заголовок, основной текст, эхо-фразу, элементы оформления, шрифт, цвет и другие графические компоненты, включая иллюстрации, названия компаний и логотипы. Эти тексты должны быть яркими и выразительными, чтобы эффективно привлекать внимание потенциальных потребителей. Не все перечисленные составляющие могут присутствовать в одном тексте - структура выбирается в зависимости от стиля рекламы и товара, чтобы как можно лучше заинтересовать покупателей.
Важное внимание стоит уделить вербальным элементам рекламного текста. М.А. Кротова определяет «рекламный текст» как поликодовое пространство, состоящее из вербальных и невербальных компонентов. Невербальные элементы включают визуально-графические (шрифт, цвет, изобразительные детали), кинетические (мимика, жесты, позы) - особенно в печатной и телевизионной рекламе, и аудиальные (интонация, ритм), которые используются в радиорекламе и выполняют информативные и убедительные функции [16].
Касаясь вербальной части рекламного текста, М.А. Кротова выделяет три направления: условно семантическое, условно креативное и условно прагматическое. Условно семантическое направление исследует значение слов и их ассоциации, создавая яркий и эффективный лексический образ. Условно креативное направление фокусируется на аспектах создания текста и его воздействии, где важными факторами являются новизна и авторитетные лица, выступающие в рекламе. Условно прагматическое направление анализирует количественные параметры вербальной части текста, отмечая, что его объем зависит от типа рекламы - будь то статья или слоган.
Фрагмент для ознакомления
3
1. Аксенова, К. А. Реклама и рекламная деятельность [Электронный ресурс] : информационно-справочный портал. – Режим доступа: http://www.levin.rinet.ru/ABOUT/Aksenova1.html (дата обращения: 26.09.2025).
2. Амири, Л. П. Особенности словообразовательной игры в современной рекламе (на материале существительных-новообразований) / Л. П. Амири // Развитие словообразовательной и лексической системы русского языка : материалы III Республиканского научного семинара. – Саратов, 2019. – С. 12-20.
3. Амири, Л. П. Языковая игра в рекламе / Л. П. Амири, С. В. Ильясова // Рекламный текст и рекламный дискурс : коллективная монография / науч. ред. Т. Н. Колокольцева. – Волгоград : Изд-во ВГПУ «Перемена», 2021. – С. 201-218.
4. Бельчиков, Ю. А. Контаминация / Ю. А. Бельчиков // Лингвистический энциклопедический словарь / гл. ред. В. Н. Ярцева. – Москва, 2022. – С. 238.
5. Гридина, Т. А. Современный русский язык. Словообразование: теория, алгоритмы анализа, тренинг : учебное пособие / Т. А. Гридина, Н. А. Коновалова. – Москва, 2023.
6. Журавлев, А. Ф. Технические возможности русского языка в области предметной номинации / А. Ф. Журавлев // Способы номинации в современном русском языке / отв. ред. Д. Н. Шмелев. – Москва, 2022. – С. 45-109.
7. Земская, Е. А. Активные процессы современного словопроизводства / Е. А. Земская // Русский язык конца ХХ столетия / отв. ред. Е. А. Земская. – Москва, 2024. – С. 90-141.
8. Земская, Е. А. Словообразование как деятельность / Е. А. Земская. – Москва, 2022.
9. Земская, Е. А. Русская разговорная речь. Общие вопросы. Словообразование и синтаксис / Е. А. Земская, М. В. Китайгородская, Е. Н. Ширяев. – Москва, 2021.
10. Земская, Е. А. Языковая игра / Е. А. Земская, М. А. Китайгородская, Н. Н. Розанова // Русская разговорная речь. Фонетика. Морфология. Лексика. – Москва : Жест. Наука, 1983. – Глава IV.
11. Ильясова, С. В. Словообразовательная игра как феномен языка современных СМИ / С. В. Ильясова. – Ростов-на-Дону, 2022.
12. Ильясова, С. В. Языковая игра в коммуникативном пространстве СМИ и рекламы / С. В. Ильясова, Л. П. Амири. – Москва, 2019.
13. Ильясова, С. В. Языковая игра в коммуникативном пространстве СМИ и рекламы / С. В. Ильясова, Л. П. Амири. – 6-е изд., стер. – Москва : Флинта, 2022. – 296 с.
14. Курганова, Е. Б. Игровой аспект в современном рекламном тексте / Е. Б. Курганова. – Воронеж, 2024. – 122 с.
15. Медведева, Е. В. Рекламная коммуникация / Е. В. Медведева. – Москва : Едиториал УРСС, 2023. – 280 с.
16. Норман, Б. Ю. Игра на гранях языка / Б. Ю. Норман. – Москва : Флинта, 2022. – 345 с.
17. Овруцкий, А. В. Анатомия рекламного образа / А. В. Овруцкий. – Санкт-Петербург : Питер, 2024. – 224 с.
18. Пирогова, Ю. К. Речевое воздействие и игровые приемы в рекламе / Ю. К. Пирогова // Рекламный текст: семиотика и лингвистика. – Москва : Изд. дом Гребенникова, 2022. – 270 с.
19. Полетаева, Т. В. Речевые манипуляции в современной англоязычной рекламе : автореф. дис. … канд. филол. наук / Т. В. Полетаева. – Санкт-Петербург, 2021.
20. Пономарева, С. В. Реклама / С. В. Пономарева. – Москва : Нева, 2024. – 193 с.
21. Репьев, А. В. Язык рекламы [Электронный ресурс] : информационный портал. – Режим доступа: http://www.repiev.ru/articles/ad_langII.htm (дата обращения: 26.09.2025).
22. Рябкова, Н. И. Языковая игра в рекламном тексте / Н. И. Рябкова // Культура и сервис: взаимодействие, инновации, подготовка кадров : материалы 1 межрегиональной научно-практической конференции. – Санкт-Петербург : Изд-во СПб ГУСЭ, 2023. – С. 137-140.
23. Санников, В. З. Русский язык в зеркале языковой игры / В. З. Санников. – 2-е изд., испр. и доп. – Москва : Языки русской культуры, 2022. – 544 с.
24. Стилистический энциклопедический словарь русского языка / под ред. М. Н. Кожиной. – Москва : Флинта ; Наука, 2023. – 696 с.
25. Фасмер, М. Этимологический словарь русского языка : в 4 т. / М. Фасмер. – Москва, 2022. – Т. IV.