Фрагмент для ознакомления
2
ВВЕДЕНИЕ
Широко известна фраза И.С.Тургенева – «Я слишком многим обязан Германии, чтобы не любить и не чтить её как моё второе отечество» .
Казалось бы, она парадоксальна, потому что, когда речь заходит о зарубежных контактах Тургенева, на ум приходят прежде всего его французские связи (начиная с творческих контактов с классиками французской литературы – П.Мериме, братьями Гонкурами и многими другими; вплоть до многолетних отношений с четой Виардо).
Но и Германия, тем не менее, занимает в творчестве Тургенева немалое место. На страницах его произведений – повестей, романов, пьес – часто встречаются мотивы германского фольклора, немецкой литературы (тема Фауста и фаустианства вообще одна из самых его излюбленных), наконец, разнообразные образы немцев, входящих во взаимодействие с русскими персонажами.
Кстати, любопытно, что цитированные строки были написаны по поводу перевода его романа «Отцы и дети» на немецкий (!!!) язык и вошли в предисловие к изданию этого перевода в Митаве (нынешняя Елгава в Латвии) – одном из центров остзейской немецкой культуры того времени.
Тургенева считают первым «европейцем» в русской литературе, потому что в своём творчестве он свёл воедино, как равнозначные составляющие, темы России, Германии и других стран Европы.
А сама германская тема предстаёт у него в первую очередь через образы немцев. Этот аспект мы и хотели бы рассмотреть более подробно.
Таким образом, цель нашего исследования – выявить особенности образов немцев в произведениях И.С.Тургенева, роль, которую они играют в авторском раскрытии проблематики этих произведений.
Задачи исследования – проанализировать основные произведения Тургенева, в которых фигурируют персонажи германского происхождения, прежде всего как носители германской ментальности, а также проанализировать сами эти персонажи, диапазон их типажей, чтобы через образы этих персонажей понять авторскую творческую концепцию отношения к «немецкому миру», баланс «русского» и «германского» начал, отражённых в произведениях И.С.Тургенева.
Объект исследования – сами эти персонажи немецкого происхождения.
Предмет исследования – особенности персонажей немецкого происхождения, их различные ипостаси и вариации образов, как носителей «германского начала», особенности ментальности, их взаимодействие с носителями русской ментальности.
Актуальность исследования заключается в необходимости доказать, что образы немцев в творчестве Тургенева несут в себе важную историко-культурную функцию: выросший на достижениях германской философии начала XIX века И.С.Тургенев стал «первым европейцем» в русской литературе в том смысле, что смог тем самым преодолеть национальные рамки, восприятие представителей других народов по принципу «свои»-«чужие», поставить русский народ в единый ряд с другими европейскими народами и показать, что взаимодействие русского и немецкого духовных начал (уже существовавшее в России на протяжении полутора веков) на самом деле необходимо обеим сторонам, поскольку служит уравновешиванию положительных и отрицательных начал обоих народов, а также доказать, что русская литература и вообще общественной мысль, вначале учившаяся мастерству и духовных ценностям у европейских народов, именно благодаря творчеству И.С.Тургенева и его восприятию других европейских народов, переняла у них их высшие духовные достижения и сама стала учителем для мировой литературы и общественной мысли.
ГЛАВА 1. ГЕРМАНИЯ И ГЕРМАНСКОЕ ВЛИЯНИЕ В ТВОРЧЕСТВЕ И.С.ТУРГЕНЕВА
1. Связи России и Германии. Германское влияние на Россию.
В историческом бытии России взаимодействие с германскими землями оказывалось более чем тесным (учитывая и территориальную близость). «С Германией отношения были много теснее, чем с другими странами. И пересечения эти были не только литературно-философские, они во многом определяли русскую жизнь» .
С петровских времён выходцы из Германии, благодаря прежде всего своим деловым качествам стали занимать важное место в государственной жизни (вплоть до германского засилья во времена Анны Иоанновны, а также во времена Николая I), в экономике страны (многие экономические проекты были организованы именно гражданами германского происхождения; Российские императоры и наследники престола по сложившейся традиции брали себе в жёны принцесс прежде всего из германских княжеств, а потом и из объединённой Германии. При Николае I, который сам в значительной степени был уже немецкого происхождения, высшие посты снова, как и при Анне Иоанновне стали занимать немцы, прежде всего, как мы уже сказали, за свои деловые качества, пунктуальность и исполнительность. Руководителями 3-го отделения императорской канцелярии (государственной полиции) были А.Х.Бенкендорф и Л.Н.Дубельт, министром путей сообщения иронически увековеченный Н.А.Некрасовым в поэме «Железная дорога» П.А.Клейнмихель, министром финансов – Е.Ф.Розен (по свидетельствам современников, даже плохо говоривший по-русски) и др.
А благодаря близости России и Германии на карте уже в XX веке были развязаны две мировые войны, в которых основную роль играло противостояние Германии и России.
В литературе, да и вообще в русской культуре, германское влияние было также весьма заметным. Одной из «визитных карточек» В.А.Жуковского были переводы германских баллад и стихотворений германских поэтов (прежде всего Ф. Шиллера, И.В.Гёте), а также малоизвестных - Геббеля, Уланда. А Г.Гейне вообще оказал очень большое влияние на романтическую литературу XIX века.
Фрагмент для ознакомления
3
ИСТОЧНИКИ
1. Тургенев И.С. Собрание сочинений в 12-ти т. – М.: Худож. лит., 1975-1979.
2. Тургенев И.С. Две редакции рассказа «Русский немец и реформатор» // Литературное наследство. Том 73. Из Парижского архива И.С.Тургенева. – Кн. 1. – М.: Наука, 1964. – С. 25-38.
3. Кантор В.К. Тургенев: немецкое влияние, или Схождение мирового духа на Россию // Часы Ивана Тургенева. Международная конференция «Иван Сергеевич Тургенев: философствующий писатель и политический философ. К 200-летию со дня рождения. – М.: Голос, 2018. – С. 73-91.
4. Маркович В.М. О Тургеневе. Работы разных лет. – Спб.: Росток, 2018.
5. Образы немцев и их оценка в творчестве И.С. Тургенева// http://www.turgenev.org.ru/e-book/nemcy.htm
6. Томан И.Б. И.С.Тургенев и немецкая культура // Тургеневский сборник. Вып. 1. – М.: Русский путь, 1998. – С. 31-70.
7. Тургенев и Германия // https://studref.com/376268/literatura/turgenev_germaniya
8. Швецова Т.В. «Немцы… любопытный народец…» (Немецкая тема в «Записках охотника» И.С.Тургенева) //Тургеневские чтения. Вып. 6. – М.: Книжница, 2014. – С. 115-136.
9. «Я слишком многим обязан Германии…». Иван Тургенев: Письма, статьи, воспоминания и другие материалы. – М.: Русский путь, 2018.