Фрагмент для ознакомления
2
Глава 2. Местоимения в ярославском областном говоре.
2.1. Общие особенности ярославских говоров.
Как известно, в русском языке множество диалектов или говоров, т.е. разновидностей языка, которые используются в качестве средства коммуникации между людьми, находящимися на одной территории.
С исторической точки зрения, каждый регион нашей страны имеет некоторые свойственные только ему наречия, каждое из них по-своему интересно, разнообразно и непонятно городскому населению из разных городов России. Стоит отметить, что на современном этапе развития общества, характерные отличия одного говора перед другим становятся все менее заметными, при этом проявление «диалектности» характерно применительно к людям старшего поколения. Что же касаемо молодежи, то здесь на них оказало огромное влияние развитие образования и средств массовой информации. Кроме того, активное переселение населения из одних регионов в другие, в XX веке, способствовало уменьшению количества коренных носителей традиционных говоров.
Тем не менее, не смотря на большие перемены, в Ярославской области все еще достаточно много интересных слов и выражений, имеющих своеобразный «колорит», соответственно присутствуют местные диалекты, которые ученые пытаются активно изучать. В Ярославской области достаточно много слов, которые являются попросту непонятными для людей, не знакомых с корнями региона, так называемыми - иногородцами. Достаточно привести всего несколько примеров, и все вышеперечисленное встанет на свои места, например:
- слово «лентяйка», в ярославском говоре будет означать пульт от телевизора;
- слово «баллон», обозначает трехлитровую банку;
- слово «зеленая», будет обозначать выход на природу;
- «дрягаться» - ходить без дела.
Изучение говоров Ярославской области в их прошлом и настоящем является основным направлением научно-исследовательской деятельности Регионального центра лингвистических исследований имени профессора Г. Г. Мельниченко.
2.1. Особенности местоимений в ярославских говорах.
Учитывая тот факт, что ярославский говор можно отнести к потомку дренерусского языка, то безусловно будут присутствовать слова, встречающиеся и в других говорах, при этом возможно наличие различий на фонетическом уровне.
В современное время, глобализации и цифровизации, коренные жители Ярославской области порой даже и не замечают, что их говор образен и сочен. Как уже упоминалось ранее, изучение его началось еще в XIX веке, а впоследствии на эту тему было написано немало научных исследований, да и в газетах печатались статьи, выпускались целые книги… С тех пор прошло более сотни лет. Что-то вовсе исчезло из обихода, что-то наоборот пришло, что-то осталось лишь в деревнях и в лексиконе пожилых. А какие-то словечки вышли за пределы региона и даже центра России и активно употребляется по всей стране.
Причиной появления элементов ярославского говора в других диалектах является сама возможность обогащения языка за счет заимствований, т.е. вместе с переселением людей происходило «оседание» заимствований на других языковых территориях.
В течение нескольких лет исследователями-лингвистами собирались слова и выражения из разговорного языка жителей ярославской области, в основном, деревни Мальгино – одного из населённых пунктов Ярославского района. В результате получилось что-то вроде коллекции, подборки, некоего «ярославско-русского» словаря, который тоже заслуживает отдельно внимания и анализа.