Фрагмент для ознакомления
2
Введение
Актуальность исследования.
Сегодня во всем мире отмечается общая тенденция роста популярности армии и армейской службы. Такая популяризация вооруженных сил в обществе ведет к тому, что в общественный уклад входит все больше явлений армейской жизни. В результате на лингвистическом уровне в язык все больше ходит армейских слов и выражений.
Уже давно в бытовом язычке употребляются такие слова как «командир», «устав», «служба» и т.д.
Цель исследования – выявить особенности использования военной лексики писателями и публицистами второй половины XX века.
Объект исследования – военная лексика.
Предмет исследования – использование военной лексики писателями и публицистами второй половины XX века.
Задачи исследования:
1. Дать определение военной лексики.
2. Дать характеристику места военной лексики в системе лексики языка.
3. Выявить особенности применения военной лексики в литературном языке.
4. Сделать выводы по итогам исследования.
1. Теоретическая часть
1.1. Понятие о военной лексике и его месте в системе языка
«Выход» военных терминов и обозначений за рамки их первоначального применения и их проникновение в повседневную речь простых людей говорит не только об обострении ситуации на мировой политической арене, открытых и скрытых конфликтах между государствами и подготовке мирового общества к внезапным боевым действиям. Но также и о формировании словарного пласта, который не только включает существующие слова, но и быстро пополняется новыми единицами в силу социально-политических факторов и научно-технического прогресса.
Во многом на такое распространение лексических единиц военного дела оказали влияние средства массовой информации (СМИ), широко освещая события, происходящие в мире. В этом смысле возникает необходимость комплексного изучения военных терминологических единиц в силу их двойственной природы, т.е. его принадлежность, как к общеупотребительному слою лексики языка, так и к лексике ограниченного профессионального употребления.
Термины представляют собой сложное и многогранное явление. В настоящее время существует множество определений термина, являющегося неотъемлемой частью любой области научных знаний. Многие исследователи этого явления пытались прийти к единому мнению в определении понятия «термин», однако единого определения сформулировать не удалось. Остановимся подробнее на понятии «термин» и дадим его наиболее распространенные определения.
Изучению термина посвятили свои работы многие исследователи, например, А.Н. Баранов, В.В.Виноградов, Г.О.Винокур, М.М.Глушко, Б.Н.Головин, В.А.Звягинцев, Л.А. Капанадзе, В.И. Лейчик, А.А. Реформатский, А.В. Суперанская и др. Д.Н. Ушаков предлагает считать под термином «термин» «понятие, выраженное словом; слово, являющееся названием строго определенного понятия; особое слово и выражение, принятое для обозначения чего-либо в определенной области, профессии» [12, с. 810].
У М. М. Глушко мы находим, что термин представляет собой «слово или словосочетание строгого и точного определения, имеет четкие смысловые границы и поэтому оба недвусмысленны в рамках данной системы классификации» [4, с. 33].
С.В. Гринев под термином понимает «особую номинативную лексическую единицу (слово или словосочетание) специального языка, употребляемую для точного обозначения специальных понятий» [3, с. 22].
Представленные определения термина являются лишь малой частью всех существующих трактовок изучаемого явления, природа которого удивляет своей глубиной и сложностью. В связи с изложенным можно сделать вывод, что термин - это слово (или словосочетание), на которое возложена задача предельно точного, логичного и, по возможности, однозначного определения предметов, понятий, явлений, отражающих окружающую действительность.
Следует также отметить, что термины не могут существовать сами по себе. Его сущность и функции раскрываются в определенном контексте, теории, в рамках определенной области знаний.
Бурное развитие науки и техники привело к появлению огромного количества слов и устойчивых словосочетаний, дающих точные названия и обозначения понятий и особых явлений, то есть терминов. Благодаря своему количеству и значению термины прочно вошли в лексический состав каждого языка, образуя отдельный пласт, в который входят: общенаучные термины (в основном они относятся к области науки, например: «масса», «мощность» и др.) и специальные термины (функционирующие в определенных научных областях, например: «двигатель», «реактор» и др.).
Многие известные лингвисты, такие как В.В. Виноградов, Г.О. Винокур, А.С. Герд, вице-президент Даниленко, В.А. Звягинцев, О.Н. Лапшина, В.М. Лейчик, Е.С. Никитина, М.М. Покровский, А.А. Реформатский, А.Я. Шайкевич и др. Военная лексика также привлекала внимание лингвистов: ему посвятили свои работы следующие современные исследователи: А.К. Абдулманова, А.С. Будилович, Д.А. Гарибян, В.В. Ильенко, Л.Л. Кутина, С.Д. Ледяева, В.И. Максимов, Р. И. Сидоренко, Ф. П. Сороколетов, И. С. Хаустов и многие другие.
Особенности функционирования современной военной лексики и терминологии представлены в работах Ю.А. Бельчикова, Е.В. Брысина, Невада Егоршина, Т.Н. Зайцева, Нью-Мексико Орлова и другие. В центре нашего научного исследования находится специальная лексика, работающая в военной сфере. жизни российского общества. Военная лексика представляет собой «систему лексических средств, отражающих разнообразные военные понятия и употребляемых в общем и специальном общении» [10, с. 4].
Следует отметить, что в понятие «военная лексика» входят также такие понятия, как «военная терминология», «военная терминологическая система». Так, В. Н. Шевчук трактует военную терминологию следующим образом: «это упорядоченный набор терминов военного языка, отражающих понятийный аппарат военной науки и связанных с формами и способами ведения боевых действий, с вопросами стратегического применения вооруженных сил, а также оперативно-тактическое применение соединений, соединений, частей и подразделений с их организацией, вооружением и техническими средствами» [13, с. 97].
Военная энциклопедия предлагает следующую трактовку рассматриваемого понятия: «Военная терминология представляет собой формализованную систему устоявшихся военных терминов (слов, словосочетаний и т. п.), каждый из которых имеет строго определенное значение с определенной областью применения и познания. четко определенные научные обоснование» [2, с. 62-63].
Что касается понятия «военная терминосистема», то с его трактовкой связаны определенные трудности, главной из которых можно назвать именно определение самого понятия «терминосистема» (или терминосистема). Следует отметить, что уже в 1980-х годах проблема непротиворечивости и структуры терминологии неоднократно становилась предметом оживленных споров и дискуссий, но до сих пор эта проблема не нашла своего окончательного решения. Однако термин система обычно понимается как «упорядоченное состояние терминов» [1, с. 6].
Итак, непротиворечивость можно назвать одним из важнейших условий существования терминов, которые являются лишь составными элементами системы терминов, а система терминов, в свою очередь, должна представлять собой организованную совокупность терминов, адекватно выражающих понятие система. теорий. Д.С. Лотте предложила условия, обеспечивающие единообразие терминологии:
- система терминов должна основываться на классификации понятий;
- признаки и понятия термина необходимо рассматривать на основе классификационных систем;
- лексические единицы должны отражать общность понятия при рассмотрении с другими терминами и, в то же время, его специфику [8].
В.М. Лейчик, как и Д.С. Лотте посвятил себя изучению терминов и систем, образованных с его помощью. Под терминологической системой ученый понимал языковую модель, т.е. совокупность понятий как логическая модель области знаний. Так, В. М. Лейчик выделял четыре условия формирования терминологической системы:
- четкая область знаний;
- понятийная система, относящаяся к данной области знаний;
- наличие определенной теории, описывающей область, включающей данную систему понятий;
Фрагмент для ознакомления
3
1. Андреева В.С., Смирнова А.О. Военная лексика и жаргонизмы в современном русском языке. Тенденции развития. – Красноярск: Изд-во СибФУ, 2018. – 474 с.
2. Бидеркесен Д. Военная лексика как особый элемент лексической системы языка // Казанский лингвистический журнал. – 2020; - 1 (3): - С. 5 – 16.
3. Владимиров Н.С., Корнеев Е.М. Применение военной лексики в классической литературе. – Воронеж: Альянс, 2020. – 522 с.
4. Дмитриев П.И., Тимофеев Г.С. Место военной лексики в современном языке. Исследователи и их подходы. – Мурманск: Полярные зори, 2021. – 389 с.
5. Жилина Е.Ю. Развитие и совершенствование военной лексики в языковой модели современных СМИ. – Волгоград: Пламя, 2019. – 477 с.
6. Лебедев О.М., Носов М.С. Особенности применения военной лексики в рассказах о Великой Отечественной войне и рассказах о современных войнах. Достоинства и недостатки. Монография. – Р-н-Д: Изд-во ЮжФУ, 2017. – 226 с.
7. Медведева Н.А. Петрова М.С. Военная терминология, используемая в повседневной жизни. – Казань: Пальмира, 2018. – 432 с.
8. Пономарева Л.В., Васильева О.В. Применение военной лексики в современном языке. – Новосибирск: Азимут, 2019. – 687 с.
9. Семенов О.В. Борисов А.В. Трансформация значений терминов военной лексики в повседневном и литературном языке. Актуальные проблемы литературы. Монография. – Владивосток: Изд-во ДвФУ, 2019. – 231 с.
10. Смирнова А.О., Федорова Г.В., Алексеева Т.В. Применение военной лексики в классической российской и английской литературе. – Чебоксары: Вершина, 2018. – 558 с.
11. Тихонова Е.Е. Теория и практика симантического анализа военной лексики в военной литературе и документах и в популярных романах и стихах. Монография. – Белгород: Изд-во БелГНИУ, 2017. – 389 с.
12. Утина И.В., Проводина Г.П. Использование военной лексики и жаргонизмов в современном русском языке. Особенности, тенденции, перспективы. – Вологда: Форум, 2020. – 623 с.
13. Фадеева А.Ю. Значение и изменение значения военной лексики в гражданской литературе. Вчера. Сегодня. Завтра. – Омск: СпецЛит, 2019. – 588 с.
14. Фомина О.Н., Георгиева А.В. Военная лексика как инструмент обогащения языка и его развития. – Архангельск: Вектор, 2020 – 528 с.