Фрагмент для ознакомления
2
Введение
Изучение иностранного языка включает в себя несколько аспектов, одним из которых является грамматика. Грамматика занимает важное место в изучении иностранных языков, это своего рода основа, на которой основан словарный запас. Изучение грамматики и правильного оформления выражения, а также распознавание грамматических форм в речи и письме происходит посредством формирования грамматических навыков.
Усвоение грамматики вызывает множество трудностей в сочетании с грамматическими терминами и правилами, а также с бесконечным количеством исключений.
Часто преподавание грамматики в школах ограничивается таблицами, изучением структур, однотипными упражнениями, при этом ученик не совсем уверен в практической пользе того, что он делает. Большое количество терминов также затрудняет изучение. Не всегда существуют альтернативные формы обучения, в результате чего учащиеся работают пассивно в классе. Изучение этого направления должно быть не менее интересным, чем, например, изучение словарного запаса.
Таким образом, понятно, что языковое обучение не может быть выполнено без грамматического обучения, поскольку овладение грамматикой изучаемого языка важно не только для формирования продуктивных навыков устной и письменной речи, но и для понимания речи других людей во время прослушивания и чтения (восприимчивые навыки).
Актуальность работы обусловлена необходимостью изучения проблемы разработки системы упражнений и вопросов контроля при обучении иноязычной грамматики в средней школе.
Следовательно, из-за актуальности выбранной темы исследования:
1) требования ФГОС, направленные на развитие прагматического аспекта обучения иностранным языкам;
2) недостаточный уровень развития формирование грамматической компетентности в преподавании иностранных языков;
3) Недостаточный уровень развития технических и технологических средств построения системы грамматических упражнений.
Над проблемой развития грамматических навыков работали Н.Д. Гальскова 2009, Е.И. Пассов 2007, Е.Н. Соловова 2018, Г.В. Рогова 1998.
Цель настоящего исследования состоит в теоретическом обосновании и разработке типологии упражнений т план-конспекта урока по обучению иноязычной грамматике в средней школе.
Для выполнения этой цели были поставлены следующие задачи:
1. Рассмотреть структуру и содержание грамматической компетенции;
2. Определить этапы развития грамматического навыка;
3. Рассмотреть психофизиологические особенности учащихся классов;
4. Рассмотреть виды упражнений для развития грамматической компетенции и критерии их отбора;
5. Разработать типологию заданий, направленных на формирование грамматической компетенции у учащихся средней школы;
6. Разработать план-конспект урока на основе системы упражнений для обучения иноязычной грамматики.
Для решения поставленных задач были использованы следующие методы исследования: анализ и синтез научной литературы по педагогике, теории и практике обучения иностранным языкам, общей и возрастной психологии, лингвистике в рамках исследуемой проблемы.
Объектом исследования данной работы является процесс формирования грамматической компетенции на уроках английского языка.
Предметом исследования является система упражнений и вопросы контроля при обучении иноязычной грамматике в средней школе.
Практическая ценность работы заключается в возможности применения разработанной типологии заданий, нацеленных на формирование грамматической компетенции посредством системы упражнений, а также плана-конспекта урока на уроке английского языка при работе с 7 классами.
Структура работы обусловлена её целью и последовательностью задач.
Во введении обосновывается выбор темы, ее актуальность, формулируется цель исследования, в соответствии с ними выдвигаются задачи работы и выбираются основные методы исследования.
В первой главе раскрываются понятия грамматической компетенции, грамматического навыка. Приводятся этапы формирования грамматической компетенции.
Во второй главе подробно рассматриваются психофизиологические особенности учащихся классов, а также критерии отбора, этапы и принципы разработки системы упражнений при обучении иноязычной грамматики.
В третьей главе приводится типология заданий, направленных на формирование грамматической компетенции. Кроме того, производится разработка плана-конспекта урока.
В заключении приводятся основные выводы и обобщаются результаты исследования, а также указываются перспективы дальнейшего исследования.
Глава 1. Методологические подходы к развитию грамматической компетенции на уроках английского языка в средней школе
1.1 Технология формирования грамматической компетенции
Целью обучения языку является коммуникативная компетентность на иностранном языке. Отечественные исследователи (Н. Д. Гальскова 2003, И. Л. Бим 2010, Р. П. Мильруд 2005, И. А. Зимняя 2010 и др.) придерживались следующего отношения: коммуникативная компетентность на иностранном языке - это способность и готовность к общению на иностранном языке, восприятие и понимание партнера на иностранном языке, а также адекватное и своевременное выражение своих мыслительных намерений.
В процессе изучения языка учащиеся развивают собственные компетенции, благодаря которым происходит формирование других важных и (на профильном этапе обучения) самых элементарных основ профессиональных компетенций с целью решения задач общественной деятельности в различных сферах. Коммуникативная компетенция на иностранном языке включают лингвистическую, социолингвистическую, социокультурную и социальную, дискурсивную, стратегическую компетенции. В этом исследовании проявляется интерес к лингвистической компетентности, которая является частью грамматической компетентности.
Изучение иностранного языка призвано помочь учащемуся понять, что как субъект образовательного процесса он должен постоянно находиться в ситуации, объединяющей (частично совпадающей) две разные языковые культуры. В частности, грамматические явления (наряду с другими лингвистическими явлениями) отражают культурные концепции носителей языка, и знакомство учащихся с новыми грамматическими явлениями неизбежно приводит к столкновению и сопоставлению концепций родной и иностранной языковой культур.
Давайте рассмотрим определение лингвистической компетенции более подробно и выделим ее составляющие. В 2001 году в Совете Европы в своей монографии это понятие трактуется «как знание лексических единиц и наличие формальных правил; таким образом, словарные единицы могут быть преобразованы в значимые выражения» [Артемьева и др., 1993, с. 24].
Таким образом, выделяя следующие компоненты лингвистической компетенции:
1) грамматический, который включает такие понятия, как артикли, местоимения, предлоги, вспомогательные глаголы, союзы и частицы, счетные слова и другие правила грамматической структуры языка;
2) лексический, который представляет собой знание лексического состава языка, такого как идиоматические единицы и отдельные слова;
3) семантический, в которой учащийся должен изучить лексическую, прагматическую и грамматическую семантику слова и изучить их в речи;
4) фонологический, обладающий способностью воспринимать и воспроизводить иностранный язык;
5) орфоэпический - это умение правильно читать слова в соответствии с графической формой;
6) орфографический - со знанием символов, используемых при создании письменного текста [Мильтруд, 2005, с. 63-64].
В рамках этой работы исследовательский интерес представляет первый компонент, а именно грамматический. Для этого стоит рассмотреть структуру грамматической компетенции и дать определение грамматическому навыку.
Следует признать, что понятие «грамматика» и его содержание явно не зафиксированы, а постоянно претерпевают какие-либо изменения, развиваются и развиваются вместе с лингвистической культурой общества. Исходя из того, что роль грамматики часто меняется под влиянием ряда факторов: под влиянием эволюции лингвистической теории, влияния учета практических результатов изучения иностранного языка, учета государственной политики в области образования. Рассматриваем понятие «грамматика» с точки зрения профессора А. A. Миролюбова, «грамматика» - это раздел лингвистики, изучающий закономерности изменения и комбинации слов, которые образуют значимые предложения или фразы» [Миролюбов, 2002, с. 27].
Преподавание грамматической стороны речи, пожалуй, самая обсуждаемая тема в методологии. Тем не менее, школьники, как правило, не владеют грамматическими навыками.
Согласно определению Е. И. Пассова «грамматический навык» - это синтезированное действие по выбору модели, подходящей для речевой задачи в данной ситуации, и правильному конструированию речевой единицы любого уровня, выполняемое по параметрам навыка и служащее одним из условий выполнения речевой деятельности [Пассов, 2007, с. 150].
Фрагмент для ознакомления
3
Список литературы
1. Английский язык. Серия «Новый кус английского языка для российских школ» : 3-й год обучения. 7 класс : учеб. для общеобразовательных учреждений / О.В. Афанасьева, И.В. Михеева. – 9 –е изд., стереотип. – Москва : Дрофа, 2013. – Текст : непосредственный. – ISBN 978-5-358-02779-3.
2. Бим, И.Л. Теория и практика обучения иностранному языку в средней школе / И.Л. Бим – Москва : Просвещение, 2010 – 256 с. – Текст : непосредственный.
3. Витлин, Ж.А. Современные проблемы обучения грамматике иноязычных языков. – Текст : непосредственный // Иностранные языки в школе, 2012 – №5. – С. 5
4. Гальскова, Н.Д. Теория обучения иностранным языкам. Лингводидактика и методика : учеб. пособие для студ. лингв, ун-тов и фак. ин. яз. высш. пед. учеб. заведений / Н .Д. Гальскова, Н. И. Гез. — 6-е изд., стер. — Москва : Издательский центр «Академия», 2009. — 336 с. – Текст : непосредственный. – ISBN 978-5-7695-6473-4.
5. Гальскова, Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам: учеб. пособие / Н.Д. Гальскова. – М.: АРКТИ, 2003. – 372 с. – Текст : непосредственный. - ISBN 5-89415-290-9
6. Гез, Н.И. Формирование коммуникативной компетенции как объект зарубежной методики исследования / Н.И. Гез. - Текст : непосредственный // Иностранные языки в школе, 2012 – №2 – С. 32–38.
7. Гурвич, П. Б. Грамматические умения, обусловливающие говорение на иностранном языке, и основные линии их развития : Общая методика обучения иностранным языкам : Хрестоматия. Сост. Леонтьев А.А. / П.Б. Гурвич, Ю.А. Кудряшева. – Москва : Рус. яз., 1991. – С. 397–343. – Текст : непосредственный.
8. Зимняя, И. А.. Педагогическая психология : учебник для вузов : учебник для студентов высших учебных заведений, обучающихся по педагогическим и психологическим направлениям и специальностям / И. А. Зимняя. - 3-е изд., пересмотр. - Москва : Изд-во Московского психолого-социального ин-та ; Воронеж : МОДЭК, 2010. - 447 с. – Текст : непосредственный. - ISBN 978-5-9770-0518-0.
9. Зуева, Т.В. Об алогизмах и противоречиях английской грамматики и о новых подходах в ее изучении : учебник / Т.В. Зуева. – Москва : Просвещение, 2018 – 400 с. – Текст : непосредственный.
10. Ковалев, А.Г. Психология личности / А.Г. Ковалев. - 3-е изд., перераб. и доп. - Москва : Просвещение, 1970. - 391 с. – Текст : непосредственный.
11. Концепция коммуникативного обучения иноязычной культуре в средней школе : Пособие для учителя / [С. С. Артемьева и др.]; Под ред. Е. И. Пассова, В. Б. Царьковой. - Москва : Просвещение, 1993. – 125 с. . – Текст : непосредственный. - ISBN 5-09-004785-5
12. Крутецкий, В.А. Психология обучения и воспитания школьников : Книга для учителей и классных руководителей / В.А, Крутецкий. - Москва : Просвещение, 1976. - 300 с. – Текст : непосредственный.
13. Кулагина, И.Ю. Возрастная психология : развитие ребенка от рождения до 17 лет : [учебное пособие] / И. Ю. Кулагина ; ун-т Российской акад. образования. - 5-е изд. - Москва : Изд-во УРАО, 1999. – 175 с. – Текст : непосредственный. - ISBN 5-204-00205-7
14. Миролюбов, A.A. Грамматико-переводной метод / A.A. Миролюбов. – Текст : непосредственный // Иностранные языки в школе. - 2002. - № 4. - С.26 – 31.
15. Мильруд, Р.П. Методика преподавания английского языка = English Teaching Methodology : учеб. пособие для студентов вузов, обучающихся по специальности "Иностр. яз." в обл. образования и педагогики / Р. П. Мильруд. - Москва : Дрофа, 2005 (ГУП Чехов. полигр. комб.). – 253 с.. – Текст : непосредственный. - ISBN 5-7107-8495-8
16. Обухова, Л.Ф. Возрастная психология : учебник для бакалавров :учебник по дисциплине "Возрастная психология" для студентов высших учебных заведений / Л. Ф. Обухова. - Москва : Юрайт, 2013. - 460 с. – Текст : непосредственный. - ISBN 978-5-9916-2189-2.
17. Пассов, Е. И. Концепция коммуникативного иноязычного образования : (теория и ее реализация) : методическое пособие для русистов / Е. И. Пассов, Л. В. Кибирева, Э. Колларова. - Санкт-Петербург : Златоуст, 2007. - 199 с. – Текст : непосредственный. - ISBN 978-5-86547-409-8.
18. Петровский, А.В. Психология : учебник / А. В. Петровский, М. Г. Ярошевский. - 8-е изд., стер. - Москва : Академия, 2008. - 500 с. – Текст : непосредственный. - ISBN 978-5-7695-5149-9.
19. Рогова, Г.В. Методика обучения английскому языку на начальном этапе в средней школе / Г.В. Рогова, И.Н. Верещагина. – Москва : Просвещение, 1988. - 224 с. – Текст : непосредственный.
20. Соловова, Е.Н. Методика обучения иностранным языкам : базовый курс : пособие для студентов педагогических вузов и учителей / Е. Н. Соловова. - Москва : АСТ : Астрель, 2018. - 238 с. – Текст : непосредственный. - ISBN 978-5-17-048998-5
21. Сысоев, П.В. Интегративное обучение грамматике: исследование на материале английского языка / П.В. Сысове. – Текст : непосредственный // Иностранные языки в школе. – 2013.- № 6 – С. 25 – 31.
22. Фельдштейн, Д.И. Проблемы возрастной и педагогической психологии : (Избр. психол. тр.) / Д. И. Фельдштейн. - Москва : Междунар. пед. акад., 1995. - 366 с.; – Текст : непосредственный. - ISBN 5-87977-032-X
23. Шатилов, С.Ф. Теоретические основы методики обучения грамматическому аспекту иноязычной речи / С.Ф, Шатилов. – Текст : непосредственный // Общая методика обучения иностранным языкам. – Москва : Русский яз, 2011. - С. 295 – 305
24. Bachman, L.F. Fundamental considerations in language testing [Text] / L.F. Bachman. – Oxford: Oxford University Press, 1991. – 408 p.
25. Brown, H. Douglas. Principles of Language Learning and Teaching [Text] / Douglas Drown. – New York: Pearson Education, 2007.
26. Swain, M. Bilingual Schooling [Текст] / M. Swain. – Toronto, Ontario Institute for Studies, 1972. – 102 p.