Фрагмент для ознакомления
2
Глава 1 Теоретические основы изучения явления полисемии в тексте
1.1 Лексическое значение и семантическая структура слова
Лексическое значение слова представляет собой «содержание слова, отображающее в сознании и закрепляющее в нем представление о предмете, свойстве, процессе, явлении и т.д.» [Лингвистический энциклопедический словарь, 1990:261] Оно является продуктом мыслительной деятельности человека, т.к. связано с редукцией информации человеческим сознанием, с такими видами мыслительных процессов как анализ, сравнение, обобщение и классификация. Иначе говоря, лексическое значение является особым языковым отражением объекта – «это краткая характеристика обозначаемого предмета, минимальный набор характерных признаков (взятых из числа признаков понятия), которые позволяют экономным образом «опознать» предмет» [Майоренко, 2015]. С точки зрения когнитивной (познавательной) деятельности человека «лексическое значение слов рассматривается как отражение определённых пластов знаний и опыта, зафиксированных в языке», систематизированных и заложенных в смысловой структуре слова [Там же].
Таким образом, к факторам, оказывающим влияние на формирования лексического значения принято относить объективную действительность, которую наблюдает человек и с которой соотносится слово, а также свойства и отношения наблюдаемых объектов действительности, отражаемых в сознании человека в виде понятий. Благодаря действию этих факторов лексическое значение характеризуется одновременно и обобщенным, и обобщающим характером и фиксируется в языковой системе в виде слова.
Согласно определению, данному В.В.Виноградовым, лексическое значение слова представляет собой «предметно-вещественное содержание, оформленное по законам грамматики данного языка и являющееся элементом общей семантической системы словаря этого языка» [Виноградов, 1977:10]. Конкретное лексическое значение присуще только определенной лексической единице, т.е. в отличие от грамматического значения оно всегда индивидуально и носит постоянный характер, поскольку не меняется с изменением грамматических форм слова.
Семантическая структура лексического значения любого слова представляет собой довольно сложное образование, в составе которого выделяют несколько основных компонентов [Виноградов, 1977; Головин, 1973; Лингвистический энциклопедический словарь; Уфимцева, 1986]:
1. Денотативное значение слова позволяет ему выполнить основную функцию называния объекта реальной действительности, т.к. оно наиболее тесно связано с обозначаемым объектом. Основная функция денотативного значения – отсылать знак (фонетическое или графически оформленное слово) к внеязыковой действительности или ситуации, т.е. денотативный компонент соотносит языковую единицу и конкретный предмет или явление действительности, причем обозначаемое может быть как реально существующим, так и выдуманным, воображаемым.
2. Сигнификативное значение представляет собой отражение в лексическом значении слова основных признаков называемых предметов, т.е. позволяет соотнести слово с понятием и отнести его к обобщенному мысленному представлению о классе объектов. Сигнификативный компонент образует ядро лексического значения.
Следует отметить, что, хотя сигнификативное значение напрямую связано с понятием и обусловлено им, отождествлять сигнификат и понятие все же нельзя по целому ряду причин. Во-первых, понятие, лежащее в основе лексического значения, является до определенной степени нечетким, что позволяет ему представить «обезличенное», усредненное представление о явлениях и предметах. Во-вторых, сигнификативное значение часто не может быть представлено просто словом, оно требует описания и уточнений. Кроме того, понятия как обобщенные отражения действительности выработаны в процессе общественного познания далеко не для всех явлений. Некоторые слова, такие как, например, имена собственные, вообще могут быть не связаны с понятием как таковым.
3. Структурное значение помогает соотнести слово с другими лексическими единицами, входящими в словарный состав данного языка, указывает на его отношение к другим словам, с которыми оно может вступать в парадигматические и синтагматические отношения.
4. Коннотативное значение – это значение, связанное с эмоционально-экспрессивным, стилистическим или оценочным отражением предметов и явлений. Коннотации являются компонентами, дополняющими основное значение слова, делая его шире, чем обозначаемое понятие. Коннотативные созначения могут передавать эмоции, испытываемые говорящим по отношению к означаемому явлению или предмету, помогать выразить положительную или отрицательную оценку. Коннотации также помогают обозначить степень интенсивности или выраженности признака или качества. Стилистические коннотации определяют принадлежность слова к книжному, нейтральному или разговорному пласту лексики.
5. Прагматическое значение характеризует слово через конкретное его восприятие индивидом. Поскольку отношение людей к обозначаемому понятию может различаться в зависимости от жизненного опыта, возраста, пола, уровня образования, мировоззрения, принадлежности к определенной профессии и других субъективных причин, то и прагматический компонент, и его наполнение у каждого человека отличается индивидуальными субъективными признаками.
Основными компонентами являются денотативное и сигнификативное значение слова, поскольку они непосредственно связаны с обозначаемым понятием. Эти семантические компоненты фиксируются и описываются в лексикографических источниках, образуя словарное значение слова. Структурный и коннотативный компоненты могут также входить в словарное описание в зависимости от частотности и систематичности их реализации в речевой практике.
Следует отметить, что одни и те же лексические единицы и их значения «могут получить разное описание на естественном метаязыке, то есть могут быть описаны разными исследователями в разных языковых формулировках, «разными словами» [Стернин, Рудакова, 2017] в разных лексикографических источниках, поскольку разные исследователи могут придерживаться разных подходов при описании семантики слов.
По тому, как слова сочетаются друг с другом и насколько значения слов зависят от этих сочетаний, выделяется три типа лексических значений [Виноградов, 1977; Головин, 1973; Лингвистический энциклопедический словарь; Уфимцева, 1986]:
1) прямое, или номинативное значение характеризуется тем, что сочетаемость слова в данном значении оказывается относительно широкой; такое лексическое значение называют свободным, хотя возможность лексической сочетаемости в данном случае - понятие относительное, поскольку она не может быть беспредельной, так как ограничена предметно-логическими связями;
2) фразеологически связанное значение может реализоваться только в условиях определенных сочетаний данного слова с узко ограниченным, устойчивым кругом лексических единиц, т.е. в пределах фразеологических сочетаний Границы таких значений очень узки, круг слов, в сочетании с которыми реализуются эти значения, как правило, невелик и довольно часто сводится к одному слову;
3) синтаксически обусловленное значение является переносным значением, которое появляется у слова при выполнении им необычной синтаксической функции в предложении. В развитии подобных значений также велика роль контекста, который и обуславливает реализацию потенциальных семантических возможностей слова. И в первом, и во втором случае «лексическое значение уточняется в составе словосочетания и предложения» [Шхапацева, Пазова, 2014]
Фразеологически связанные и синтаксически обусловленные значения называют несвободными, поскольку лексическая сочетаемость слов, у которых они реализуются, ограничена не только предметно-логическим, но и собственно языковыми связями.
Фрагмент для ознакомления
3
1. Антрушина Г.Б. Лексикология английского языка: Учебное пособие для вузов – М.: Дрофа,2001. - 288 с.
2. Арнольд И.В. Лексикология современного английского языка: Учеб. для ин-тов и фак. иностр. яз. — 3-е изд., перераб. и доп. — М.: Высшая школа, 1986. – 295 с.
3. Виноградов В.В. Избранные труды. Лексикология и лексикография. М.: Наука, 1977. - 310 с.
4. Виссон, Линн. Слова-хамелеоны и метаморфозы в современном английском языке / Линн Виссон. - Москва : Р. Валент, 2010. - 160 с.
5. Головин Б. Н. Введение в языкознание, - 2 изд.,- М., 1973. – 320 с.
6. Елисеева В.В. Лексикология английского языка. Учебник. СПбГУ: 2003. - 44с.
7. Майоренко И. А. Понятие системы и системного подхода к изучению лексического состава языка // Евразийский Союз Ученых. 2015. №4-13 (13). - URL: https://cyberleninka.ru/article/n/ponyatie-sistemy-i-sistemnogo-podhoda-k-izucheniyu-leksicheskogo-sostava-yazyka (дата обращения: 03.04.2024).
8. Смирницкий А.И. Лексикология английского языка. – М., 1956. – 260 с.
9. Стернин И. А., Рудакова А. В. Словарные дефиниции и семантический анализ. – Воронеж: «Истоки », 2017 – 34 с.
10. Уфимцева А. А. Лексическое значение, - М., 1986. – 239 с.
11. Шанский Н. М.Лексикология современного русского языка. Пособие для студентов пед. ин-тов. Изд. 2-е, испр., М.,«Просвещение», 1972. - 368 с.
12. Шхапацева М. Х., Пазова Л. М. К вопросу о лексическом значении слова // Вестник Адыгейского государственного университета. Серия 2: Филология и искусствоведение. 2014. №1 (134). - URL: https://cyberleninka.ru/article/n/k-voprosu-o-leksicheskom-znachenii-slova (дата обращения: 03.04.2024).
13. The Fifth Element [Электронный ресурс] // Scripts.com - URL: https://www.scripts.com/script-pdf/459 (дата обращения 18.02.24).
Лексикографические источники со своей внутренней нумерацией
1. Лингвистический энциклопедический словарь - М.: Советская энциклопедия, 1990. – 685 с.
2. Лингвистический энциклопедический словарь [электронный ресурс] - URL: http://rus-yaz.niv.ru/doc/dictionary/linguistic-encyclopedic/articles/543/leksicheskoe-znachenie-slova.htm (дата обращения 18.02.24).
3. Cambridge Dictionary [электронный ресурс]. – URL: https://dictionary.cambridge.org/ru/ (дата обращения 18.02.24).
4. Longman, Т. The Longman Dictionary of Contemporary English, Updated Edition, [Электронный ресурс] - URL: http://www.ldoceonline.com/ (дата обращения 18.02.24).
5. Macmillan, Г. The Free Online English Dictionary from Macmillan Publishers, [Электронный ресурс] - URL: http://www.macmillandictionary.com/ (дата обращения 18.02.24).
6. Merriam-Webster: America's Most Trusted Dictionary[электронный ресурс]. – URL: https://www.merriam-webster.com/
7. Oxford Dictionary [электронный ресурс]. – URL: https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/ (дата обращения 18.02.24).