Фрагмент для ознакомления
2
ВВЕДЕНИЕ
Актуальность темы. В настоящее время весьма актуальным является изучение разговорной речи, поскольку это одно из перспективных направлений в лингвистике и языкознании. Разговорная речь всегда живая, изменчивая. Любые неологизмы, заимствования, впервые появляясь в языке, закрепляются первоначально именно в разговорной речи, и только потом выходят на официальный уровень, закрепляясь в словарях. Кроме того, именно в разговорной речи максимально раскрываются различные оттенки слов, возникают новые, нетрадиционные формы слов и значений, появляются новые словотворческие формы и модели, например, уменьшительно-ласкательные формы, обращения, новые сочетания слов и выражений [1].
Как показывают исследования последних лет, повседневная разговорная речь резко отличается от других форм коммуникации, например, от официально-деловой, академической речи. Разговорная речь выступает в качестве средства бытовой коммуникации, и имеет сугубо практическую цель – достижение взаимопонимания между участниками коммуникации, решение конкретных практических задач [5]. Тем не менее, именно в разговорной речи происходит интенсивное перераспределение и трансформирование отдельных речевых единиц. Во многом особенности речевой коммуникации, словообразования зависят от гендерных особенностей человека, от его социального статуса, психологического состояния, роли говорящего в той или иной ситуации [3].
В настоящее время многие используемые до сих пор методы лексикографического исследования утратили свою актуальность в силу различных причин. Однако в последнее десятилетие все более востребованным становится такое направление, как корпусная лингвистика. В рамках корпусной лингвистики составляются и исследуются различные корпуса речи. В частности, с точки зрения анализа разговорной речи определенный интерес представляют корпуса устной речи. Первостепенная значимость отводится Национальному корпусу русского языка (НКРЯ), в котором собрано большое разнообразие текстов, речи, фрагментов речи на русском языке в различных употребления [1].
Анализ НКРЯ и других корпусов разговорной речи, можно сделать вывод о том, что в текстах содержатся суждения различного характера о тех или иных фактах и явлениях. Такие суждения изучаются в различных аспектах. Во-первых, они могут интерпретироваться как показатели метаязыковых представлений рядовых носителей языка (нелингвистов). Во-вторых, широко используются рефлексивы, которые анализируются при помощи традиционного языкового инструментария [3].
Проблема исследования. В настоящее время не вызывает сомнений тот факт, что современная лингвистика представляет определенный интерес к вопросам содержания и функционирования метаязыкового сознания. С одной метаязыковая рефлексия противопоставляется научному лингвистическому знанию, а с другой стороны, выступает в качестве важной части общественного сознания, и рассматривается как важная составляющая общественного сознания. Вопрос о средствах метаязыковой функции все еще требует дальнейшего рассмотрения. Регулярность этой функции и частота ее встречаемости в речи приводит к формированию метаязыка в рамках языка. Под метаязыком подразумевают систему средств, направленных на реализацию метаязыковой рефлексии (системы представлений о родном языке). В различных речевых ситуациях, коммуникативных актах, эта средства варьируют. Кроме того, исследование метаязыковой рефлексии является актуальным направлением, в особенности применительно к разговорной речи, поскольку метаязыковая рефлексия рассматривается как инструмент экспрессии, средство изменчивости речи [2].
Степень разработанности тематики. Вопрос метаязыковой рефлексии давно интересовал исследователей. Однако в литературе выявлено недостаточно данных, касающихся исследования метаязыковой функции разговорной речи. В основном исследуются художественные, повествовательные, научные и политические тексты. В тех исследованиях, которые посвящены изучению разговорной речи, используются в основном устарелые методы. Нами не было выявлено ни одного исследования разговорной речи, проведенного на базе корпусов.
Гипотеза исследования. В основу исследования положено предположение о том, что Национальный корпус русского языка (НКРЯ) содержит большое количество речевых текстов и фрагментов, позволяющих судить об особенностях разговорной речи, выявить метаязыковую рефлексию и ее функцию.
Объект исследования – метаязыковая рефлексия как лингвистическое явление.
Предмет исследования – функция метаязыковой рефлексии в разговорной речи.
Цель исследования – рассмотреть функцию метаязыковой рефлексии разговорной речи на примере материалов Национального корпуса русского языка (НКРЯ).
Задачи исследования:
1. Раскрыть сущность понятия «метаязыковая рефлексия»;
2. Рассмотреть особенности разговорной речи русского языка;
3. Охарактеризовать особенности, структуру НКРЯ;
4. Рассмотреть функцию метаязыковой рефлексии на примере материалов НКРЯ.
Методы исследования. В работе использованы теоретические и практические методы. Теоретические – анализ литературных источников по теме исследования (анализ, обобщение, систематизация, классификация полученных данных). Практические методы – составление сплошной выборки, качественный и количественный анализ, анализ материалов Национального корпуса русского языка, описательный, сравнительный анализ, метод сплошной выборки, концептуальный анализ.
Теоретическая значимость. Результаты исследования могут быть использованы для пополнения теории языкознания, лингвистики. Результаты могут быт полезны для практикующих лингвистов, филологов, языковедов, ведущих исследовательскую деятельность в сфере русского языка, разговорной речи, метаязыковой рефлексии.
Практическая значимость. Результаты могут сделать определенный вклад в понимание функции метаязыковой рефлексии разговорной речи, в понимание специфики разговорной речи русского человека. Получены данные, касающиеся анализа разговорной речи материалов, представленных в Национальном корпусе русского языка, что может быть полезно для составления полноценной картины о содержании и функции НКРЯ.
Структура работы. Работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка используемой литературы.
Во введении обосновывается актуальность и проблема исследования, выделяется гипотеза, определяются цели и задачи исследования, осуществляется подбор методов, а также выделяется теоретическая и практическая значимость работы.
В первой главе приводится анализ понятия «метаязыковая рефлексия», приводится характеристика разговорной русской речи.
Во второй главе рассматриваются функции метаязыковой рефлексии на примере материалов Национального корпуса русского языка.
В заключении формулируются выводы по результатам исследования.
В списке используемой литературы приводится используемая литература.
Глава 1. Теоретические основы исследования особенностей метаязыковой рефлексии в русской разговорной речи
1.1. Метаязыковая рефлексия: сущность, функции
Для начала рассмотрим сущность понятия «метаязыковая рефлексия». В специальной литературе можно обнаружить синонимы – языковая рефлексия, метаязыковое сознание, метаязыковая функция. Однако в современной лингвистике эти понятия дифференцируются и имеют различную интерпретацию, потому требуется дополнительное рассмотрение этих вопросов [4].
Так, под рефлексией принято подразумевать форму теоретической деятельности человека, направленную на осмысление собственных действий, в вместе с тем, собственной культуры, национальных ценностей. По сути под рефлексией подразумевают деятельность по самопознанию. В настоящее время сложилась традиция использования данного термина в более широком смысле – как осознанное осмысление чего-либо [22].
Терминологическое сочетание метаязыковая рефлексия подразумевает деятельность сознания по осмыслению фактов речи или языка. При этом сознание может быть как индивидуальным, так и групповым (коллективным). Эта деятельность не обязательно должна быть связана с собственной речью, она может касаться речи в целом, или отдельного языка [6].
С точки зрения лингвистики, под термином «метаязыковая рефлексия» подразумевают ментальные метаязыковые операции, а также их вербализацию в письменной и устной речи. Исследователи выделяют процесс размышления над языком, протекающий имплицитно [23]. При этом речь всегда сопровождается порождением текста. Под эмплицитной стороной подразумевают вербализованную рефлексию, которая в речи факультативна, однако представляет особый интерес для исследований. В первую очередь это связано с возможностью непосредственного наблюдения изучаемого явления [7].
Фрагмент для ознакомления
3
1. Алешина Л. В. К вопросу об экспериментальной лексикографии // В. И. Даль и русская региональная лексикология и лексикография. Материалы Всерос. науч. конф. — Ярославль: ЯГПУ, 2001.
2. Андросова (Осьмак) Н. А., Чен Ч. В. О возможностях лексикографического описания русской спонтанной речи // Современные коммуникации: Язык. Человек. Общество. Культура: Сборник статей. Екатеринбург: Изд-во УМЦ УПИ, 2010. С. 231-236.
3. Антошинцева М. А. Проблемы лексикографического представления замкнутой лексико-семантической группы (на материале лексики родства) // Нормативный толковый словарь живого русского языка: теоретические проблемы и практические трудности / Под ред. Г. Н. Скляревской. — СПб., 2007. — С. 210-225.
4. Арутюнова Н. Д. Язык и мир человека. — М.: Языки русской культуры, 1999. — 896 с.
5. Богданова-Бегларян Н. В. Конструкция (…) скажем (…) в повседневной русской речи (материалы к словарю дискурсивных единиц) // Вестник Калмыцкого института гуманитарных исследований РАН. № 2, 2012б. — С. 153-157.
6. Борисова И. Н. Русский разговорный диалог: структура и динамика. — Екатеринбург: Изд-во Ур. ун-та, 2001. — 408 с.
7. Бродт И. С. Спонтанный монолог в лингвистическом и социолингвистическом аспектах (на материале текстов разного типа) Дис. … канд. филол. наук. — СПб., 2007 (машинопись). — 289 с.
8. Ваулина Е. Ю. Принципы описания омонимии в «Нормативном толковом словаре живого русского языка» // Нормативный толковый словарь живого русского языка: теоретические проблемы и практические трудности / Под ред. Г. Н. Скляревской. — СПб., 2007. — С. 42-63.
9. Виноградов В. В. Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика. — М.: Изд-во АН СССР, 1963. — 256 с.
10. Звуковой корпус как материал для анализа русской речи. Коллективная монография. Часть 1. Чтение. Пересказ. Описание / Н. В. Богданова-Бегларян (Богданова), И. С. Бродт, В. В. Куканова, О. В. Павлова (Ильичева), Е. М. Сапунова, И. А. Суббота, Н. С. Филиппова, Н. А. Хан, В. М. Чуйко и др. / Отв. ред. Н. В. Богданова-Бегларян. — СПб.: Филологический факультет СПбГУ, 2013. — 532 с.
11. Звуковой корпус как материал для анализа русской речи. Коллективная монография. Часть 2. Теоретические и практические аспекты анализа. Том 2. Звуковой корпус как материал для новых лексикографических проектов / Н. В. Богданова-Бегларян (Богданова), Н. Г. Кутруева, Н. А. Осьмак (Андросова), С. Ю. Пужаева, Н. А. Хан и др. / Отв. ред. Н. В. Богданова-Бегларян. — СПб.: Филологический факультет СПбГУ, 2014 (в печати).
12. Земская Е. А. О понятии «разговорная речь» // Русская разговорная речь. Сборник научных трудов / Под ред. О. Б. Сиротининой. — Саратов: Изд-во Саратовского ун-та, 1970. — С. 3-17.
13. Крысин Л. П. Социолингвистические аспекты изучения современного русского языка. — М.: Наука, 1989. — 186 с.
14. Крысин Л. П. Современный русский интеллигент: штрихи к речевому портрету // Литературный язык и культурная традиция. — М., 1994. — С. 262-282.
15. Ларин Б. А. К лингвистической характеристике города (несколько предпосылок) // Б. А. Ларин. История русского языка и общее языкознание. — М.: Просвещение, 1977б. — С. 189-199.
16. Лебедева Н. Б. Естественная письменная русская речь: проблемы изучения // Русский язык: исторические судьбы и современность: Материалы Международного конгресса исследователей русского языка. — М.: МГУ, 2001а. — С. 467-474.
17. Морозова О. Е. Проблемы лексикографирования городской устной речи // Слово. Словарь. Словесность: Текст словаря и контекст лексикографии. Материалы Всероссийской научной конференции. Санкт-Петербург, РГПУ им. А. И. Герцена, 11-13 ноября 2009 года. — СПб.: Сага, 2010. — С. 222-226.
18. Осипов Б. И. Предисловие // Словарь современного русского города. — М.: Русские словари, Астрель, АСТ, Транзиткнига, 2003. — С. 3—14.
19. Павлова О. В. Спонтанна ли спонтанность? // Материалы XXXVIII Международной филологической конференции 16-20 марта 2009 г. Вып. 22: Полевая лингвистика. Интегральное моделирование звуковой формы естественных языков / Отв. ред. А. С. Асиновский, науч. ред. Н. В. Богданова. — СПб.: Факультет филологии и искусств СПбГУ, 2009. — С. 105-112.
20. Реформатский А. А. Введение в языковедение. — М.: Просвещение, 1967. — 542 с.
21. Суббота И. А. Коммуникативные стратегии говорящего в построении описательного монолога (на материале Звукового корпуса русского языка). Дис. … маг. лингв. — СПб., 2011 (машинопись). — 84 с.
22. Таннен Д. Ты просто меня не понимаешь: женщины и мужчины в диалоге // Гендер и язык / Мос. гос. лингв. ун-т; Лаборатория гендерных исследований. — М.: Языки славянской культуры, 2005. — С. 235-505.
23. Урысон Е. В. Союзы, коннекторы и теория валентностей // Компьютерная лингвистика и интеллектуальные технологии. По материалам ежегодной Международной конференции «Диалог» (Бекасово, 30 мая — 3 июня 2012 г.). Выпуск 11 (18). — М.: РГГУ, 2012. — С. 627-637.
24. Филин Ф. П. Просторечная лексика // Русский язык. Энциклопедия / Гл.ред. Ф. П. Филин. — М.: Советская энциклопедия, 1979. — С. 273-275.
25. Что такое корпус? // Официальный сайт Национального корпуса русского языка http://www.ruscorpora.ru/corpora-intro.html (2011).