Фрагмент для ознакомления
2
Введение
Теория номинации, отражающая изменения картины мира в языке человечества, считается одной
из важнейших областей лингвистики.
Одной из основных задач теории номинации является описание и анализ новых языковых
номинативных единиц, выявление степени осознанности языковых символов и их когнитивной
структуры.
Узнавая партнеров по коммуникации, мы создаем о них образы-представления по отличительным
наружным признакам, поведению, действиям, по тому, что мы знаем о людях, исходя из их
профессиональных, социально-возрастных характеристик, а также из наших о них представлений.
При этом зачастую люди склонны автоматически переносить свое представление о каком-либо
одном впечатлении от человека на всю его личность в целом, что создает почву для появления так
называемых «вторичных именований», или прозвищ. Прозвища считаются наидревнейшей
антропонимической единицей и источником личных имен, фамилий и других категорий
ономастики. Основоположник русской ономастики В.К. Чичагов так описывает прозвища: «Слова,
даваемые людям в различные периоды их жизни по каким-либо свойствам или качествам в
достаточно закрытом кругу общества».
Объект изучения - номинативные модели в современном английском языке.
Предмет изучения – спортивные номинации в английском языке.
Задачи изучения:
- изучить различные номинативные модели прозвищ в современном английском языке;
- выявить и систематизировать наиболее важные когнитивные механизмы в образовании
прозвищных номинаций в английском языке;
- изучить методы образования неофициальных именований лица в современном английском
языке.
Глава 1. Номинация в английском языке.
3
1.1. Понятие «номинация» и её виды
Термин «номинация» имеет несколько значений. Можно выделить следующие:
1) процесс наименования;
2) результат этого процесса, само наименование;
3) раздел лингвистики, изучающий структуру актов наименования.
Под номинацией еще понимают возможность воспринимать номинативную функцию текста. В
зависимости от разновидности базисных текстов номинация распределяется на первичную и
вторичную.
Изначальная номинация - это название, возникшее на основе образа, которому свойственно
«простое» отношение, отражающее составляющие реальности (head - the head of parliament).
Вторичная номинация - это внедрение уже имеющихся в языке номинативных средств в новой
для них функции наречения (cold-unfriendly, unkind).
Определения «искусственное имя» и «естественное имя» содержатся только в «Словаре
российской ономастической терминологии», впрочем его создатель, Н. И. Подольская,
неотчетливо различает обозначенные данными определениями явления [1].
Натуральное имя – это имя, образовавшееся по натуральным законам номинации для
конкретного вида, типа, социального значения, времени, а также для конкретного явления.
Под искусственным происхождением номинаций нужно понимать номинацию, созданную
осознанно, но с нарушением эталона. Это может быть контаминация методом междусловного
наложения, то есть, скрепления двух сокращенных терминов, а также подмены одного термина
близкими ему по смыслу.
Намеренное отступление от правил, осуществление нерегулярных типов словообразования ведет
к созданию большого числа окказиональных словообразований. Номинации, соответствующие
общепризнанным меркам и возникающие натуральным методом, принято называть
естественными номинациями.
Кроме того, можно условно выделить следующие виды номинаций:
1. Номинации, полностью соответствующие нормам и образующиеся естественным путем
(нормальные, или естественные номинации, первичные номинации): radical left, gastarbeiter.
2. Мутационные номинации, которые возникают в языке практически незаметно для его
носителей, при этом в основе таких мутационных номинаций лежит метафора или метонимия.
Обычно мутационные номинации основываются на ассоциативном мышлении носителя языка
Например, в заглавии «Magpie Teacher», слово magpie выступает как первичная номинация, и
слово «сорока» в данном случае обозначает ассоциацию с той птицей, так как хороший учитель
должен быть постоянно открыт новому и постоянно находиться в поиске наиболее
4
привлекательных путей обучения своих учеников, не останавливаясь на стандартных схемах
ведения уроков, - как сорока постоянно находится в поиске ярких вещей и приключений [2].
Также следует обратить внимание на такой пример, как «The Window of Opportunity» - здесь
мутационная номинация состоит в использовании существительного window, имеющего
конкретное семантическое значение в сочетании с абстрактным существительным opportunity,
что создает новый образ и придает выражению экспрессию, нарушая семантическую
согласованность, но создавая новое словосочетание.
3. Вполне осознанно создаваемые носителями языка искусственные номинации, вводящие новые
обозначения в лексикон общества: daughter - daughter of the people, average commissioner, note
broker, landowner.
Также следует отметить, что значительную роль в создании подобных искусственных номинаций
играют иностранные языки, для носителей английского языка, например, славянские или мертвые
языки (латинский, например). Так, слово nomenklatura стало основой и шаблоном для создания в
английском языке неологизма kleptotura, обозначающего «воровские привычки старых
коммунистических кадров в условиях новой ситуации в России» [3].
Заимствования, пришедшие в английский язык из немецкого со времен Второй мировой войны,
также дают возможности для создания новых номинаций: например, untermensch -
«недочеловек», krieg - «молниеносная война», интересно, что первая часть этого сложного слова
теперь выступает как компонент в новом образовании TV-z, означающее проводимую с размахом,
рассчитанную на массовую аудиторию кампанию по телевидению в последние дни перед
выборами в парламент или в муниципалитет [4].
Также полностью заимствуются номинации из немецкого языка, ранее обозначавшие конкретику
жизни других стран, например, слово gastarbeiter раньше означало иностранных рабочих в ФРГ,
но после падения Берлинской стены стало обозначать в английском языке иностранных рабочих
без привязки к какой-либо конкретной стране.
Можно отметить, что словари неологизмов дают несколько вариантов формирования
номинативной лексики в современном английском языке: конверсию, реверсию, контаминацию,
аффиксацию, а также новые словообразовательные средства - аффиксы и компоненты сложных
слов (combiningforms).
1.2. Вторичная номинация в современном английском языке (типы вторичной номинации)
Вторичная номинация подразумевает, что в процессе номинации можно применить уже
имеющие номинативные единицы. В результате вторичной номинации именования
воспринимаются как производные по собственному морфологическому составу и по смыслу.
Исходя из предоставленного утверждения, можно сделать вывод, что образование текстов при
помощи словообразовательных моделей языка идет по пути именно вторичной номинации.
Данной точки зрения придерживается, к примеру, С.Д. Кацнельсон, который понимает под
вторичной номинацией обозначение составляющих реальности при поддержке любых
производных лексико-семантических единиц [6].
5
По С.Д. Кацнельсону, в рамки вторичной номинации входят:
1) словообразовательные номинации;
2) семантические номинации.
С нашей точки зрения, при словообразовании и в русском, и в английск
Фрагмент для ознакомления
3
1. Антонова С. Н. Теория номинации в свете функциональной лингвистики [Электронный ресурс].
2010. URL: http://www.confcontact.com/ 2010alyans/fl2_anton.php.
2. Блягоз З. У., Кириллова А. А. Социальное функционирование прозвищ // Проблемы общей и
региональной ономастики: материалы VI Всероссийской научной конференции. - Майкоп: АГУ,
2008. - 285 с.
3. Борисенко И.И. Телескопия в современном английском языке // Вопросы языковой структуры. -
Киев: Киевский педагогический институт иностранных языков, 2006. – 134 с.
4. Глазунова О. И. Логика метафорических преобразований [Электронный ресурс]. 2000. URL:
http://www.philology.ru/ linguistics1/glazunova-00.htm.
5. Дюжикова Е.А. Аббревиация сравнительно со словосложением: структура и семантика (на
материале соврем. англ. яз.): Автореф. дис. д-ра филол. наук. - М., 2007. - 50 с.
6. Ермоленко Ю.П. Актуальные процессы аббревиатурного словообразования (на материале
соврем. англ. яз.) // Проблемы соотношения культуры, языка и мышления в парадигме
современной английской лексикологии. - М., 2004. - С.84-90.
7. Заботкина В.И. Новая лексика современного английского языка: Учеб. пособие для филол. фак.
ун-тов. - М.: Высшая школа, 1999. - 124 с
8. Заботкина В.И. Когнитивно-прагматический подход к изучению английской неологии:
Материалы науч. конф. «Проблемы английской неологии». - М., 2002. – 120 с.
9. Зайцева К. Б. Английская стилистическая ономастика: тексты лекций. - Одесса: ОГУ, 2003. - 68 с.
10. Кубрякова Е.С. Неология: проблемы и перспективы: Материалы науч.конф. «Проблемы
английской неологии». - М., 2002. – 165 с.
11. Позднякова Е.М. Новое в обозначении имен деятеля: Материалы науч. конф. «Проблемы
английской неологии». - М., 2002. – 95 с.
12. Селищев А. М. Происхождение русских фамилий, личных имен и прозвищ // Избранные труды.
- М., 1998. – 237 с.
13. Слышкин Г. Г. Лингвокультурные концепты и метаконцепты: дисс. д-ра филол. наук. -
Волгоград: Перемена, 2004. - 323 c.
6
14. Телия В. Н. Вторичная номинация и ее виды // Языковая номинация. Виды наименований. - М.:
Наука, 2007. – 314 с.
15. Тимошенко Т.Р. Телескопия в словообразовательной системе современного английского
языка: Автореф. дис. ... канд. филол. наук. - Киев, 1996. - 26 с.
16. Чичагов В. К. Из истории русских имен, отчеств и фамилий. - М.: Учпедгиз, 2009. - 127 с.
17. Ягафарова Г. Н. Основные ономасиологические понятия // Вестник Челябинского
государственного университета. - 2010. - № 13 (194). - С. 172-177.