Фрагмент для ознакомления
2
Введение
Возникновение информационных технологий привело к определенным изменениям русского языка. Сегодня уже не язык, не общество, не культура оказывают влияние на Интернет, а сам Интернет и процессы, происходящие в нем, оказывают влияние на общество, язык, культуру и многие сферы нашей жизни. Общение с помощью СМИ и по электронной почте, в чатах и блогах – всё это влияет на русский язык. Происходит подмена ценностей: компьютерное образование ценится больше языкового, поэтому считается уникальным изъясняться упрощенным языком, противоречащим нормам повседневного общения. Все это существенно влияет на языковую ситуацию и требует серьезных лингвистических исследований. Вполне возможно, что речь идет о формировании нового стиля в русском языке – стиля интернет общения, отличительными признаками которого являются преимущественно письменная форма, гиперинтертекстуальность и запечатленная разговорность. При этом качественно новым признаком стиля также является его спонтанность, несмотря на письменное воспроизведение. В данной работе мы рассматриваем словообразовательные процессы, происходящие в Сети, часть из которых получили вторую жизнь в интернет-коммуникации: словосложение, бленды, аббревиация, обратное словообразование, Интернет как особая коммуникативная среда и ранее существовавшая сфера языковой реализации принесла с собой новые способы общения, стереотипы речевого поведения, новые формы языкового существования.1
В последнее время функционирование русского языка в глобальной сети Интернет изучается многими лингвистами. Изменение языковой идентичности происходит в связи с формированием виртуальной картины мира, в том числе языковой, отражающей жизнь в интернет-пространстве со своими специфическими особенностями. Происходит смена ценностей - компьютерное образование ценится больше, чем лингвистическое, поэтому
1 1. Алексеев Е.Р. Электронная почта от А до Я. М.: НТ ПрессВКТ, 2008 192 с.
считается особенно шикарным говорить на упрощенном языке, который противоречит нормам обычного общения.
Важность этой проблемы подтверждается тем фактом, что в разных странах ученые наблюдают и исследуют аналогичные процесс происходящие на естественных национальных языках, которые используются пользователями Интернета. Например, даже в Англии, где нет ситуации заимствования интернет-терминологии из иностранного языка, ученые пришли к необходимости изолировать и изучить новый функциональный стиль Weblish (Web + English), который активно распространяется среди пользователей Интернета. охватывая все более широкие слои массовой аудитории. Актуальность обусловлена необходимостью комплексного анализа функционирования русского языка на его системных уровнях в сети, определения значимости происходящих при этом процессов, степени их влияния на язык в целом и выявления причин, лежащих в их основе. В процессе исследования использовались методы сравнительно- сопоставительного, компонентного и статистического анализа.
Изучение выбранной темы предполагает достижение основной цели – рассмотреть особенности общения в Интернете.
В соответствии с определенной целью были поставлены и решены следующие задачи:
- изучить понятие и организацию общения через Интернет;
- раскрыть аспекты такого общения, определить его основные формы;
- выяснить преимущества и недостатки виртуального общения;
- рассмотреть особенности общения в сети Интернет;
-изложить перспективы развития Интернет - общения;
- проанализировать полученный материал, сделать необходимые выводы и отразить их в данной работе.
Объектом исследования данной работы является глобальная сеть Интернет, как способ организации межкультурного общения.
Предметом исследования работы является общение в Интернете и его особенности. Изучение данной темы также дает возможность оценить роль Интернета в современной жизни, выявить преимущества и недостатки виртуального общения.
Методы: изучение и анализ литературы.
Гипотеза: неправильное написание слов при общении в Интернете, отсутствие знаков препинания негативно сказывается на грамотности, снижает культуру общения между людьми, а также способствует формированию нового вида речи – устная речь в письменной форме.
Глава 1 Теоретические основы исследования языковых особенностей интернет-коммуникаций
1.1 Язык Интернет: характеристика, особенности и влияние.
Понятие «язык Интернета» трактуется как полноценное существование русского языка в виртуальном пространстве. Российский Интернет – это уникальное средство постоянной и надежной коммуникации между центром и самыми удаленными населенными пунктами, это источник информации и среда формирования нового вида средств массовой информации, мощное средство объединения русскоязычных диаспор в странах ближнего и дальнего зарубежья, для которых Интернет является единственной и очень эффективной возможностью поддержания русскоязычной формы и связей со своей исторической родиной – Россией. Интернет стал действенным инструментом выстраивания общего русскоязычного культурного пространства. В этом проявляется важное образовательное значение Интернета и в смысле новых возможностей для повышения грамотности, и в развитии образовательных услуг, и в предоставлении молодежи условий для получения высокой квалификации по избранной специальности.
Интернет активизирует внимание пользователей к тем языковым средствам, которые они выбирают. Кроме того, виртуальные личности становятся творцами новых вербальных и невербальных средств
высказывания и общения, творят не только само виртуальное пространство, но и язык, на котором этот социум общается. Язык становится не только средством общения, но и средством создания виртуальной реальности.
Жизнь русского языка в Интернете так же многообразна, как и в традиционной реальности.
Язык проявляет себя через речь, т.е. при помощи различных видов и способов использования в тех или иных ситуациях. Виды речи разнообразны, но их можно свести к двум основным формам – устной и письменной. Обе
формы тесно взаимодействуют между собой и играют важную роль в социально-речевой практике, но каждая из них самостоятельна и имеет ряд своих особенностей. «Наличие в устной и письменной речи собственной материальной основы и индивидуальной формы бытования отличают одну форму речевой коммуникации от другой».
Фрагмент для ознакомления
3
Список использованной литературы
1. Алексеев Е.Р. Электронная почта от А до Я. М.: НТ ПрессВКТ, 2008 192 с.
2. Ализар А. Лингвисты исследуют интернет-общение. URL: http://www.webplanet.ru/news/internet/2005/2/24/chatter.html
3. Белинская Е. П., Психология Интернет-коммуникации. - Москва; Воронеж: МПСУ МОДЭК, 2013 - 185 с.
4. Буторина Е.П. А поговорить? Интернет как лингвистический феномен //Мир медиа XXI. 1998 № 1 С. 132-133.
5. Валгина Н.С. Теория текста: учеб. пособие. М., 2004.
6. Войскунский А.В. Метафоры Интернета // Вопросы философии, 2001
№ 11 С. 64-79.
7. Воронин С., Интернет-коммерция: создание и продвижение сайтов, социальные сети, интернет-брендинг, интернет-реклама… / С. Воронин. - М.: Энергия, 2016 - 264 с.
8. Воробьев Г.А. Виртуальная межкультурная среда // Высшее образование в России. 2007 № 9 С. 98-101.
9. Егошина Н.Б., Сленг в СМИ: лексикографический аспект: автореф. дис. на с. уч. ст. канд. филол. н. - Ярославль, 2013 - 24 с.
10. Жичкина А.Е. Социально-психологические аспекты общения в Интернете.М.: Дашков и Ко, 2004 С. 117 с.
11. Кобякова Т. И., Стилистика русского языка и культура речи (сфера профессиональной коммуникации). - Уфа: УГУЭС, 2013 - 204 с.
12. Лассвелл Г. Структура и функции коммуникации в обществе // Назаров М.М.(ред.) Массовая коммуникация в современном мире: методология анализа и практика исследований. М., 1999 С. 131–138.
13. Лутовинова О.В. Лингвокультурологические характеристики виртуального дискурса: монография. Волгоград, 2009.
14. Прончев Г.Б., Бухтиярова И., Фесенко В. Компьютерные коммуникации. Сервис электронной почты. М.: Книжный дом Университет, 2009 122 с.
15. Розина И.Н. Педагогическая компьютерно-опосредованная коммуникация: теория и практика. М., 2005.
16. Шарков Ф.И. Коммуникология. Основы теории коммуникации. М.: Дашков и Ко, 2009 592 с.
17. Щипицина Л.Ю. Компьютерно-опосредованная коммуникация: Лингвистический аспект анализа. М., 2010.