Фрагмент для ознакомления
2
Введение
Теоретическая и практическая актуальность данной темы обусловлена тем, что в XXI веке количество разнообразных ресурсов и материалов для изучения иностранных языков достигло такого уровня, что есть возможность выбора оптимального пути в зависимости от цели, подготовки и этапа обучения. Изучение иностранного языка невозможно без освоения такого вида речевой деятельности, как аудирование.
Интернет-ресурсы могут заинтересовать обучающихся, так как содержат материалы из разных областей знания. Это позволяет сделать занятие по иностранному языку более содержательным и увлекательным. В то же время, такие ресурсы предоставляют учащимся свободу творчества и развивают их самостоятельность. В данной работе рассмотрим возможности использования такой технологии как подкаст с целью формирования навыков аудирования.
Объектом данного исследование является процесс развития умений аудирования на старшем этапе обучения.
Предмет: использование подкастов в процессе аудирования на старшем этапе обучения.
Цель исследования - теоретически обосновать и практически разработать методические рекомендации по использованию подкастов для развития навыков аудирования у обучающихся 9 класса.
Для достижения поставленной цели необходимо решить ряд задач:
1. На основе анализа методической литературы определить понятие диалога, выделить его характеристики, раскрыть методику развития диалогических умений на среднем этапе обучения.
2. На основе анализа методической литературы выявить сущность подкастов, их виды и особенности использования в процессе обучения английскому языку в старшей школе.
3. Проанализировать статьи по методике обучения английскому языку с точки зрения представленных в них особенностей развития умений аудирования с применением подкастов в старшей школе.
4. Разработать методические рекомендации по применению подкастов для организации эффективного процесса развития умений диалогического общения для учащихся 9 класса.
При решении поставленных задач были использованы следующие методы исследования: изучение и анализ теоретической литературы по педагогике, психологии, лингвистике и методике обучения иностранным языкам, методы описания, анализа и синтеза.
В качестве материала исследования выступает УМК Spotlight для 9 класса.
Структура работы обусловлена поставленными целями и задачами. Работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка литературы.
Глава 1. Подкасты как инновационное средство обучения диалогической речи на уроках английского языка
1.1 Особенности обучения аудированию на уроках английского языка
Существует два типа связной речи – монологическая и диалогическая. Под диалогической речью понимается естественная форма языкового общения, яркое проявление коммуникативной функции [Пассов 2017: 69].
Если говорить упрощенно, то диалогическая речь (или диалог) – это обмен фразами между собеседниками. [Утробина 2019: 61]. Диалогическая речь — форма (тип) речи, состоящая из обмена высказываниями-репликами, на языковой состав которых влияет непосредственное восприятие, активизирующее роль адресата в речевой деятельности адресанта [Беляев 2015: 75].
Для диалогической речи характерна речь, в которой основополагающим является обмен высказываниями между двумя или несколькими лицами, на языковой и содержательный состав которого влияет восприятие, активизирующее роль адресата в речевой деятельности адресанта [Лурия 2009: 54].
Диалогическая форма устной речи имеет свои лингвистические особенности. По цели принято выделять повествовательные, вопросительные и побудительные высказывания, каждое из них может быть утвердительным и отрицательным. Повествование состоит в сообщении о каком-либо факте действительности, событии, явлении. Вопросы имеют целью побудить собеседника высказать мысль, интересующую говорящего. В побудительных высказываниях выражается пожелание говорящего: приказ, просьба, предложение, согласие, разрешение, отказ, желание [Вятютнев 2019: 59].
Диалогическая речь имеет свои особенности в отношении подбора и функциональной направленности использования языкового материала. Для нее характерно употребление вводных слов, междометий и т. п. [Ажель 2012: 369]
В психологическом плане диалогическая речь имеет следующие характеристики:
1. Диалогическая речь всегда мотивирована. Это означает, что мы всегда говорим с какой-то целью, по какой-то причине, которые определяются либо внешними, либо внутренними стимулами. Эту характеристику обязательно нужно учитывать. Нужно вызывать у ученика желание, потребность говорить, а для этой цели необходимо создавать условия, при которых появилось бы желание что-то сказать, выразить свои мысли, чувства. К таким условиям, прежде всего можно отнести внедрение таких стимулов, которые бы вызывали у учащегося потребность «выразить себя». Это возможно при создании благоприятного психологического климата, располагающего к высказываниям, вовлеченность в выполнение предложенных заданий, доброжелательного отношения с учителем и в коллективе класса [Беляев 2015: 75].
2. Речь всегда обращена к слушателю, адресована аудитории. Это означает, что мы всегда говорим с кем-то, для кого-то, чтобы высказать свою точку зрения, поделиться мыслями, доказать, спросить, попросить, и т д. То есть, речь должна носить обращенный характер. Говорящий притягивает слушателей тогда, когда он выражает что-то свое, индивидуальное. Так, если учащийся рассказывает о своем любимом персонаже, а еще показывает картинку или игрушку (например, куклы), он «создает» себе слушателя, и его речи приобретает обращенный характер. В задачу учителя входит давать такие задания, такие установки, исходя из конкретных условий группы, которые бы реализовали эти характеристики речи [Вятютнев 2019: 59].
3. Речь всегда эмоционально окрашена, так как говорящий выражает свои чувства, мысли, отношение к тому, что он говорит. При обучении речи, нужно, по возможности учитывать эту особенность. Она также связана с предыдущими двумя. Если ученик говорит о своем, пусть теми же ограниченными языковыми средствами, то его речь будет эмоционально окрашена, она будет выражать его отношение к тому, что он говорит. Например, во фразе «I like my cat very much» он обязательно выделит слово “like” или “very” и т д.
4. Речь всегда ситуативно обусловлена, так как она возникает в определенной ситуации. Это необходимо учитывать в школьной практике. На уроке учителю следует приобщить учащихся к обучению на иностранном языке путем создания учебно-речевых ситуаций с помощью наглядности: картинок, игрушек, рисунков, предметов и т д., а также вербальным и словесным описанием ситуации, например, «Давать поговорим о ваших мамах» [Минеева 2018: 76]. Говоря о диалогическом единстве, можно сказать что это мини-диалог, комплексная единица диалога, представляющая собой объединение двух или нескольких речевых актов на тематической и/или психологической основе. В материальном выражении диалогическое единство представляет собой объединение соседних реплик диалога на коммуникативно-психологической основе, объём такого объединения определяется информативной и психологической исчерпанностью данного этапа общения с позиций речевых партнёров. Реплика — каждое отдельное высказывание лиц, принимающих участие в диалоге [Пассов 2017: 69] (таблица 1).
Таблица 1 – Виды диалога и их характеристика
Типы диалога Характеристика
Мотивационный Отражает интерес его участников к теме, диалогической форме общения
Критический Характеризует критическое осмысление содержания диалога, гипотетическое рассмотрение любых решений проблемы
Конфликтный Отличается противоречивостью отношения личности к предмету проблемы
Самопрезентирующий Демонстрация личностью выгодного для неё имиджа
Автономный Внутренний диалог, выражающий проведение защитной реакции личности
Рефлексивный Указывает на способность личности вести самоанализ
Самореализующий Характеризуется моментом утверждения, самораскрытия личности
Смыслотворческий Характеризуется поиском личностью ценностей
Духовный Глубинное проникновение в содержание, друг в друга
Среди элементарных навыков аудирования, без автоматизации которых невозможно дальнейшее совершенствование в этом виде речевой деятельности, определяются:
- артикуляционные навыки,
- навыки и умения в области фонемного слуха, интонационного слуха,
- навыки и умения долговременной памяти, кратковременной памяти, оперативной памяти, вероятного прогнозирования,
- умение осмысления,
- навыки и умения, необходимые для адекватного восприятия и переработки информации на фонетическом, лексическом и морфолого-синтаксическом уровнях.
Начинать обучение аудированию следует с таких упражнений, когда учащиеся не только слышат, но и видят говорящего. На начальном этапе они нацеливают на повторение услышанного, а не на проверку понимания. Не всегда обязательно требовать ответную реакцию. Это даже может иногда помешать обучению аудированию – ученик будет стараться обдумать ответ вместо анализа услышанного и более глубокого его понимания. Воспроизведение речи – это уже конечный результат, т.к. говорение является самым сложным аспектом языка. Хороший результат дают упражнения в слушании с целью узнавания, различения, сопоставления.
Аудирование диалогов необходимо включать с первых этапов обучения. Они содержат все типы предложений: вопросы, ответы, приказания, просьбы, советы и являются образцом живой повседневной речи. Диалоги имеют цель в разговорной форме дать образец лексических и грамматических моделей. Хорошо составленный диалог служит иллюстрацией языковых структур, а также включает материал страноведческого характера.
Сначала диалоги небольшие по объему с основным упором на воспроизведение, т.е. проговаривание за диктором. Постепенно вводятся диалоги с записью естественных, живых, настоящих разговоров с включением повторов, междометий, сокращений, возможных в реальной беседе пауз и заминок и в сопровождении естественных шумов. Завершающим этапом работы над диалогом является его инсценировка и презентация.
Итак, задания для развития навыков аудирования различны на разных этапах обучения. Они зависят от поставленных учителем учебных задач и усложняются по мере усложнения изучаемого материала.
На начальном этапе контроль с помощью картинок, карточек, в виде выполнения просьб и команд, воспринимается учащимися как игра, например, выбрать картинку, соответствующую услышанному короткому рассказу или диалогу.
На среднем этапе обучения имитационные упражнения “слушай и повторяй” сохраняются с целью совершенствования навыков произношения и интонации. Интересны задания выборочного характера: выбери правильный вариант ответа из 2-3 предложенных, а также задания на расширяющее повторение, так называемое “увеличение цепочки”.
В настоящее время аудирование стало важной составляющей любого экзамена по иностранному языку. В экзаменационных заданиях, как правило используются следующие виды упражнений, направленных на оценку навыков аудирования:
Фрагмент для ознакомления
3
1. Ажель Ю. П. Использование технологий ВЕБ 2.0 в преподавании иностранных языков // Молодой ученый. 2012. №6. С. 369-371.
2. Архипова М.В., Белова Е.Е. Возможности использования современных интернет- ресурсов в обучении английскому языку современного поколения // Проблемы современного педагогического образования. 2018. № 59-3. С. 27-30.
3. Беляев Б.В. Очерки по психологии обучения иностранным языкам, 2-е изд. – М.: Просвещение, 2015. – 229 с.
4. Верещагина И.Н., Рогова Г.В. Методика обучения английскому языку на начальном этапе в общеобразовательных учреждениях. – М.: Просвещение, 2008. – 136 с.
5. Вятютнев М.Н. Обучение иностранному языку в начальной школе// Иностранные языки в школе. – 2019. – 145 с.
6. Гальперин П.Я. Современная методика английского языка. – М.: Просвещение, 2018. – 175 с.
7. Гальскова Н.Д., Гез Н.И. Теория обучения иностранным языкам. Лингводидактика и методика. – М.: Academia , 2014. – 125 с.
8. Гальскова, Н.Д., Гез Н.И. Теория обучения иностранным языкам. Лингводидакти- ка и методика. М.: Издательский центр «Академия», 2016. - 336 с.
9. Кувшинкин В.И Методика обучения иностранному языку в начальной школе. – М.: Просвещение, 2019. – 142 с.
10. Кувшинов В.И. О работе с лексикой на уроках иностранного языка. – М.: Просвещение, 2018. – 145 с.
11. Кузякина Н.А. Особенности обучения иностранной лексике как необходимой составляющей обучения иностранному языку в военном авиационном вузе // Инновационное развитие профессионального образования. 2015. № 1 (07). С. 52-56.
12. Лурия А.Р. Обучение иностранному языку в начальной школе. – М., 2009. – 310 с.
13. Ляшенко М.С., Даричева М.В. Мультикультурный аспект преподавания английского языка посредством социальных сайтов // Проблемы современного педагогического образования. 2017. № 57-12. С. 173-182.
14. Минеева О.А., Борщевская Ю.М., Козлова Е.А. Основные мотивы изучения иностранного языка // Известия Балтийской государственной академии рыбопромыслового флота: психолого-педагогические науки. 2018. № 2 (44). С. 76-80.
15. Миролюбов А.А. , Рахманова И.В., Цетлин В.С. – Общая методика обучения иностранным языкам, М: Просвещение 2017. – 145 с.
16. Общая методика обучения иностранным языкам. Хрестоматия под ред. Леонтьева В.Н. – М.: Русский язык, 2019. – 475 с.
17. Оладышкина А.А., Минеева О.А. Проектно-ориентированный метод обучения иностранному языку: на примере веб-квестов // Известия Балтийской государственной академии рыбопромыслового флота: психолого-педагогические науки. 2017. № 4 (42). С.131-134.
18. Пассов Е.И. Основы методики обучения иностранным языкам. – М.: Просвещение, 2017. – 210 с.
19. Утробина А.А. – Методика преподавания и изучения иностранного языка: Конспект лекций , М: 2019. – 175 с.
20. Stanley G. Podcasting for ELT / G. Stanley. Barcelona: British Council, 2005. 100 p